# Indonesian translations for Git package. # Copyright (C) 2021 Bagas Sanjaya # This file is distributed under the same license as the Git package. # Bagas Sanjaya , 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-14 07:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-14 09:35+0700\n" "Last-Translator: Bagas Sanjaya \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: add-interactive.c:376 #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "Huh (%s)" #: add-interactive.c:529 add-interactive.c:830 reset.c:64 sequencer.c:3493 #: sequencer.c:3964 sequencer.c:4119 builtin/rebase.c:1528 #: builtin/rebase.c:1953 msgid "could not read index" msgstr "tidak dapat membaca indeks" #: add-interactive.c:584 git-add--interactive.perl:269 #: git-add--interactive.perl:294 msgid "binary" msgstr "biner" #: add-interactive.c:642 git-add--interactive.perl:278 #: git-add--interactive.perl:332 msgid "nothing" msgstr "tidak ada" #: add-interactive.c:643 git-add--interactive.perl:314 #: git-add--interactive.perl:329 msgid "unchanged" msgstr "tak berubah" #: add-interactive.c:680 git-add--interactive.perl:641 msgid "Update" msgstr "Perbarui" #: add-interactive.c:697 add-interactive.c:885 #, c-format msgid "could not stage '%s'" msgstr "tidak dapat menggelar '%s'" #: add-interactive.c:703 add-interactive.c:892 reset.c:88 sequencer.c:3707 msgid "could not write index" msgstr "tidak dapat menulis indeks" #: add-interactive.c:706 git-add--interactive.perl:626 #, c-format, perl-format msgid "updated %d path\n" msgid_plural "updated %d paths\n" msgstr[0] "%d jalur diperbarui\n" msgstr[1] "%d jalur diperbarui\n" #: add-interactive.c:724 git-add--interactive.perl:676 #, c-format, perl-format msgid "note: %s is untracked now.\n" msgstr "catatan: %s sekarang tak terlacak.\n" #: add-interactive.c:729 apply.c:4127 builtin/checkout.c:298 #: builtin/reset.c:145 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry gagal untuk jalur '%s'" #: add-interactive.c:759 git-add--interactive.perl:653 msgid "Revert" msgstr "Kembalikan" #: add-interactive.c:775 msgid "Could not parse HEAD^{tree}" msgstr "Tidak dapat menguraikan HEAD^{tree}" #: add-interactive.c:813 git-add--interactive.perl:629 #, c-format, perl-format msgid "reverted %d path\n" msgid_plural "reverted %d paths\n" msgstr[0] "%d jalur dikembalikan\n" msgstr[1] "%d jalur dikembalikan\n" #: add-interactive.c:864 git-add--interactive.perl:693 #, c-format msgid "No untracked files.\n" msgstr "Tidak ada berkas tak terlacak.\n" #: add-interactive.c:868 git-add--interactive.perl:687 msgid "Add untracked" msgstr "Tambahkan tak terlacak" #: add-interactive.c:895 git-add--interactive.perl:623 #, c-format, perl-format msgid "added %d path\n" msgid_plural "added %d paths\n" msgstr[0] "%d jalur ditambahkan\n" msgstr[1] "%d jalur ditambahkan\n" #: add-interactive.c:925 #, c-format msgid "ignoring unmerged: %s" msgstr "mengabaikan tak tergabung: %s" #: add-interactive.c:937 add-patch.c:1752 git-add--interactive.perl:1369 #, c-format msgid "Only binary files changed.\n" msgstr "Hanya berkas biner yang berubah.\n" #: add-interactive.c:939 add-patch.c:1750 git-add--interactive.perl:1371 #, c-format msgid "No changes.\n" msgstr "Tidak ada perubahan.\n" #: add-interactive.c:943 git-add--interactive.perl:1379 msgid "Patch update" msgstr "Pembaruan tambalan" #: add-interactive.c:982 git-add--interactive.perl:1792 msgid "Review diff" msgstr "Tinjau diff" #: add-interactive.c:1010 msgid "show paths with changes" msgstr "perlihatkan jalur dengan perubahan" #: add-interactive.c:1012 msgid "add working tree state to the staged set of changes" msgstr "tambahkan keadaan pohon kerja ke set perubahan yang tergelar" #: add-interactive.c:1014 msgid "revert staged set of changes back to the HEAD version" msgstr "kembalikan set perubahan yang tergelar kembali ke versi HEAD" #: add-interactive.c:1016 msgid "pick hunks and update selectively" msgstr "ambil hunk dan perbarui secara selektif" #: add-interactive.c:1018 msgid "view diff between HEAD and index" msgstr "lihat diff antara HEAD dan indeks" #: add-interactive.c:1020 msgid "add contents of untracked files to the staged set of changes" msgstr "tambahkan isi berkas tak terlacak ke set perubahan yang tergelar" #: add-interactive.c:1028 add-interactive.c:1077 msgid "Prompt help:" msgstr "Permintaan bantuan:" #: add-interactive.c:1030 msgid "select a single item" msgstr "pilih satu item" #: add-interactive.c:1032 msgid "select a range of items" msgstr "pilih kisaran item" #: add-interactive.c:1034 msgid "select multiple ranges" msgstr "pilih banyak kisaran" #: add-interactive.c:1036 add-interactive.c:1081 msgid "select item based on unique prefix" msgstr "pilih item berdasarkan prefiks unik" #: add-interactive.c:1038 msgid "unselect specified items" msgstr "batal pilih item yang disebutkan" #: add-interactive.c:1040 msgid "choose all items" msgstr "pilih semua item" #: add-interactive.c:1042 msgid "(empty) finish selecting" msgstr "(kosong) sudah memilih" #: add-interactive.c:1079 msgid "select a numbered item" msgstr "pilih item bernomor" #: add-interactive.c:1083 msgid "(empty) select nothing" msgstr "(empty) tidak pilih apapun" #: add-interactive.c:1091 builtin/clean.c:813 git-add--interactive.perl:1896 msgid "*** Commands ***" msgstr "*** Perintah ***" #: add-interactive.c:1092 builtin/clean.c:814 git-add--interactive.perl:1893 msgid "What now" msgstr "Apa sekarang" #: add-interactive.c:1144 git-add--interactive.perl:213 msgid "staged" msgstr "tergelar" #: add-interactive.c:1144 git-add--interactive.perl:213 msgid "unstaged" msgstr "tak tergelar" #: add-interactive.c:1144 apply.c:4994 apply.c:4997 builtin/am.c:2309 #: builtin/am.c:2312 builtin/bugreport.c:135 builtin/clone.c:128 #: builtin/fetch.c:152 builtin/merge.c:285 builtin/pull.c:190 #: builtin/submodule--helper.c:410 builtin/submodule--helper.c:1886 #: builtin/submodule--helper.c:1889 builtin/submodule--helper.c:2343 #: builtin/submodule--helper.c:2346 builtin/submodule--helper.c:2589 #: builtin/submodule--helper.c:2890 builtin/submodule--helper.c:2893 #: git-add--interactive.perl:213 msgid "path" msgstr "jalur" #: add-interactive.c:1151 msgid "could not refresh index" msgstr "tidak dapat menyegarkan indeks" #: add-interactive.c:1165 builtin/clean.c:778 git-add--interactive.perl:1803 #, c-format msgid "Bye.\n" msgstr "Sampai jumpa.\n" #: add-patch.c:34 git-add--interactive.perl:1431 #, c-format, perl-format msgid "Stage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Gelar perubahan mode [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:35 git-add--interactive.perl:1432 #, c-format, perl-format msgid "Stage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Gelar penghapusan [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:36 git-add--interactive.perl:1433 #, c-format, perl-format msgid "Stage addition [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Gelar penambahan [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:37 git-add--interactive.perl:1434 #, c-format, perl-format msgid "Stage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Gelar hunk ini [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:39 msgid "" "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for " "staging." msgstr "" "Jika tambalan diterapkan bersih, hunk yang disunting akan langsung ditandai " "untuk digelar." #: add-patch.c:42 msgid "" "y - stage this hunk\n" "n - do not stage this hunk\n" "q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n" "a - stage this hunk and all later hunks in the file\n" "d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file\n" msgstr "" "y - gelar hunk ini\n" "n - jangan gelar hunk ini\n" "q - keluar; jangan gelar hunk ini atau yang sisanya\n" "a - gelar hunk ini dan semua hunk selanjutnya dalam berkas\n" "d - jangan gelar hunk ini atau hunk selanjutnya dalam berkas\n" #: add-patch.c:56 git-add--interactive.perl:1437 #, c-format, perl-format msgid "Stash mode change [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Stase perubahan mode [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:57 git-add--interactive.perl:1438 #, c-format, perl-format msgid "Stash deletion [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Stase penghapusan [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:58 git-add--interactive.perl:1439 #, c-format, perl-format msgid "Stash addition [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Stase penambahan [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:59 git-add--interactive.perl:1440 #, c-format, perl-format msgid "Stash this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Stase hunk ini [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:61 msgid "" "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for " "stashing." msgstr "" "Jika tambalan diterapkan bersih, hunk yang disunting akan langsung ditandai " "untuk distase." #: add-patch.c:64 msgid "" "y - stash this hunk\n" "n - do not stash this hunk\n" "q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n" "a - stash this hunk and all later hunks in the file\n" "d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file\n" msgstr "" "y - stase hunk ini\n" "n - jangan stase hunk ini\n" "q - keluar; jangan stase hunk ini atau yang sisanya\n" "a - stase hunk ini dan semua hunk selanjutnya dalam berkas\n" "d - jangan stase hunk ini atau hunk selanjutnya dalam berkas\n" #: add-patch.c:80 git-add--interactive.perl:1443 #, c-format, perl-format msgid "Unstage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Batal gelar perubahan mode [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:81 git-add--interactive.perl:1444 #, c-format, perl-format msgid "Unstage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Batal gelar penghapusan [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:82 git-add--interactive.perl:1445 #, c-format, perl-format msgid "Unstage addition [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Batal gelar penambahan [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:83 git-add--interactive.perl:1446 #, c-format, perl-format msgid "Unstage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Batal gelar hunk ini [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:85 msgid "" "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for " "unstaging." msgstr "" "Jika tambalan diterapkan bersih, hunk yang disunting akan langsung ditandai " "untuk dibatalgelarkan." #: add-patch.c:88 msgid "" "y - unstage this hunk\n" "n - do not unstage this hunk\n" "q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n" "a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n" "d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file\n" msgstr "" "y - batal gelar hunk ini\n" "n - jangan batal gelar hunk ini\n" "q - keluar; jangan batal gelar hunk ini atau yang sisanya\n" "a - batal gelar hunk ini dan semua hunk selanjutnya dalam berkas\n" "d - jangan batal gelar hunk ini atau hunk selanjutnya dalam berkas\n" #: add-patch.c:103 git-add--interactive.perl:1449 #, c-format, perl-format msgid "Apply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Terapkan perubahan mode ke indeks [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:104 git-add--interactive.perl:1450 #, c-format, perl-format msgid "Apply deletion to index [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Terapkan penghapusan ke indeks [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:105 git-add--interactive.perl:1451 #, c-format, perl-format msgid "Apply addition to index [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Terapkan penambahan ke indeks [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:106 git-add--interactive.perl:1452 #, c-format, perl-format msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Terapkan hunk ini ke indeks [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:108 add-patch.c:176 add-patch.c:221 msgid "" "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for " "applying." msgstr "" "Jika tambalan diterapkan bersih, hunk yang disunting akan langsung ditandai " "untuk diterapkan." #: add-patch.c:111 msgid "" "y - apply this hunk to index\n" "n - do not apply this hunk to index\n" "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n" "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n" "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n" msgstr "" "y - terapkan hunk ini ke indeks\n" "n - jangan terapkan hunk ini ke indeks\n" "q - keluar; jangan terapkan hunk ini atau yang sisanya\n" "a - terapkan hunk ini dan semua hunk selanjutnya dalam berkas\n" "d - jangan terapkan hunk ini atau hunk selanjutnya dalam berkas\n" #: add-patch.c:126 git-add--interactive.perl:1455 #: git-add--interactive.perl:1473 #, c-format, perl-format msgid "Discard mode change from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Buang perubahan mode dari pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:127 git-add--interactive.perl:1456 #: git-add--interactive.perl:1474 #, c-format, perl-format msgid "Discard deletion from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Buang penghapusan dari pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:128 git-add--interactive.perl:1457 #: git-add--interactive.perl:1475 #, c-format, perl-format msgid "Discard addition from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Buang penambahan dari pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:129 git-add--interactive.perl:1458 #: git-add--interactive.perl:1476 #, c-format, perl-format msgid "Discard this hunk from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Buang hunk ini dari pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:131 add-patch.c:154 add-patch.c:199 msgid "" "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for " "discarding." msgstr "" "Jika tambalan diterapkan bersih, hunk yang disunting akan langsung ditandai " "untuk dibuang." #: add-patch.c:134 add-patch.c:202 msgid "" "y - discard this hunk from worktree\n" "n - do not discard this hunk from worktree\n" "q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n" "a - discard this hunk and all later hunks in the file\n" "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file\n" msgstr "" "y - buang hunk ini dari pohon kerja\n" "n - jangan buang hunk ini dari pohon kerja\n" "q - keluar; jangan buang hunk ini atau yang sisanya\n" "a - buang hunk ini dan semua hunk selanjutnya dalam berkas\n" "d - jangan buang hunk ini atau hunk selanjutnya dalam berkas\n" #: add-patch.c:149 add-patch.c:194 git-add--interactive.perl:1461 #, c-format, perl-format msgid "Discard mode change from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Buang perubahan mode dari indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:150 add-patch.c:195 git-add--interactive.perl:1462 #, c-format, perl-format msgid "Discard deletion from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Buang penghapusan dari indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:151 add-patch.c:196 git-add--interactive.perl:1463 #, c-format, perl-format msgid "Discard addition from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Buang penambahan dari indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:152 add-patch.c:197 git-add--interactive.perl:1464 #, c-format, perl-format msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Buang hunk ini dari indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:157 msgid "" "y - discard this hunk from index and worktree\n" "n - do not discard this hunk from index and worktree\n" "q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n" "a - discard this hunk and all later hunks in the file\n" "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file\n" msgstr "" "y - buang hunk ini dari indeks dan pohon kerja\n" "n - jangan buang hunk ini dari indeks dan pohon kerja\n" "q - keluar; jangan buang hunk ini atau yang sisanya\n" "a - buang hunk ini dan semua hunk selanjutnya dalam berkas\n" "d - jangan buang hunk ini atau hunk selanjutnya dalam berkas\n" #: add-patch.c:171 add-patch.c:216 git-add--interactive.perl:1467 #, c-format, perl-format msgid "Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Terapkan perubahan mode ke indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:172 add-patch.c:217 git-add--interactive.perl:1468 #, c-format, perl-format msgid "Apply deletion to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Terapkan penghapusan ke indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:173 add-patch.c:218 git-add--interactive.perl:1469 #, c-format, perl-format msgid "Apply addition to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Terapkan penambahan ke indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:174 add-patch.c:219 git-add--interactive.perl:1470 #, c-format, perl-format msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " msgstr "Terapkan hunk ini ke indeks dan pohon kerja [y,n,q,a,d%s,?]? " #: add-patch.c:179 msgid "" "y - apply this hunk to index and worktree\n" "n - do not apply this hunk to index and worktree\n" "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n" "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n" "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n" msgstr "" "y - terapkan hunk ini ke indeks dan pohon kerja\n" "n - jangan terapkan hunk ini ke indeks dan pohon kerja\n" "q - keluar; jangan terapkan hunk ini atau yang sisanya\n" "a - terapkan hunk ini dan semua hunk selanjutnya dalam berkas\n" "d - jangan terapkan hunk ini atau hunk selanjutnya dalam berkas\n" #: add-patch.c:224 msgid "" "y - apply this hunk to worktree\n" "n - do not apply this hunk to worktree\n" "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n" "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n" "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n" msgstr "" "y - terapkan hunk ini ke pohon kerja\n" "n - jangan terapkan hunk ini ke pohon kerja\n" "q - keluar; jangan terapkan hunk ini atau yang sisanya\n" "a - terapkan hunk ini dan semua hunk selanjutnya dalam berkas\n" "d - jangan terapkan hunk ini atau hunk selanjutnya dalam berkas\n" #: add-patch.c:343 #, c-format msgid "could not parse hunk header '%.*s'" msgstr "tidak dapat menguraikan kepala hunk '%.*s'" #: add-patch.c:362 add-patch.c:366 #, c-format msgid "could not parse colored hunk header '%.*s'" msgstr "tidak dapat menguraikan kepala hunk berwarna '%.*s'" #: add-patch.c:420 msgid "could not parse diff" msgstr "tidak dapat menguraikan diff" #: add-patch.c:439 msgid "could not parse colored diff" msgstr "tidak dapat menguraikan diff berwarna" #: add-patch.c:453 #, c-format msgid "failed to run '%s'" msgstr "gagal menjalankan '%s'" #: add-patch.c:612 msgid "mismatched output from interactive.diffFilter" msgstr "keluaran tak cocok dari interactive.diffFilter" #: add-patch.c:613 msgid "" "Your filter must maintain a one-to-one correspondence\n" "between its input and output lines." msgstr "" "Saringan Anda haru menjaga korespondensi satu-satu antara masukannya\n" "dan baris keluaran." #: add-patch.c:791 #, c-format msgid "" "expected context line #%d in\n" "%.*s" msgstr "" "baris konteks #%d diharapkan dalam\n" "%.*s" #: add-patch.c:806 #, c-format msgid "" "hunks do not overlap:\n" "%.*s\n" "\tdoes not end with:\n" "%.*s" msgstr "" "hunk tidak tumpang tindih:\n" "%.*s\n" "tidak berakhir dengan:\n" "%.*s" #: add-patch.c:1082 git-add--interactive.perl:1115 msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n" msgstr "Mode sunting hunk manual -- lihat dibawah untuk panduan cepat.\n" #: add-patch.c:1086 #, c-format msgid "" "---\n" "To remove '%c' lines, make them ' ' lines (context).\n" "To remove '%c' lines, delete them.\n" "Lines starting with %c will be removed.\n" msgstr "" "---\n" "Untuk menghapus baris '%c', buatlah menjadi baris ' ' (konteks).\n" "Untuk menghapus baris '%c', hapuslah itu.\n" "Baris yang diawali dengan %c akan dihapus.\n" #. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages. #: add-patch.c:1100 git-add--interactive.perl:1129 msgid "" "If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n" "edit again. If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n" "aborted and the hunk is left unchanged.\n" msgstr "" "Jika itu tidak diterapkan dengan bersih, Anda akan diberikan kesempatan\n" "untuk menyunting lagi. Jika semua baris dalam hunk dihapus, suntingan\n" "dibatalkan dan hunk tetap tidak berubah.\n" #: add-patch.c:1133 msgid "could not parse hunk header" msgstr "tidak dapat menguraikan kepala hunk" #: add-patch.c:1178 msgid "'git apply --cached' failed" msgstr "'git apply --cached' gagal" #. TRANSLATORS: do not translate [y/n] #. The program will only accept that input at this point. #. Consider translating (saying "no" discards!) as #. (saying "n" for "no" discards!) if the translation #. of the word "no" does not start with n. #. #. TRANSLATORS: do not translate [y/n] #. The program will only accept that input #. at this point. #. Consider translating (saying "no" discards!) as #. (saying "n" for "no" discards!) if the translation #. of the word "no" does not start with n. #: add-patch.c:1247 git-add--interactive.perl:1242 msgid "" "Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? " msgstr "" "Hunk Anda tak diterapkan. Sunting lagi (bilang \"n\" untuk \"tidak\" buang!) " "[y/n]?" #: add-patch.c:1290 msgid "The selected hunks do not apply to the index!" msgstr "Hunk yang dipilih tidak diterapkan ke indeks!" #: add-patch.c:1291 git-add--interactive.perl:1346 msgid "Apply them to the worktree anyway? " msgstr "Tetap terapkan itu ke pohon kerja? " #: add-patch.c:1298 git-add--interactive.perl:1349 msgid "Nothing was applied.