summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
AgeCommit message (Collapse)Author
2015-08-17po/README: Update directions for l10n contributorsPhilip Oakley
Some Linux distributions (such as Ubuntu) have their own l10n workflows, and their translations may be different. Add notes for this case for l10n translators. Signed-off-by: Philip Oakley <philipoakley@iee.org> Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2015-07-20l10n: ca.po: update translationAlex Henrie
Signed-off-by: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>
2015-07-15Merge branch 'master' of https://github.com/ralfth/git-po-deJiang Xin
* 'master' of https://github.com/ralfth/git-po-de: l10n: de.po: translate 9 new messages
2015-07-15l10n: de.po: translate 9 new messagesRalf Thielow
Translate 9 new messages came from git.pot update in a4156d2 (l10n: git.pot: v2.5.0 round 2 (9 new, 5 removed)). Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com> Acked-by: Phillip Sz <phillip.szelat@gmail.com>
2015-07-15l10n: Updated Bulgarian translation of git (2359t,0f,0u)Alexander Shopov
Signed-off-by: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
2015-07-15l10n: zh_CN: for git v2.5.0 l10n round 2Jiang Xin
Update 9 translations (2359t0f0u) for git v2.5.0-rc2. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2015-07-15l10n: sv.po: Update Swedish translation (2359t0f0u)Peter Krefting
Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
2015-07-14Merge branch 'fr_v2.5.0-round2' of git://github.com/jnavila/gitJiang Xin
* 'fr_v2.5.0-round2' of git://github.com/jnavila/git: l10n: fr v2.5.0 round 2 (2359t)
2015-07-14l10n: fr v2.5.0 round 2 (2359t)Jean-Noel Avila
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-07-14Merge branch 'russian-l10n' of https://github.com/DJm00n/git-po-ruJiang Xin
* 'russian-l10n' of https://github.com/DJm00n/git-po-ru: l10n: ru.po: update Russian translation
2015-07-14l10n: ru.po: update Russian translationDimitriy Ryazantcev
Signed-off-by: Dimitriy Ryazantcev <dimitriy.ryazantcev@gmail.com>
2015-07-14l10n: Updated Vietnamese translation (2359t)Tran Ngoc Quan
Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
2015-07-13l10n: git.pot: v2.5.0 round 2 (9 new, 5 removed)Jiang Xin
Generate po/git.pot from v2.5.0-rc2 for git v2.5.0 l10n round 2. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2015-07-08l10n: de.po: translate 65 new messagesRalf Thielow
Translate 65 new messages came from git.pot update in 64f23b0 (l10n: git.pot: v2.5.0 round 1 (65 new, 15 removed)). Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-07-08l10n: de.po: translate "index" as "Index"Ralf Thielow
The term "index" is translated as "Staging-Area" to match a majority of German books and to not confuse Git beginners who don't know about Git's index. "Staging Area" is used in German books as a thing where content can be staged for commit. While the translation is good for those kind of messages, it's bad for messages that mean the Git index as the tree state or the index file, in which case we should translate as "Index". Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-07-08l10n: de.po: fix translation of "head nodes"Ralf Thielow
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com> Acked-by: Phillip Sz <phillip.szelat@gmail.com>
2015-07-05l10n: zh_CN: for git v2.5.0 l10n round 1Jiang Xin
Update 65 translations (2355t0f0u) for git v2.5.0-rc0. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2015-07-02l10n: ca.po: update translationAlex Henrie
Signed-off-by: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>
2015-07-01Merge branch 'fr_2.5.0_round1' of git://github.com/jnavila/gitJiang Xin
* 'fr_2.5.0_round1' of git://github.com/jnavila/git: l10n: fr.po v2.5.0-rc0 (2355t)
2015-06-30l10n: fr.po v2.5.0-rc0 (2355t)Jean-Noel Avila
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr> Signed-off-by: Claude Dioudonnat <cdioudonnat@itnetwork.fr>
2015-06-28Merge branch 'master' of git://github.com/alshopov/git-poJiang Xin
* 'master' of git://github.com/alshopov/git-po: l10n: Updated Bulgarian translation of git (2355t,0f,0u)
2015-06-28l10n: Updated Bulgarian translation of git (2355t,0f,0u)Alexander Shopov
Signed-off-by: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
2015-06-28l10n: sv.po: Update Swedish translation (2355t0f0u)Peter Krefting
Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
2015-06-28l10n: Updated Vietnamese translation (2355t)Tran Ngoc Quan
Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
2015-06-27l10n: git.pot: v2.5.0 round 1 (65 new, 15 removed)Jiang Xin
