summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/git-gui/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJunio C Hamano <gitster@pobox.com>2009-10-27 21:55:37 (GMT)
committerJunio C Hamano <gitster@pobox.com>2009-10-27 21:55:37 (GMT)
commit4096958aab6f83302dd00f19d2bd500ae75e8c29 (patch)
treec231a97c24ca3b7653fa0542bcfe90f141f1d1e9 /git-gui/po/ru.po
parent610f99ec7d22b5750f12350f67c1341d6be8030f (diff)
parentacb9108c19e40b0477b8c828d1c5054665abbaf4 (diff)
downloadgit-4096958aab6f83302dd00f19d2bd500ae75e8c29.zip
git-4096958aab6f83302dd00f19d2bd500ae75e8c29.tar.gz
git-4096958aab6f83302dd00f19d2bd500ae75e8c29.tar.bz2
Merge git://repo.or.cz/git-gui
* git://repo.or.cz/git-gui: git-gui: adjust the minimum height of diff pane for shorter screen height git-gui: fix use of uninitialized variable git-gui: store wm state and fix wm geometry git-gui: Ensure submodule path is quoted properly git-gui: fix diff for partially staged submodule changes git-gui: Update russian translation git-gui: Limit display to a maximum number of files git-gui: remove warning when deleting correctly merged remote branch git-gui: Added Greek translation & glossary git-gui: display summary when showing diff of a submodule
Diffstat (limited to 'git-gui/po/ru.po')
-rw-r--r--git-gui/po/ru.po28
1 files changed, 16 insertions, 12 deletions
diff --git a/git-gui/po/ru.po b/git-gui/po/ru.po
index 0ffc4a4..364c074 100644
--- a/git-gui/po/ru.po
+++ b/git-gui/po/ru.po
@@ -90,12 +90,18 @@ msgstr "Вызов программы поддержки репозитория
#: git-gui.sh:1384
msgid "Commit declined by prepare-commit-msg hook."
-msgstr "Сохранение прервано программой поддержки репозитория prepare-commit-msg"
+msgstr ""
+"Сохранение прервано программой поддержки репозитория prepare-commit-msg"
#: git-gui.sh:1542 lib/browser.tcl:246
msgid "Ready."
msgstr "Готово."
+#: git-gui.sh:1726
+#, tcl-format
+msgid "Displaying only %s of %s files."
+msgstr "Показано %s из %s файлов."
+
#: git-gui.sh:1819
msgid "Unmodified"
msgstr "Не изменено"
@@ -1297,8 +1303,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Невозможно исправить состояние во время операции слияния.\n"
"\n"
-"Текущее слияние не завершено. Невозможно исправить предыдущее "
-"сохраненное состояние, не прерывая эту операцию.\n"
+"Текущее слияние не завершено. Невозможно исправить предыдущее сохраненное "
+"состояние, не прерывая эту операцию.\n"
#: lib/commit.tcl:48
msgid "Error loading commit data for amend:"
@@ -1723,8 +1729,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Невозможно выполнить слияние во время исправления.\n"
"\n"
-"Завершите исправление данного состояния перед выполнением операции "
-"слияния.\n"
+"Завершите исправление данного состояния перед выполнением операции слияния.\n"
#: lib/merge.tcl:27
msgid ""
@@ -1888,8 +1893,8 @@ msgstr ""
#, tcl-format
msgid "File %s seems to have unresolved conflicts, still stage?"
msgstr ""
-"Файл %s кажется содержит необработаные конфликты. "
-"Продолжить подготовку к сохранению?"
+"Файл %s кажется содержит необработаные конфликты. Продолжить подготовку к "
+"сохранению?"
#: lib/mergetool.tcl:60
#, tcl-format
@@ -2213,8 +2218,8 @@ msgid ""
"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
"necessary commits. Try fetching from %s first."
msgstr ""
-"Некоторые тесты на слияние не прошли, потому что Вы не "
-"получили необходимые состояния. Попытайтесь получить их из %s."
+"Некоторые тесты на слияние не прошли, потому что Вы не получили необходимые "
+"состояния. Попытайтесь получить их из %s."
#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
msgid "Please select one or more branches to delete."
@@ -2381,8 +2386,8 @@ msgstr "Выполнение: %s"
#: lib/tools.tcl:149
#, tcl-format
-msgid "Tool completed succesfully: %s"
-msgstr "Программа %s успешно завершилась."
+msgid "Tool completed successfully: %s"
+msgstr "Программа %s завершилась успешно."
#: lib/tools.tcl:151
#, tcl-format
@@ -2538,4 +2543,3 @@ msgstr "Использовать thin pack (для медленных сетев
#: lib/transport.tcl:179
msgid "Include tags"
msgstr "Передать метки"
-