\n" msgstr "Tidak ada yang diterapkan.\n" #: add-patch.c:1355 msgid "" "j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n" "J - leave this hunk undecided, see next hunk\n" "k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n" "K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n" "g - select a hunk to go to\n" "/ - search for a hunk matching the given regex\n" "s - split the current hunk into smaller hunks\n" "e - manually edit the current hunk\n" "? - print help\n" msgstr "" "j - biarkan hunk ini ragu, lihat hunk ragu berikutnya\n" "J - biarkan hunk ini ragu, lihat hunk berikutnya\n" "k - biarkan hunk ini ragu, lihat hunk ragu sebelumnya\n" "K - biarkan hunk ini ragu, lihat hunk sebelumnya\n" "g - pilih satu hunk untuk dikunjungi\n" "/ - cari satu hunk yang cocok dengan regex yang diberikan\n" "s - belah hunk saat ini ke dalam hunk yang lebih kecil\n" "e - sunting hunk saat ini secara manual\n" "? - cetak bantuan\n" #: add-patch.c:1517 add-patch.c:1527 msgid "No previous hunk" msgstr "Tidak ada hunk sebelumnya" #: add-patch.c:1522 add-patch.c:1532 msgid "No next hunk" msgstr "Tidak ada hunk selanjutnya" #: add-patch.c:1538 msgid "No other hunks to goto" msgstr "Tidak ada hunk lainnya untuk dikunjungi" #: add-patch.c:1549 git-add--interactive.perl:1606 msgid "go to which hunk ( to see more)? " msgstr "pergi ke hunk yang mana ( untuk lihat lebih)? " #: add-patch.c:1550 git-add--interactive.perl:1608 msgid "go to which hunk? " msgstr "pergi ke hunk yang mana?" #: add-patch.c:1561 #, c-format msgid "Invalid number: '%s'" msgstr "Angka tidak valid: '%s'" #: add-patch.c:1566 #, c-format msgid "Sorry, only %d hunk available." msgid_plural "Sorry, only %d hunks available." msgstr[0] "Maaf, hanya %d hunk yang tersedia." msgstr[1] "Maaf, hanya %d hunk yang tersedia." #: add-patch.c:1575 msgid "No other hunks to search" msgstr "Tidak ada hunk lainnya untuk dicari" #: add-patch.c:1581 git-add--interactive.perl:1661 msgid "search for regex? " msgstr "cari untuk regex? " #: add-patch.c:1596 #, c-format msgid "Malformed search regexp %s: %s" msgstr "regexp pencarian %s cacat: %s" #: add-patch.c:1613 msgid "No hunk matches the given pattern" msgstr "Tidak ada hunk yang cocok dengan pola yang diberikan" #: add-patch.c:1620 msgid "Sorry, cannot split this hunk" msgstr "Maaf, tidak dapat membelah hunk ini" #: add-patch.c:1624 #, c-format msgid "Split into %d hunks." msgstr "Terbelah ke dalam %d hunk." #: add-patch.c:1628 msgid "Sorry, cannot edit this hunk" msgstr "Maaf, tidak dapat menyunting hunk ini" #: add-patch.c:1680 msgid "'git apply' failed" msgstr "'git apply' gagal" #: advice.c:145 #, c-format msgid "" "\n" "Disable this message with \"git config advice.%s false\"" msgstr "" #: advice.c:161 #, c-format msgid "%shint: %.*s%s\n" msgstr "" #: advice.c:252 msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files." msgstr "" #: advice.c:254 msgid "Committing is not possible because you have unmerged files." msgstr "" #: advice.c:256 msgid "Merging is not possible because you have unmerged files." msgstr "" #: advice.c:258 msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files." msgstr "" #: advice.c:260 msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files." msgstr "" #: advice.c:262 #, c-format msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files." msgstr "" #: advice.c:270 msgid "" "Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm '\n" "as appropriate to mark resolution and make a commit." msgstr "" #: advice.c:278 msgid "Exiting because of an unresolved conflict." msgstr "" #: advice.c:283 builtin/merge.c:1375 msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." msgstr "" #: advice.c:285 msgid "Please, commit your changes before merging." msgstr "" #: advice.c:286 msgid "Exiting because of unfinished merge." msgstr "" #: advice.c:296 #, c-format msgid "" "The following pathspecs didn't match any eligible path, but they do match " "index\n" "entries outside the current sparse checkout:\n" msgstr "" #: advice.c:303 msgid "" "Disable or modify the sparsity rules if you intend to update such entries." msgstr "" #: advice.c:310 #, c-format msgid "" "Note: switching to '%s'.\n" "\n" "You are in 'detached HEAD' state. You can look around, make experimental\n" "changes and commit them, and you can discard any commits you make in this\n" "state without impacting any branches by switching back to a branch.\n" "\n" "If you want to create a new branch to retain commits you create, you may\n" "do so (now or later) by using -c with the switch command. Example:\n" "\n" " git switch -c \n" "\n" "Or undo this operation with:\n" "\n" " git switch -\n" "\n" "Turn off this advice by setting config variable advice.detachedHead to " "false\n" "\n" msgstr "" #: alias.c:50 msgid "cmdline ends with \\" msgstr "" #: alias.c:51 msgid "unclosed quote" msgstr "" #: apply.c:70 #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" msgstr "" #: apply.c:86 #, c-format msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" msgstr "" #: apply.c:136 msgid "--reject and --3way cannot be used together." msgstr "" #: apply.c:139 msgid "--3way outside a repository" msgstr "" #: apply.c:150 msgid "--index outside a repository" msgstr "" #: apply.c:153 msgid "--cached outside a repository" msgstr "" #: apply.c:800 #, c-format msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" msgstr "" #: apply.c:809 #, c-format msgid "regexec returned %d for input: %s" msgstr "" #: apply.c:883 #, c-format msgid "unable to find filename in patch at line %d" msgstr "" #: apply.c:921 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" msgstr "" #: apply.c:927 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" msgstr "" #: apply.c:928 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" msgstr "" #: apply.c:933 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" msgstr "" #: apply.c:962 #, c-format msgid "invalid mode on line %d: %s" msgstr "" #: apply.c:1281 #, c-format msgid "inconsistent header lines %d and %d" msgstr "" #: apply.c:1371 #, c-format msgid "" "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " "component (line %d)" msgid_plural "" "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " "components (line %d)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apply.c:1384 #, c-format msgid "git diff header lacks filename information (line %d)" msgstr "" #: apply.c:1480 #, c-format msgid "recount: unexpected line: %.*s" msgstr "" #: apply.c:1549 #, c-format msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" msgstr "" #: apply.c:1752 msgid "new file depends on old contents" msgstr "" #: apply.c:1754 msgid "deleted file still has contents" msgstr "" #: apply.c:1788 #, c-format msgid "corrupt patch at line %d" msgstr "" #: apply.c:1825 #, c-format msgid "new file %s depends on old contents" msgstr "" #: apply.c:1827 #, c-format msgid "deleted file %s still has contents" msgstr "" #: apply.c:1830 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "" #: apply.c:1977 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "" #: apply.c:2014 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "" #: apply.c:2176 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "" #: apply.c:2262 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" msgstr "" #: apply.c:2266 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "" #: apply.c:2935 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "" #: apply.c:3056 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apply.c:3068 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "" #: apply.c:3074 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" "%.*s" msgstr "" #: apply.c:3096 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "" #: apply.c:3104 #, c-format msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'" msgstr "" #: apply.c:3151 #, c-format msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line" msgstr "" #: apply.c:3162 #, c-format msgid "" "the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents." msgstr "" #: apply.c:3170 #, c-format msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty" msgstr "" #: apply.c:3188 #, c-format msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read" msgstr "" #: apply.c:3201 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "" #: apply.c:3208 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "" #: apply.c:3229 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "" #: apply.c:3352 #, c-format msgid "cannot checkout %s" msgstr "" #: apply.c:3404 apply.c:3415 apply.c:3461 midx.c:98 pack-revindex.c:214 #: setup.c:308 #, c-format msgid "failed to read %s" msgstr "" #: apply.c:3412 #, c-format msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link" msgstr "" #: apply.c:3441 apply.c:3687 #, c-format msgid "path %s has been renamed/deleted" msgstr "" #: apply.c:3527 apply.c:3702 #, c-format msgid "%s: does not exist in index" msgstr "" #: apply.c:3536 apply.c:3710 apply.c:3954 #, c-format msgid "%s: does not match index" msgstr "" #: apply.c:3571 msgid "repository lacks the necessary blob to perform 3-way merge." msgstr "" #: apply.c:3574 #, c-format msgid "Performing three-way merge...\n" msgstr "" #: apply.c:3590 apply.c:3594 #, c-format msgid "cannot read the current contents of '%s'" msgstr "" #: apply.c:3606 #, c-format msgid "Failed to perform three-way merge...\n" msgstr "" #: apply.c:3620 #, c-format msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n" msgstr "" #: apply.c:3625 #, c-format msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n" msgstr "" #: apply.c:3642 #, c-format msgid "Falling back to direct application...