# Icelandic translations for Git. # Copyright (C) 2010 Ævar Arnfjörð Bjarmason # This file is distributed under the same license as the Git package. # Ævar Arnfjörð Bjarmason , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-20 14:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-05 19:06 +0000\n" "Last-Translator: Ævar Arnfjörð Bjarmason \n" "Language-Team: Git Mailing List \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it. #: t/t0200/test.c:5 msgid "See 'git help COMMAND' for more information on a specific command." msgstr "Sjá 'git help SKIPUN' til að sjá hjálp fyrir tiltekna skipun." #. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it. #: t/t0200/test.c:10 msgid "TEST: A C test string" msgstr "TILRAUN: C tilraunastrengur" #. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it. #: t/t0200/test.c:13 #, c-format msgid "TEST: A C test string %s" msgstr "TILRAUN: C tilraunastrengur %s" #. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it. #: t/t0200/test.c:16 #, c-format msgid "TEST: Hello World!" msgstr "TILRAUN: Halló Heimur!" #. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it. #: t/t0200/test.c:19 #, c-format msgid "TEST: Old English Runes" msgstr "TILRAUN: ᚻᛖ ᚳᚹᚫᚦ ᚦᚫᛏ ᚻᛖ ᛒᚢᛞᛖ ᚩᚾ ᚦᚫᛗ ᛚᚪᚾᛞᛖ ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ ᚹᛁᚦ ᚦᚪ ᚹᛖᛥᚫ" #. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it. #: t/t0200/test.c:22 #, c-format msgid "TEST: ‘single’ and “double” quotes" msgstr "TILRAUN: ‚einfaldar‘ og „tvöfaldar“ gæsalappir" #. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it. #: t/t0200/test.sh:8 msgid "TEST: A Shell test string" msgstr "TILRAUN: Skeljartilraunastrengur" #. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it. #: t/t0200/test.sh:11 #, sh-format msgid "TEST: A Shell test $variable" msgstr "TILRAUN: Skeljartilraunastrengur með breytunni $variable" #. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it. #: t/t0200/test.perl:8 msgid "TEST: A Perl test string" msgstr "TILRAUN: Perl tilraunastrengur" #. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it. #: t/t0200/test.perl:11 #, perl-format msgid "TEST: A Perl test variable %s" msgstr "TILRAUN: Perl tilraunastrengur með breytunni %s" #. TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized #. existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. #: builtin/init-db.c:355 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "%s%s Git lind í %s%s\n" #: builtin/init-db.c:356 msgid "Reinitialized existing" msgstr "Endurgerði" #: builtin/init-db.c:356 msgid "Initialized empty" msgstr "Bjó til tóma" #: builtin/init-db.c:357 msgid " shared" msgstr " sameiginlega"