summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
AgeCommit message (Collapse)Author
2007-09-12git-gui: Document the new i18n context supportShawn O. Pearce
Translators working on po files will likely need to know what the @@noun and @@verb parts are in the original message text, and why these are different messages in the po files. Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2007-09-03git-gui: Update po/README as symlink process is not necessaryShawn O. Pearce
We don't actually need to create the lib/msgs symlink back to our po directory in the source tree. git-gui.sh is smart enough to figure out this is where the msg files are and will load them from the po directory if invoked as git-gui.sh. Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2007-09-02git-gui: Added initial version of po/glossary/zh_cn.poXudong Guan
with contributions from LI Yang, WANG Cong, ZHANG Le, and rae l from the zh-kernel.org mailing list. Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02German glossary for translationChristian Stimming
Signed-off-by: Christian Stimming <christian.stimming@ibeo-as.com> Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02Hungarian translation of git-guiMiklos Vajna
Signed-off-by: Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org> Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02git-gui: initial version of russian translationIrina Riesen
Signed-off-by: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com> Signed-off-by: Irina Riesen <irina.riesen@gmail.com> Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02Italian translation of git-guiPaolo Ciarrocchi
[jes: includes patches from Michele Ballabio] Signed-off-by: Paolo Ciarrocchi <paolo.ciarrocchi@gmail.com> Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02Japanese translation of git-guiしらいしななこ
[jes: Also includes work from Junio Hamano] Signed-off-by: しらいしななこ <nanako3@bluebottle.com> Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02Initial Chinese translation for git-guiXudong Guan
Simplified Chinese, in UTF-8 encoding. Signed-off-by: Xudong Guan <xudong.guan@gmail.com> Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02German translation for git-guiChristian Stimming
Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@tuhh.de> Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02Add glossary translation template into git.Christian Stimming
This way, it should be easier for new translators to actually find out about the glossary. Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02Add glossary that can be converted into a po file for each language.Christian Stimming
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02Ignore po/*.msgJohannes Schindelin
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02Add po/git-gui.potJohannes Schindelin
Usually, generated files are not part of the tracked content in a project. However, translators may lack the tools to generate git-gui.pot. Besides, it is possible that a contributor does not even check out the repository, but gets this file via gitweb. Pointed out by Junio. Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02git-gui po/README: Guide to translatorsJunio C Hamano
This short note is to help a translation contributor to help us localizing git-gui message files by covering the basics. Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>