\n" msgstr "" #: apply.c:3654 msgid "removal patch leaves file contents" msgstr "" #: apply.c:3727 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "" #: apply.c:3729 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "" #: apply.c:3894 apply.c:3896 read-cache.c:863 read-cache.c:892 #: read-cache.c:1353 #, c-format msgid "invalid path '%s'" msgstr "" #: apply.c:3952 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "" #: apply.c:3956 #, c-format msgid "%s: already exists in working directory" msgstr "" #: apply.c:3976 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "" #: apply.c:3981 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "" #: apply.c:4001 #, c-format msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link" msgstr "" #: apply.c:4005 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "" #: apply.c:4020 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "" #: apply.c:4112 #, c-format msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s" msgstr "" #: apply.c:4119 #, c-format msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD" msgstr "" #: apply.c:4122 #, c-format msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)." msgstr "" #: apply.c:4131 #, c-format msgid "could not add %s to temporary index" msgstr "" #: apply.c:4141 #, c-format msgid "could not write temporary index to %s" msgstr "" #: apply.c:4279 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "" #: apply.c:4313 #, c-format msgid "corrupt patch for submodule %s" msgstr "" #: apply.c:4319 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "" #: apply.c:4327 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "" #: apply.c:4333 apply.c:4478 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "" #: apply.c:4376 builtin/bisect--helper.c:525 #, c-format msgid "failed to write to '%s'" msgstr "" #: apply.c:4380 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "" #: apply.c:4450 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "" #: apply.c:4548 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "" #: apply.c:4556 msgid "internal error" msgstr "" #: apply.c:4559 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apply.c:4570 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "" #: apply.c:4578 builtin/fetch.c:993 builtin/fetch.c:1394 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "" #: apply.c:4592 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "" #: apply.c:4596 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "" #: apply.c:4725 #, c-format msgid "Skipped patch '%s'." msgstr "" #: apply.c:4733 msgid "unrecognized input" msgstr "" #: apply.c:4753 msgid "unable to read index file" msgstr "" #: apply.c:4910 #, c-format msgid "can't open patch '%s': %s" msgstr "" #: apply.c:4937 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apply.c:4943 apply.c:4958 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apply.c:4951 #, c-format msgid "%d line applied after fixing whitespace errors." msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apply.c:4967 builtin/add.c:678 builtin/mv.c:304 builtin/rm.c:423 msgid "Unable to write new index file" msgstr "" #: apply.c:4995 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "" #: apply.c:4998 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "" #: apply.c:5000 builtin/am.c:2318 msgid "num" msgstr "" #: apply.c:5001 msgid "remove leading slashes from traditional diff paths" msgstr "" #: apply.c:5004 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "" #: apply.c:5006 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "" #: apply.c:5010 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "" #: apply.c:5012 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "" #: apply.c:5014 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "" #: apply.c:5016 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "" #: apply.c:5018 msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`" msgstr "" #: apply.c:5020 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "" #: apply.c:5022 msgid "accept a patch that touches outside the working area" msgstr "" #: apply.c:5025 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "" #: apply.c:5027 msgid "attempt three-way merge, fall back on normal patch if that fails" msgstr "" #: apply.c:5029 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "" #: apply.c:5032 builtin/checkout-index.c:196 builtin/ls-files.c:617 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "" #: apply.c:5034 msgid "ensure at least lines of context match" msgstr "" #: apply.c:5035 builtin/am.c:2294 builtin/am.c:2297 #: builtin/interpret-trailers.c:98 builtin/interpret-trailers.c:100 #: builtin/interpret-trailers.c:102 builtin/pack-objects.c:3991 #: builtin/rebase.c:1347 msgid "action" msgstr "" #: apply.c:5036 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "" #: apply.c:5039 apply.c:5042 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "" #: apply.c:5045 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "" #: apply.c:5047 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "" #: apply.c:5049 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "" #: apply.c:5051 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "" #: apply.c:5052 builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:22 #: builtin/commit.c:1481 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:756 #: builtin/log.c:2297 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128 msgid "be verbose" msgstr "" #: apply.c:5054 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "" #: apply.c:5057 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "" #: apply.c:5059 builtin/am.c:2306 msgid "root" msgstr "" #: apply.c:5060 msgid "prepend to all filenames" msgstr "" #: archive-tar.c:125 archive-zip.c:345 #, c-format msgid "cannot stream blob %s" msgstr "" #: archive-tar.c:265 archive-zip.c:358 #, c-format msgid "unsupported file mode: 0%o (SHA1: %s)" msgstr "" #: archive-tar.c:450 #, c-format msgid "unable to start '%s' filter" msgstr "" #: archive-tar.c:453 msgid "unable to redirect descriptor" msgstr "" #: archive-tar.c:460 #, c-format msgid "'%s' filter reported error" msgstr "" #: archive-zip.c:318 #, c-format msgid "path is not valid UTF-8: %s" msgstr "" #: archive-zip.c:322 #, c-format msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s" msgstr "" #: archive-zip.c:469 builtin/pack-objects.c:365 builtin/pack-objects.c:368 #, c-format msgid "deflate error (%d)" msgstr "" #: archive-zip.c:603 #, c-format msgid "timestamp too large for this system: %" msgstr "" #: archive.c:14 msgid "git archive [] [...]" msgstr "git archive [] [...]" #: archive.c:15 msgid "git archive --list" msgstr "git archive --list" #: archive.c:16 msgid "" "git archive --remote [--exec ] [] [...]" msgstr "" "git archive --remote [--exec ] [] " "[...]" #: archive.c:17 msgid "git archive --remote [--exec ] --list" msgstr "git archive --remote [--exec ] --list" #: archive.c:188 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "Tidak dapat membaca %s" #: archive.c:342 sequencer.c:460 sequencer.c:1915 sequencer.c:3095 #: sequencer.c:3537 sequencer.c:3665 builtin/am.c:262 builtin/commit.c:833 #: builtin/merge.c:1144 #, c-format msgid "could not read '%s'" msgstr "tidak dapat membaca '%s'" #: archive.c:427 builtin/add.c:205 builtin/add.c:645 builtin/rm.c:328 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "spek jalur '%s' tidak cocok dengan berkas apapun" #: archive.c:451 #, c-format msgid "no such ref: %.*s" msgstr "tidak ada referensi seperti: %.*s" #: archive.c:457 #, c-format msgid "not a valid object name: %s" msgstr "bukan nama objek valid: %s" #: archive.c:470 #, c-format msgid "not a tree object: %s" msgstr "bukan objek pohon: %s" #: archive.c:482 msgid "current working directory is untracked" msgstr "direktori kerja saat ini tak terlacak" #: archive.c:523 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Berkas tidak ditemukan: %s" #: archive.c:525 #, c-format msgid "Not a regular file: %s" msgstr "Bukan berkas reguler: %s" #: archive.c:552 msgid "fmt" msgstr "fmt" #: archive.c:552 msgid "archive format" msgstr "format arsip" #: archive.c:553 builtin/log.c:1775 msgid "prefix" msgstr "prefiks" #: archive.c:554 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "tambahkan prefiks di depan setiap nama jalur dalam arsip" #: archive.c:555 archive.c:558 builtin/blame.c:884 builtin/blame.c:888 #: builtin/blame.c:889 builtin/commit-tree.c:117 builtin/config.c:135 #: builtin/fast-export.c:1207 builtin/fast-export.c:1209 #: builtin/fast-export.c:1213 builtin/grep.c:921 builtin/hash-object.c:105 #: builtin/ls-files.c:653 builtin/ls-files.c:656 builtin/notes.c:412 #: builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123 parse-options.h:191 msgid "file" msgstr "berkas" #: archive.c:556 msgid "add untracked file to archive" msgstr "tambahkan berkas tak terlacak ke arsip" #: archive.c:559 builtin/archive.c:90 msgid "write the archive to this file" msgstr "tulis arsip ke berkas ini" #: archive.c:561 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr "baca .gitattributes dalam direktori kerja" #: archive.c:562 msgid "report archived files on stderr" msgstr "laporkan berkas terarsip ke error standar" #: archive.c:564 msgid "set compression level" msgstr "setel level kompresi" #: archive.c:567 msgid "list supported archive formats" msgstr "daftar format arsip yang didukung" #: archive.c:569 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:118 builtin/clone.c:121 #: builtin/submodule--helper.c:1898 builtin/submodule--helper.c:2352 #: builtin/submodule--helper.c:2902 msgid "repo" msgstr "repositori" #: archive.c:570 builtin/archive.c:92 msgid "retrieve the archive from remote repository " msgstr "ambil arsip dari repositori remote " #: archive.c:571 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:717 #: builtin/notes.c:498 msgid "command" msgstr "perintah" #: archive.c:572 builtin/archive.c:94 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "jalur ke perintah git-upload-archive remote" #: archive.c:579 msgid "Unexpected option --remote" msgstr "Opsi --remote tak diharapkan" #: archive.c:581 msgid "Option --exec can only be used together with --remote" msgstr "Opsi --exec hanya dapat digunakan bersamaan dengan --remote" #: archive.c:583 msgid "Unexpected option --output" msgstr "Opsi --output tak diharapkan" #: archive.c:585 msgid "Options --add-file and --remote cannot be used together" msgstr "Opsi --add-file dan --remote tidak dapat digunakan bersamaan" #: archive.c:607 #, c-format msgid "Unknown archive format '%s'" msgstr "Format arsip tidak dikenal '%s'" #: archive.c:616 #, c-format msgid "Argument not supported for format '%s': -%d" msgstr "Argumen tidak didukung untuk format '%s': -%d" #: attr.c:202 #, c-format msgid "%.*s is not a valid attribute name" msgstr "" #: attr.c:363 #, c-format msgid "%s not allowed: %s:%d" msgstr "" #: attr.c:403 msgid "" "Negative patterns are ignored in git attributes\n" "Use '\\!' for literal leading exclamation." msgstr "" #: bisect.c:489 #, c-format msgid "Badly quoted content in file '%s': %s" msgstr "Kontent terkutip jelek dalam berkas '%s': %s" #: bisect.c:699 #, c-format msgid "We cannot bisect more!