Generate po/git.pot from v2.5.0-rc0 for git v2.5.0 l10n round 1. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2015-06-12l10n: de.po: translation fix for fall-back to 3way mergeMichael J Gruber
The English version is correct, but misleading: It is not the 3way merge that is being patched also, but that is being fallen back to also. The German version translates the former meaning. Make it translate the latter. Signed-off-by: Michael J Gruber <git@drmicha.warpmail.net> Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-06-12l10n: de.po: punctuation fixesMichael J Gruber
This respects the ellipsis style used in de.po. Signed-off-by: Michael J Gruber <git@drmicha.warpmail.net> Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-06-12l10n: de.po: grammar fixMichael J Gruber
Signed-off-by: Michael J Gruber <git@drmicha.warpmail.net> Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-06-12l10n: de.po: change error message from "sagen" to "Meinten Sie"Phillip Sz
We should not use "sagen" if someone has written something wrong. Although it's "say" in English, we should not use it in German and instead use our normal error message. Signed-off-by: Phillip Sz <phillip.szelat@gmail.com> Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-04-09Merge branch 'master' of git://github.com/alexhenrie/git-poJiang Xin
* 'master' of git://github.com/alexhenrie/git-po: l10n: ca.po: update translation
2015-04-09l10n: TEAMS: Change repository URL of zh_CNJiang Xin
Repository URL of zh_CN l10n for Git has been changed over 2 years, update po/TEAMS for it. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2015-04-08l10n: ca.po: update translationAlex Henrie
Signed-off-by: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>
2015-04-07l10n: Updated Bulgarian translation of git (2305t,0f,0u)Alexander Shopov
Signed-off-by: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
2015-04-07l10n: sv.po: Update Swedish translation (2305t0f0u)Peter Krefting
Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
2015-04-05l10n: de.po: translate one messageRalf Thielow
Translate one message came from git.pot update in 6eebb35 (l10n: git.pot: v2.4.0 round 2 (1 update)). Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-04-04l10n: fr.po v2.4.0 round 2Jean-Noel Avila
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-04-03l10n: ru: updated Russian translationDimitriy Ryazantcev
Signed-off-by: Dimitriy Ryazantcev <dimitriy.ryazantcev@gmail.com>
2015-04-03l10n: vi.po(2305t): Updated 1 new stringTran Ngoc Quan
Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
2015-04-03l10n: zh_CN: for git v2.4.0 l10n round 2Jiang Xin
Translate 1 update message (2305t0f0u) for git v2.4.0 l10n round 2. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2015-04-03l10n: git.pot: v2.4.0 round 2 (1 update)Jiang Xin
Generate po/git.pot from v2.4.0-rc1 for git v2.4.0 l10n round 2. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2015-04-02l10n: de.po: translate 'symbolic link' as 'symbolische Verknüpfung'Matthias Rüster
The use of 'symbolische Verknüpfung' for 'symbolic link' is more common than 'symbolischer Verweis'. Signed-off-by: Matthias Rüster <matthias.ruester@gmail.com> Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-04-02l10n: de.po: translate 99 new messagesRalf Thielow
Translate 99 messages came from git.pot update in c2ea120 (l10n: git.pot: v2.4.0 round 1 (99 new, 92 removed)). Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-04-02l10n: de.po: fix messages with abbreviated hashsRalf Thielow
The three dots in messages where the hash is abbreviated were misinterpreted and are fixed with this commit. Noticed-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com> Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-04-02l10n: de.po: add space before ellipsisPhillip Sz
Signed-off-by: Phillip Sz <phillip.szelat@gmail.com> Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
2015-03-31l10n: vi.po: Updated Vietnamese translationTran Ngoc Quan
Signed-off-by: Tran Ngoc Quan <vnwildman@gmail.com>
2015-03-31l10n: zh_CN: translations for git v2.4.0-rc0Jiang Xin
Translate 99 updated messages (2305t0f0u) for git v2.4.0-rc0. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2015-03-31Merge branch 'fr-v2.4.0-rc0' of git://github.com/jnavila/gitJiang Xin
* 'fr-v2.4.0-rc0' of git://github.com/jnavila/git: l10n: fr.po v2.4.0-rc0 round 1
2015-03-30l10n: fr.po v2.4.0-rc0 round 1Jean-Noel Avila
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-03-28l10n: ca.po: update translationAlex Henrie
Signed-off-by: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>
2015-03-27l10n: ru: updated Russian translationDimitriy Ryazantcev
Signed-off-by: Dimitriy Ryazantcev <dimitriy.ryazantcev@gmail.com>