\n" msgstr "Kami tidak dapat membagi dua lagi!\n" #: bisect.c:766 #, c-format msgid "Not a valid commit name %s" msgstr "Bukan sebuah nama komit yang valid %s" #: bisect.c:791 #, c-format msgid "" "The merge base %s is bad.\n" "This means the bug has been fixed between %s and [%s].\n" msgstr "" "Dasar penggabungan %s jelek.\n" "Ini berarti bug telah diperbaiki antara %s dan [%s].\n" #: bisect.c:796 #, c-format msgid "" "The merge base %s is new.\n" "The property has changed between %s and [%s].\n" msgstr "" "Dasar penggabungan %s baru.\n" "Properti telah berubah antara %s dan [%s].\n" #: bisect.c:801 #, c-format msgid "" "The merge base %s is %s.\n" "This means the first '%s' commit is between %s and [%s].\n" msgstr "" "Dasar penggabungan %s adalah %s.\n" "Ini berarti komit '%s' pertama adalah di antara %s dan [%s].\n" #: bisect.c:809 #, c-format msgid "" "Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n" "git bisect cannot work properly in this case.\n" "Maybe you mistook %s and %s revs?\n" msgstr "" "Beberapa revisi %s bukan nenek moyang dari revisi %s.\n" "git bisect tidak dapat bekerja dengan benar pada kasus ini.\n" "Mungkin Anda salah mengira revisi %s dan %s?\n" #: bisect.c:822 #, c-format msgid "" "the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n" "So we cannot be sure the first %s commit is between %s and %s.\n" "We continue anyway." msgstr "" "dasar penggabungan antara %s dan [%s] harus dilewatkan.\n" "Jadi kami tidak dapat yakin komit %s pertama di antara %s dan %s.\n" "Kami tetap lanjutkan." #: bisect.c:861 #, c-format msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n" msgstr "Membagi dua: dasar penggabungan harus diuji\n" #: bisect.c:911 #, c-format msgid "a %s revision is needed" msgstr "sebuah revisi %s diperlukan" #: bisect.c:941 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:298 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "tidak dapat membuat berkas '%s'" #: bisect.c:987 builtin/merge.c:153 #, c-format msgid "could not read file '%s'" msgstr "tidak dapat membaca berkas '%s'" #: bisect.c:1027 msgid "reading bisect refs failed" msgstr "gagal membaca berkas referensi bagi dua" #: bisect.c:1057 #, c-format msgid "%s was both %s and %s\n" msgstr "%s sama-sama %s dan %s\n" #: bisect.c:1066 #, c-format msgid "" "No testable commit found.\n" "Maybe you started with bad path arguments?\n" msgstr "" "Tidak ada komit yang bisa diuji ditemukan.\n" "Mungkin Anda mulai dengan argumen jalur jelek?\n" #: bisect.c:1095 #, c-format msgid "(roughly %d step)" msgid_plural "(roughly %d steps)" msgstr[0] "(kira-kira %d langkah)" msgstr[1] "(kira-kira %d langkah)" #. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d #. steps)" translation. #. #: bisect.c:1101 #, c-format msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n" msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n" msgstr[0] "Membagi dua: %d revisi tersisa untuk diuji setelah ini %s\n" msgstr[1] "Membagi dua: %d revisi tersisa untuk diuji setelah ini %s\n" #: blame.c:2776 msgid "--contents and --reverse do not blend well." msgstr "--contents dan --reverse tidak dapat dipadu dengan baik." #: blame.c:2790 msgid "cannot use --contents with final commit object name" msgstr "tidak dapat menggunakan --contents dengan nama objek komit final" #: blame.c:2811 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit" msgstr "" "--reverse dan --first-parent bersama-sama butuh komit terbaru yang disebutkan" #: blame.c:2820 bundle.c:224 ref-filter.c:2278 remote.c:2041 sequencer.c:2333 #: sequencer.c:4865 submodule.c:844 builtin/commit.c:1113 builtin/log.c:414 #: builtin/log.c:1021 builtin/log.c:1629 builtin/log.c:2056 builtin/log.c:2346 #: builtin/merge.c:428 builtin/pack-objects.c:3343 builtin/pack-objects.c:3806 #: builtin/pack-objects.c:3821 builtin/shortlog.c:255 msgid "revision walk setup failed" msgstr "persiapan jalan revisi gagal" #: blame.c:2838 msgid "" "--reverse --first-parent together require range along first-parent chain" msgstr "" "--reverse --first-parent bersama-sama butuh rentang bersama rantai induk " "pertama" #: blame.c:2849 #, c-format msgid "no such path %s in %s" msgstr "tidak ada jalur seperti %s di %s" #: blame.c:2860 #, c-format msgid "cannot read blob %s for path %s" msgstr "tidak dapat membaca blob %s untuk jalur %s" #: branch.c:53 #, c-format msgid "" "\n" "After fixing the error cause you may try to fix up\n" "the remote tracking information by invoking\n" "\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"." msgstr "" #: branch.c:67 #, c-format msgid "Not setting branch %s as its own upstream." msgstr "" #: branch.c:93 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s' by rebasing." msgstr "" #: branch.c:94 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s'." msgstr "" #: branch.c:98 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s' by rebasing." msgstr "" #: branch.c:99 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s'." msgstr "" #: branch.c:104 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s' by rebasing." msgstr "" #: branch.c:105 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s'." msgstr "" #: branch.c:109 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s' by rebasing." msgstr "" #: branch.c:110 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s'." msgstr "" #: branch.c:119 msgid "Unable to write upstream branch configuration" msgstr "" #: branch.c:156 #, c-format msgid "Not tracking: ambiguous information for ref %s" msgstr "" #: branch.c:189 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name." msgstr "" #: branch.c:208 #, c-format msgid "A branch named '%s' already exists." msgstr "" #: branch.c:213 msgid "Cannot force update the current branch." msgstr "" #: branch.c:233 #, c-format msgid "Cannot setup tracking information; starting point '%s' is not a branch." msgstr "" #: branch.c:235 #, c-format msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist" msgstr "" #: branch.c:237 msgid "" "\n" "If you are planning on basing your work on an upstream\n" "branch that already exists at the remote, you may need to\n" "run \"git fetch\" to retrieve it.\n" "\n" "If you are planning to push out a new local branch that\n" "will track its remote counterpart, you may want to use\n" "\"git push -u\" to set the upstream config as you push." msgstr "" #: branch.c:281 #, c-format msgid "Not a valid object name: '%s'." msgstr "" #: branch.c:301 #, c-format msgid "Ambiguous object name: '%s'." msgstr "" #: branch.c:306 #, c-format msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "" #: branch.c:366 #, c-format msgid "'%s' is already checked out at '%s'" msgstr "" #: branch.c:389 #, c-format msgid "HEAD of working tree %s is not updated" msgstr "" #: bundle.c:44 #, c-format msgid "unrecognized bundle hash algorithm: %s" msgstr "" #: bundle.c:48 #, c-format msgid "unknown capability '%s'" msgstr "" #: bundle.c:74 #, c-format msgid "'%s' does not look like a v2 or v3 bundle file" msgstr "" #: bundle.c:113 #, c-format msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "" #: bundle.c:140 rerere.c:464 rerere.c:674 sequencer.c:2593 sequencer.c:3385 #: builtin/commit.c:861 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "" #: bundle.c:198 msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "" #: bundle.c:201 msgid "need a repository to verify a bundle" msgstr "" #: bundle.c:257 #, c-format msgid "The bundle contains this ref:" msgid_plural "The bundle contains these %d refs:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bundle.c:264 msgid "The bundle records a complete history." msgstr "" #: bundle.c:266 #, c-format msgid "The bundle requires this ref:" msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bundle.c:333 msgid "unable to dup bundle descriptor" msgstr "" #: bundle.c:340 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "" #: bundle.c:351 msgid "pack-objects died" msgstr "" #: bundle.c:400 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "" #: bundle.c:504 #, c-format msgid "unsupported bundle version %d" msgstr "" #: bundle.c:506 #, c-format msgid "cannot write bundle version %d with algorithm %s" msgstr "" #: bundle.c:524 builtin/log.c:210 builtin/log.c:1938 builtin/shortlog.c:396 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "" #: bundle.c:553 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "" #: bundle.c:563 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "" #: bundle.c:588 msgid "index-pack died" msgstr "" #: chunk-format.c:117 msgid "terminating chunk id appears earlier than expected" msgstr "" #: chunk-format.c:126 #, c-format msgid "improper chunk offset(s) % and %" msgstr "" #: chunk-format.c:133 #, c-format msgid "duplicate chunk ID % found" msgstr "" #: chunk-format.c:147 #, c-format msgid "final chunk has non-zero id %" msgstr "" #: color.c:329 #, c-format msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "" #: commit-graph.c:204 midx.c:47 msgid "invalid hash version" msgstr "" #: commit-graph.c:262 msgid "commit-graph file is too small" msgstr "" #: commit-graph.c:355 #, c-format msgid "commit-graph signature %X does not match signature %X" msgstr "" #: commit-graph.c:362 #, c-format msgid "commit-graph version %X does not match version %X" msgstr "" #: commit-graph.c:369 #, c-format msgid "commit-graph hash version %X does not match version %X" msgstr "" #: commit-graph.c:386 #, c-format msgid "commit-graph file is too small to hold %u chunks" msgstr "" #: commit-graph.c:482 msgid "commit-graph has no base graphs chunk" msgstr "" #: commit-graph.c:492 msgid "commit-graph chain does not match" msgstr "" #: commit-graph.c:540 #, c-format msgid "invalid commit-graph chain: line '%s' not a hash" msgstr "" #: commit-graph.c:564 msgid "unable to find all commit-graph files" msgstr "" #: commit-graph.c:745 commit-graph.c:782 msgid "invalid commit position. commit-graph is likely corrupt" msgstr "" #: commit-graph.c:766 #, c-format msgid "could not find commit %s" msgstr "" #: commit-graph.c:799 msgid "commit-graph requires overflow generation data but has none" msgstr "" #: commit-graph.c:1075 builtin/am.c:1341 #, c-format msgid "unable to parse commit %s" msgstr "" #: commit-graph.c:1337 builtin/pack-objects.c:3057 #, c-format msgid "unable to get type of object %s" msgstr "" #: commit-graph.c:1368 msgid "Loading known commits in commit graph" msgstr "" #: commit-graph.c:1385 msgid "Expanding reachable commits in commit graph" msgstr "" #: commit-graph.c:1405 msgid "Clearing commit marks in commit graph" msgstr "" #: commit-graph.c:1424 msgid "Computing commit graph topological levels" msgstr "" #: commit-graph.c:1477 msgid "Computing commit graph generation numbers" msgstr "" #: commit-graph.c:1558 msgid "Computing commit changed paths Bloom filters" msgstr "" #: commit-graph.c:1635 msgid "Collecting referenced commits" msgstr "" #: commit-graph.c:1660 #, c-format msgid "Finding commits for commit graph in %d pack" msgid_plural "Finding commits for commit graph in %d packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: commit-graph.c:1673 #, c-format msgid "error adding pack %s" msgstr "" #: commit-graph.c:1677 #, c-format msgid "error opening index for %s" msgstr "" #: commit-graph.c:1714 msgid "Finding commits for commit graph among packed objects" msgstr "" #: commit-graph.c:1732 msgid "Finding extra edges in commit graph" msgstr "" #: commit-graph.c:1781 msgid "failed to write correct number of base graph ids" msgstr "" #: commit-graph.c:1812 midx.c:911 #, c-format msgid "unable to create leading directories of %s" msgstr "" #: commit-graph.c:1825 msgid "unable to create temporary graph layer" msgstr "" #: commit-graph.c:1830 #, c-format msgid "unable to adjust shared permissions for '%s'" msgstr "" #: commit-graph.c:1887 #, c-format msgid "Writing out commit graph in %d pass" msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: commit-graph.c:1923 msgid "unable to open commit-graph chain file" msgstr "" #: commit-graph.c:1939 msgid "failed to rename base commit-graph file" msgstr "" #: commit-graph.c:1959 msgid "failed to rename temporary commit-graph file" msgstr "" #: commit-graph.c:2092 msgid "Scanning merged commits" msgstr "" #: commit-graph.c:2136 msgid "Merging commit-graph" msgstr "" #: commit-graph.c:2244 msgid "attempting to write a commit-graph, but 'core.commitGraph' is disabled" msgstr "" #: commit-graph.c:2351 msgid "too many commits to write graph" msgstr "" #: commit-graph.c:2449 msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt" msgstr "" #: commit-graph.c:2459 #, c-format msgid "commit-graph has incorrect OID order: %s then %s" msgstr "" #: commit-graph.c:2469 commit-graph.c:2484 #, c-format msgid "commit-graph has incorrect fanout value: fanout[%d] = %u != %u" msgstr "" #: commit-graph.c:2476 #, c-format msgid "failed to parse commit %s from commit-graph" msgstr "" #: commit-graph.c:2494 msgid "Verifying commits in commit graph" msgstr "" #: commit-graph.c:2509 #, c-format msgid "failed to parse commit %s from object database for commit-graph" msgstr "" #: commit-graph.c:2516 #, c-format msgid "root tree OID for commit %s in commit-graph is %s != %s" msgstr "" #: commit-graph.c:2526 #, c-format msgid "commit-graph parent list for commit %s is too long" msgstr "" #: commit-graph.c:2535 #, c-format msgid "commit-graph parent for %s is %s != %s" msgstr "" #: commit-graph.c:2549 #, c-format msgid "commit-graph parent list for commit %s terminates early" msgstr "" #: commit-graph.c:2554 #, c-format msgid "" "commit-graph has generation number zero for commit %s, but non-zero elsewhere" msgstr "" #: commit-graph.c:2558 #, c-format msgid "" "commit-graph has non-zero generation number for commit %s, but zero elsewhere" msgstr "" #: commit-graph.c:2575 #, c-format msgid "commit-graph generation for commit %s is % < %" msgstr "" #: commit-graph.c:2581 #, c-format msgid "commit date for commit %s in commit-graph is % != %" msgstr "" #: commit.c:52 sequencer.c:3088 builtin/am.c:372 builtin/am.c:417 #: builtin/am.c:422 builtin/am.c:1420 builtin/am.c:2067 builtin/replace.c:457 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "" #: commit.c:54 #, c-format msgid "%s %s is not a commit!" msgstr "" #: commit.c:194 msgid "" "Support for /info/grafts is deprecated\n" "and will be removed in a future Git version.\n" "\n" "Please use \"git replace --convert-graft-file\"\n" "to convert the grafts into replace refs.\n" "\n" "Turn this message off by running\n" "\"git config advice.graftFileDeprecated false\"" msgstr "" #: commit.c:1237 #, c-format msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s." msgstr "" #: commit.c:1241 #, c-format msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s." msgstr "" #: commit.c:1244 #, c-format msgid "Commit %s does not have a GPG signature." msgstr "" #: commit.c:1247 #, c-format msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n" msgstr "" #: commit.c:1501 msgid "" "Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n" "You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n" "variable i18n.commitencoding to the encoding your project uses.\n" msgstr "" #: compat/obstack.c:406 compat/obstack.c:408 msgid "memory exhausted" msgstr "" #: config.c:126 #, c-format msgid "" "exceeded maximum include depth (%d) while including\n" "\t%s\n" "from\n" "\t%s\n" "This might be due to circular includes." msgstr "" "melebihi kedalaman include maksimum (%d) ketika memasukkan\n" "\t%s\n" "dari\n" "\t%s\n" "Ini mungkin disebabkan oleh include sirkular." #: config.c:142 #, c-format msgid "could not expand include path '%s'" msgstr "tidak dapat menjabarkan jalur include '%s'" #: config.c:153 msgid "relative config includes must come from files" msgstr "include konfigurasi relatif harus dari berkas" #: config.c:199 msgid "relative config include conditionals must come from files" msgstr "kondisional include konfigurasi relative harus dari berkas" #: config.c:396 #, c-format msgid "invalid config format: %s" msgstr "format konfigurasi tidak valid: %s" #: config.c:400 #, c-format msgid "missing environment variable name for configuration '%.*s'" msgstr "nama variabel lingkungan untuk konfigurasi hilang '%.*s'" #: config.c:405 #, c-format msgid "missing environment variable '%s' for configuration '%.*s'" msgstr "variabel lingkungan '%s' untuk konfigurasi '%.*s'" #: config.c:442 #, c-format msgid "key does not contain a section: %s" msgstr "kunci tidak berisi bagian: %s" #: config.c:448 #, c-format msgid "key does not contain variable name: %s" msgstr "kunci tidak berisi nama variabel: %s" #: config.c:472 sequencer.c:2785 #, c-format msgid "invalid key: %s" msgstr "kunci tidak valid: %s" #: config.c:478 #, c-format msgid "invalid key (newline): %s" msgstr "kunci tidak valid (barisbaru): %s" #: config.c:511 msgid "empty config key" msgstr "kunci konfigurasi kosong" #: config.c:529 config.c:541 #, c-format msgid "bogus config parameter: %s" msgstr "parameter konfigurasi gadungan: %s" #: config.c:555 config.c:572 config.c:579 config.c:588 #, c-format msgid "bogus format in %s" msgstr "format gadungan dalam %s" #: config.c:622 #, c-format msgid "bogus count in %s" msgstr "hitungan gadungan dalam %s" #: config.c:626 #, c-format msgid "too many entries in %s" msgstr "terlalu banyak entri di %s" #: config.c:636 #, c-format msgid "missing config key %s" msgstr "kunci konfigurasi %s hilang" #: config.c:644 #, c-format msgid "missing config value %s" msgstr "nilai konfigurasi %s hilang" #: config.c:995 #, c-format msgid "bad config line %d in blob %s" msgstr "baris konfigurasi %d jelek dalam blob %s" #: config.c:999 #, c-format msgid "bad config line %d in file %s" msgstr "baris konfigurasi %d jelek dalam berkas %s" #: config.c:1003 #, c-format msgid "bad config line %d in standard input" msgstr "baris konfigurasi %d jelek pada masukan standar" #: config.c:1007 #, c-format msgid "bad config line %d in submodule-blob %s" msgstr "baris konfigurasi %d jelek dalam blob submodul %s" #: config.c:1011 #, c-format msgid "bad config line %d in command line %s" msgstr "baris konfigurasi %d jelek pada baris perintah %s" #: config.c:1015 #, c-format msgid "bad config line %d in %s" msgstr "baris konfigurasi %d jelek dalam %s" #: config.c:1152 msgid "out of range" msgstr "di luar rentang" #: config.c:1152 msgid "invalid unit" msgstr "satuan tidak valid" #: config.c:1153 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s': %s" msgstr "nilai konfigurasi numerik '%s' jelek untuk '%s': %s" #: config.c:1163 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in blob %s: %s" msgstr "nilai konfigurasi numerik '%s' jelek untuk '%s' dalam blob %s: %s" #: config.c:1166 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in file %s: %s" msgstr "nilai konfigurasi numerik '%s' jelek untuk '%s' dalam berkas %s: %s" #: config.c:1169 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in standard input: %s" msgstr "" "nilai konfigurasi numerik '%s' jelek untuk '%s' pada masukan standar: %s" #: config.c:1172 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in submodule-blob %s: %s" msgstr "" "nilai konfigurasi numerik '%s' jelek untuk '%s' dalam blob submodul %s: %s" #: config.c:1175 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in command line %s: %s" msgstr "" "nilai konfigurasi numerik '%s' jelek untuk '%s' pada baris perintah %s: %s" #: config.c:1178 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s: %s" msgstr "nilai konfigurasi numerik '%s' jelek untuk '%s' dalam %s: %s" #: config.c:1257 #, c-format msgid "bad boolean config value '%s' for '%s'" msgstr "nilai konfigurasi boolean '%s' jelek untuk '%s'" #: config.c:1275 #, c-format msgid "failed to expand user dir in: '%s'" msgstr "gagal menjabarkan direktori pengguna di: '%s'" #: config.c:1284 #, c-format msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" msgstr "'%s' untuk '%s' bukan stempel waktu valid" #: config.c:1377 #, c-format msgid "abbrev length out of range: %d" msgstr "panjang singkatan di luar rentang: %d" #: config.c:1391 config.c:1402 #, c-format msgid "bad zlib compression level %d" msgstr "level kompresi zlib jelek %d" #: config.c:1494 msgid "core.commentChar should only be one character" msgstr "core.commentChar harusnya hanya satu karakter" #: config.c:1527 #, c-format msgid "invalid mode for object creation: %s" msgstr "mode tidak valid untuk pembuatan objek: %s" #: config.c:1599 #, c-format msgid "malformed value for %s" msgstr "nilai rusak untuk %s" #: config.c:1625 #, c-format msgid "malformed value for %s: %s" msgstr "nilai rusak untuk %s: %s" #: config.c:1626 msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current" msgstr "harus salah satu dari nothing, matching, simple, upstream atau current" #: config.c:1687 builtin/pack-objects.c:4084 #, c-format msgid "bad pack compression level %d" msgstr "level kompresi pak jelek %d" #: config.c:1809 #, c-format msgid "unable to load config blob object '%s'" msgstr "tidak dapat memuat objek blob konfigurasi '%s'" #: config.c:1812 #, c-format msgid "reference '%s' does not point to a blob" msgstr "referensi '%s' tidak menunjuk pada sebuah blob" #: config.c:1829 #, c-format msgid "unable to resolve config blob '%s'" msgstr "tidak dapat menguraikan blob konfigurasi '%s'" #: config.c:1874 #, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "gagal menguraikan %s" #: config.c:1930 msgid "unable to parse command-line config" msgstr "gagal menguraikan konfigurasi baris perintah" #: config.c:2294 msgid "unknown error occurred while reading the configuration files" msgstr "error tidak diketahui ketika membaca berkas konfigurasi" #: config.c:2468 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "%s tidak valid: '%s'" #: config.c:2513 #, c-format msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100" msgstr "nilai splitIndex.maxPercentChange '%d' harusnya diantara 0 dan 100" #: config.c:2559 #, c-format msgid "unable to parse '%s' from command-line config" msgstr "tidak dapat menguraikan '%s' dari konfigurasi baris perintah" #: config.c:2561 #, c-format msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d" msgstr "variabel konfigurasi '%s' jelek dalam berkas '%s' pada baris %d" #: config.c:2645 #, c-format msgid "invalid section name '%s'" msgstr "nama bagian '%s' tidak valid" #: config.c:2677 #, c-format msgid "%s has multiple values" msgstr "%s punya banyak nilai" #: config.c:2706 #, c-format msgid "failed to write new configuration file %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi baru %s" #: config.c:2958 config.c:3285 #, c-format msgid "could not lock config file %s" msgstr "tidak dapat mengunci berkas konfigurasi %s" #: config.c:2969 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "membuka %s" #: config.c:3006 builtin/config.c:361 #, c-format msgid "invalid pattern: %s" msgstr "pola tidak valid: %s" #: config.c:3031 #, c-format msgid "invalid config file %s" msgstr "berkas konfigurasi %s tidak valid" #: config.c:3044 config.c:3298 #, c-format msgid "fstat on %s failed" msgstr "fstat pada %s gagal" #: config.c:3055 #, c-format msgid "unable to mmap '%s'%s" msgstr "tidak dapat me-mmap '%s'%s" #: config.c:3065 config.c:3303 #, c-format msgid "chmod on %s failed" msgstr "chmod pada %s gagal" #: config.c:3150 config.c:3400 #, c-format msgid "could not write config file %s" msgstr "tidak dapat menulis berkas konfigurasi %s" #: config.c:3184 #, c-format msgid "could not set '%s' to '%s'" msgstr "tidak dapat menyetel '%s' ke '%s'" #: config.c:3186 builtin/remote.c:657 builtin/remote.c:855 builtin/remote.c:863 #, c-format msgid "could not unset '%s'" msgstr "tidak dapat mem-batal setel '%s'" #: config.c:3276 #, c-format msgid "invalid section name: %s" msgstr "nama bagian tidak valid: %s" #: config.c:3443 #, c-format msgid "missing value for '%s'" msgstr "nilai hilang untuk '%s'" #: connect.c:61 msgid "the remote end hung up upon initial contact" msgstr "" #: connect.c:63 msgid "" "Could not read from remote repository.\n" "\n" "Please make sure you have the correct access rights\n" "and the repository exists." msgstr "" #: connect.c:81 #, c-format msgid "server doesn't support '%s'" msgstr "" #: connect.c:118 #, c-format msgid "server doesn't support feature '%s'" msgstr "" #: connect.c:129 msgid "expected flush after capabilities" msgstr "" #: connect.c:263 #, c-format msgid "ignoring capabilities after first line '%s'" msgstr "" #: connect.c:284 msgid "protocol error: unexpected capabilities^{}" msgstr "" #: connect.c:306 #, c-format msgid "protocol error: expected shallow sha-1, got '%s'" msgstr "" #: connect.c:308 msgid "repository on the other end cannot be shallow" msgstr "" #: connect.c:347 msgid "invalid packet" msgstr "" #: connect.c:367 #, c-format msgid "protocol error: unexpected '%s'" msgstr "" #: connect.c:497 #, c-format msgid "unknown object format '%s' specified by server" msgstr "" #: connect.c:526 #, c-format msgid "invalid ls-refs response: %s" msgstr "" #: connect.c:530 msgid "expected flush after ref listing" msgstr "" #: connect.c:533 msgid "expected response end packet after ref listing" msgstr "" #: connect.c:666 #, c-format msgid "protocol '%s' is not supported" msgstr "" #: connect.c:717 msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket" msgstr "" #: connect.c:757 connect.c:820 #, c-format msgid "Looking up %s ... " msgstr "" #: connect.c:761 #, c-format msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... " #: connect.c:765 connect.c:836 #, c-format msgid "" "done.\n" "Connecting to %s (port %s) ... " msgstr "" #: connect.c:787 connect.c:864 #, c-format msgid "" "unable to connect to %s:\n" "%s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... " #: connect.c:793 connect.c:870 msgid "done." msgstr "" #: connect.c:824 #, c-format msgid "unable to look up %s (%s)" msgstr "" #: connect.c:830 #, c-format msgid "unknown port %s" msgstr "" #: connect.c:967 connect.c:1299 #, c-format msgid "strange hostname '%s' blocked" msgstr "" #: connect.c:969 #, c-format msgid "strange port '%s' blocked" msgstr "" #: connect.c:979 #, c-format msgid "cannot start proxy %s" msgstr "" #: connect.c:1050 msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax" msgstr "" #: connect.c:1190 msgid "newline is forbidden in git:// hosts and repo paths" msgstr "" #: connect.c:1247 msgid "ssh variant 'simple' does not support -4" msgstr "" #: connect.c:1259 msgid "ssh variant 'simple' does not support -6" msgstr "" #: connect.c:1276 msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port" msgstr "" #: connect.c:1388 #, c-format msgid "strange pathname '%s' blocked" msgstr "" #: connect.c:1436 msgid "unable to fork" msgstr "" #: connected.c:108 builtin/fsck.c:189 builtin/prune.c:45 msgid "Checking connectivity" msgstr "" #: connected.c:120 msgid "Could not run 'git rev-list'" msgstr "" #: connected.c:144 msgid "failed write to rev-list" msgstr "" #: connected.c:149 msgid "failed to close rev-list's stdin" msgstr "" #: convert.c:183 #, c-format msgid "illegal crlf_action %d" msgstr "" #: convert.c:196 #, c-format msgid "CRLF would be replaced by LF in %s" msgstr "" #: convert.c:198 #, c-format msgid "" "CRLF will be replaced by LF in %s.\n" "The file will have its original line endings in your working directory" msgstr "" #: convert.c:206 #, c-format msgid "LF would be replaced by CRLF in %s" msgstr "" #: convert.c:208 #, c-format msgid "" "LF will be replaced by CRLF in %s.\n" "The file will have its original line endings in your working directory" msgstr "" #: convert.c:273 #, c-format msgid "BOM is prohibited in '%s' if encoded as %s" msgstr "" #: convert.c:280 #, c-format msgid "" "The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%.*s as " "working-tree-encoding." msgstr "" #: convert.c:293 #, c-format msgid "BOM is required in '%s' if encoded as %s" msgstr "" #: convert.c:295 #, c-format msgid "" "The file '%s' is missing a byte order mark (BOM). Please use UTF-%sBE or UTF-" "%sLE (depending on the byte order) as working-tree-encoding." msgstr "" #: convert.c:408 convert.c:479 #, c-format msgid "failed to encode '%s' from %s to %s" msgstr "" #: convert.c:451 #, c-format msgid "encoding '%s' from %s to %s and back is not the same" msgstr "" #: convert.c:654 #, c-format msgid "cannot fork to run external filter '%s'" msgstr "" #: convert.c:674 #, c-format msgid "cannot feed the input to external filter '%s'" msgstr "" #: convert.c:681 #, c-format msgid "external filter '%s' failed %d" msgstr "" #: convert.c:716 convert.c:719 #, c-format msgid "read from external filter '%s' failed" msgstr "" #: convert.c:722 convert.c:777 #, c-format msgid "external filter '%s' failed" msgstr "" #: convert.c:826 msgid "unexpected filter type" msgstr "" #: convert.c:837 msgid "path name too long for external filter" msgstr "" #: convert.c:935 #, c-format msgid "" "external filter '%s' is not available anymore although not all paths have " "been filtered" msgstr "" #: convert.c:1236 msgid "true/false are no valid working-tree-encodings" msgstr "" #: convert.c:1416 convert.c:1449 #, c-format msgid "%s: clean filter '%s' failed" msgstr "" #: convert.c:1492 #, c-format msgid "%s: smudge filter %s failed" msgstr "" #: credential.c:96 #, c-format msgid "skipping credential lookup for key: credential.%s" msgstr "" #: credential.c:112 msgid "refusing to work with credential missing host field" msgstr "" #: credential.c:114 msgid "refusing to work with credential missing protocol field" msgstr "" #: credential.c:394 #, c-format msgid "url contains a newline in its %s component: %s" msgstr "" #: credential.c:438 #, c-format msgid "url has no scheme: %s" msgstr "" #: credential.c:511 #, c-format msgid "credential url cannot be parsed: %s" msgstr "" #: date.c:138 msgid "in the future" msgstr "" #: date.c:144 #, c-format msgid "% second ago" msgid_plural "% seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: date.c:151 #, c-format msgid "% minute ago" msgid_plural "% minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: date.c:158 #, c-format msgid "% hour ago" msgid_plural "% hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: date.c:165 #, c-format msgid "% day ago" msgid_plural "% days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: date.c:171 #, c-format msgid "% week ago" msgid_plural "% weeks ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: date.c:178 #, c-format msgid "% month ago" msgid_plural "% months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: date.c:189 #, c-format msgid "% year" msgid_plural "% years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "%s" is " years" #: date.c:192 #, c-format msgid "%s, % month ago" msgid_plural "%s, % months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: date.c:197 date.c:202 #, c-format msgid "% year ago" msgid_plural "% years ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: delta-islands.c:272 msgid "Propagating island marks" msgstr "" #: delta-islands.c:290 #, c-format msgid "bad tree object %s" msgstr "" #: delta-islands.c:334 #, c-format msgid "failed to load island regex for '%s': %s" msgstr "" #: delta-islands.c:390 #, c-format msgid "island regex from config has too many capture groups (max=%d)" msgstr "" #: delta-islands.c:467 #, c-format msgid "Marked %d islands, done.\n" msgstr "" #: diff-merges.c:70 #, c-format msgid "unknown value for --diff-merges: %s" msgstr "" #: diff-lib.c:557 msgid "--merge-base does not work with ranges" msgstr "" #: diff-lib.c:559 msgid "--merge-base only works with commits" msgstr "" #: diff-lib.c:576 msgid "unable to get HEAD" msgstr "" #: diff-lib.c:583 msgid "no merge base found" msgstr "" #: diff-lib.c:585 msgid "multiple merge bases found" msgstr "" #: diff-no-index.c:237 msgid "git diff --no-index [] " msgstr "" #: diff-no-index.c:262 msgid "" "Not a git repository. Use --no-index to compare two paths outside a working " "tree" msgstr "" #: diff.c:156 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr " Gagal mengurai persentase potongan dirstat '%s'\n" #: diff.c:161 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgstr " Parameter dirstat tidak ditketahui '%s'\n" #: diff.c:297 msgid "" "color moved setting must be one of 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', " "'dimmed-zebra', 'plain'" msgstr "" "Setelan warna berpindah harus salah satu dari 'no', 'default', 'blocks', " "'dimmed-zebra', 'plain'" #: diff.c:325 #, c-format msgid "" "unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change', " "'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-indentation-change'" msgstr "" "mode color-moved-ws tidak dikenal '%s', nilai yang mungkin yaitu 'ignore-" "space-change', 'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-indentation-" "change'" #: diff.c:333 msgid "" "color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other " "whitespace modes" msgstr "" "color-moved-ws: allow-indentation-change tidak dapat digabungkan dengan mode " "spasi yang lainnya" #: diff.c:410 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "Nilai tidak dikenal untuk variabel konfigurasi 'diff.submodule': '%s'" #: diff.c:470 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" "%s" msgstr "" "Ditemukan error dalam variable konfigurasi 'diff.dirstat':\n" "%s" #: diff.c:4282 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "diff eksternal mati, berhenti pada %s" #: diff.c:4634 msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive" msgstr "--name-only, --name-status, --check dan -s saling eksklusif" #: diff.c:4637 msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive" msgstr "-G, -S dan --find-object saling eksklusif" #: diff.c:4640 msgid "" "-G and --pickaxe-regex are mutually exclusive, use --pickaxe-regex with -S" msgstr "" "-G dan --pickaxe-regex saling eksklusif, gunakan --pickaxe-regex dengan -S" #: diff.c:4643 msgid "" "--pickaxe-all and --find-object are mutually exclusive, use --pickaxe-all " "with -G and -S" msgstr "" "--pickaxe-all dan --find-object saling eksklusif, gunakan --pickaxe-all " "dengan -G dan -S" #: diff.c:4722 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow butuh tepatnya satu spek jalur" #: diff.c:4770 #, c-format msgid "invalid --stat value: %s" msgstr "nilai --stat tidak valid: %s" #: diff.c:4775 diff.c:4780 diff.c:4785 diff.c:4790 diff.c:5318 #: parse-options.c:197 parse-options.c:201 builtin/commit-graph.c:180 #, c-format msgid "%s expects a numerical value" msgstr "%s harap nilai numerik" #: diff.c:4807 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" "%s" msgstr "" "Gagal menguraikan parameter opsi --dirstat/-X:\n" "%s" #: diff.c:4892 #, c-format msgid "unknown change class '%c' in --diff-filter=%s" msgstr "kelas perubahan '%c' tidak dikenal dalam --diff-filter=%s" #: diff.c:4916 #, c-format msgid "unknown value after ws-error-highlight=%.*s" msgstr "nilai tidak dikenal setelah ws-error-highlight=%.*s" #: diff.c:4930 #, c-format msgid "unable to resolve '%s'" msgstr "tidak dapat menguraikan '%s'" #: diff.c:4980 diff.c:4986 #, c-format msgid "%s expects / form" msgstr "%s butuh bentuk /" #: diff.c:4998 #, c-format msgid "%s expects a character, got '%s'" msgstr "%s butuh sebuah karakter, dapat '%s'" #: diff.c:5019 #, c-format msgid "bad --color-moved argument: %s" msgstr "argumen --color-moved jelek: %s" #: diff.c:5038 #, c-format msgid "invalid mode '%s' in --color-moved-ws" msgstr "mode tidak valid '%s' dalam --color-moved-ws" #: diff.c:5078 msgid "" "option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and " "\"histogram\"" msgstr "" "opsi diff-algorithm terima \"myers\", \"minimal\", \"patience\" dan " "\"histogram\"" #: diff.c:5114 diff.c:5134 #, c-format msgid "invalid argument to %s" msgstr "argumen tidak valid ke %s" #: diff.c:5238 #, c-format msgid "invalid regex given to -I: '%s'" msgstr "regex tidak valid diberikan ke -I: '%s'" #: diff.c:5287 #, c-format msgid "failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "gagal menguraikan parameter opsi --submodule: '%s'" #: diff.c:5343 #, c-format msgid "bad --word-diff argument: %s" msgstr "argumen --word-diff jelek: %s" #: diff.c:5379 msgid "Diff output format options" msgstr "Opsi format keluaran diff" #: diff.c:5381 diff.c:5387 msgid "generate patch" msgstr "buat tambalan" #: diff.c:5384 builtin/log.c:179 msgid "suppress diff output" msgstr "sembunyikan keluaran diff" #: diff.c:5389 diff.c:5503 diff.c:5510 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5390 diff.c:5393 msgid "generate diffs with lines context" msgstr "buat diff dengan baris konteks" #: diff.c:5395 msgid "generate the diff in raw format" msgstr "buat diff dalam format mentah" #: diff.c:5398 msgid "synonym for '-p --raw'" msgstr "sinonim untuk '-p --raw'" #: diff.c:5402 msgid "synonym for '-p --stat'" msgstr "sinonim untuk '-p --stat'" #: diff.c:5406 msgid "machine friendly --stat" msgstr "--stat yang ramah mesin" #: diff.c:5409 msgid "output only the last line of --stat" msgstr "keluarkan hanya baris terakhir --stat" #: diff.c:5411 diff.c:5419 msgid "..." msgstr "..." #: diff.c:5412 msgid "" "output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory" msgstr "" "keluarkan distribusi jumlah perubahan relatif untuk setiap subdirektori" #: diff.c:5416 msgid "synonym for --dirstat=cumulative" msgstr "sinonim untuk --dirstat=cumulative" #: diff.c:5420 msgid "synonym for --dirstat=files,param1,param2..." msgstr "sinonim untuk --dirstat=files,param1,param2..." #: diff.c:5424 msgid "warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors" msgstr "" "peringatkan bila perubahan memasukkan penanda konflik atau kesalahan spasi" #: diff.c:5427 msgid "condensed summary such as creations, renames and mode changes" msgstr "" "ringkasan singkat seperti pembuatan, penggantian nama dan perubahan mode" #: diff.c:5430 msgid "show only names of changed files" msgstr "perlihatkan hanya nama berkas yang berubah" #: diff.c:5433 msgid "show only names and status of changed files" msgstr "perlihatkan hanya nama dan status berkas yang berubah" #: diff.c:5435 msgid "[,[,]]" msgstr "[,[,]]" #: diff.c:5436 msgid "generate diffstat" msgstr "buat diffstat" #: diff.c:5438 diff.c:5441 diff.c:5444 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5439 msgid "generate diffstat with a given width" msgstr "buat diffstat dengan lebar yang diberikan" #: diff.c:5442 msgid "generate diffstat with a given name width" msgstr "buat diffstat dengan nama lebar yang diberikan" #: diff.c:5445 msgid "generate diffstat with a given graph width" msgstr "buat diffstat dengan lebar grafik yang diberikan" #: diff.c:5447 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5448 msgid "generate diffstat with limited lines" msgstr "buat diffstat dengan baris yang terbatas" #: diff.c:5451 msgid "generate compact summary in diffstat" msgstr "buat ringkasan singkat dalam diffstat" #: diff.c:5454 msgid "output a binary diff that can be applied" msgstr "keluarkan diff biner yang dapat diterapkan" #: diff.c:5457 msgid "show full pre- and post-image object names on the \"index\" lines" msgstr "perlihatkan objek pra- dan pasca-citra penuh pada baris \"index\"" #: diff.c:5459 msgid "show colored diff" msgstr "perlihatkan diff berwarna" #: diff.c:5460 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5461 msgid "" "highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the " "diff" msgstr "" "soroti kesalahan spasi dalam baris 'context', 'old' atau 'new' dalam diff" #: diff.c:5464 msgid "" "do not munge pathnames and use NULs as output field terminators in --raw or " "--numstat" msgstr "" "jangan tengkar jalur nama dan gunakan NUL sebagai pembatas bidang keluaran " "pada --raw atau --numstat" #: diff.c:5467 diff.c:5470 diff.c:5473 diff.c:5582 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5468 msgid "show the given source prefix instead of \"a/\"" msgstr "perlihatkan prefiks sumber yang diberikan daripada \"a/\"" #: diff.c:5471 msgid "show the given destination prefix instead of \"b/\"" msgstr "perlihatkan prefiks tujuan daripada \"b/\"" #: diff.c:5474 msgid "prepend an additional prefix to every line of output" msgstr "tambah depan prefiks tambahan pada setiap baris keluaran" #: diff.c:5477 msgid "do not show any source or destination prefix" msgstr "jangan perlihatkan prefiks sumber atau tujuan apapun" #: diff.c:5480 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines" msgstr "" "perlihatkan konteks diantara hunk diff hingga jumlah baris yang disebutkan" #: diff.c:5484 diff.c:5489 diff.c:5494 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5485 msgid "specify the character to indicate a new line instead of '+'" msgstr "sebutkan karakter yang menandai baris baru daripada '+'" #: diff.c:5490 msgid "specify the character to indicate an old line instead of '-'" msgstr "sebutkan karakter yang menandai baris lama daripada '-'" #: diff.c:5495 msgid "specify the character to indicate a context instead of ' '" msgstr "sebutkan karakter yang menandai konteks daripada ' '" #: diff.c:5498 msgid "Diff rename options" msgstr "Opsi penamaan ulang diff" #: diff.c:5499 msgid "[/]" msgstr "[/]" #: diff.c:5500 msgid "break complete rewrite changes into pairs of delete and create" msgstr "" "pisahkan perubahan penulisan ulang penuh kedalam pasangan penghapusan dan " "pembuatan" #: diff.c:5504 msgid "detect renames" msgstr "deteksi penamaan ulang" #: diff.c:5508 msgid "omit the preimage for deletes" msgstr "lewati pracitra untuk penghapusan" #: diff.c:5511 msgid "detect copies" msgstr "deteksi penyalinan" #: diff.c:5515 msgid "use unmodified files as source to find copies" msgstr "" "gunakan berkas tak termodifikasi sebagai sumber untuk menemukan salinan" #: diff.c:5517 msgid "disable rename detection" msgstr "nonaktifkan deteksi penamaan ulang" #: diff.c:5520 msgid "use empty blobs as rename source" msgstr "gunakan blob kosong sebagai sumber penamaan ulang" #: diff.c:5522 msgid "continue listing the history of a file beyond renames" msgstr "lanjutkan daftarkan riwayat berkas di luar penamaan ulang" #: diff.c:5525 msgid "" "prevent rename/copy detection if the number of rename/copy targets exceeds " "given limit" msgstr "" "cegah pendeteksian penamaan ulang/penyalinan jika jumlah target penamaan " "ulang/penyalinan melebihi batas yang diberikan" #: diff.c:5527 msgid "Diff algorithm options" msgstr "Opsi algoritma diff" #: diff.c:5529 msgid "produce the smallest possible diff" msgstr "hasilkan diff yang paling kecil yang dimungkinkan" #: diff.c:5532 msgid "ignore whitespace when comparing lines" msgstr "abaikan spasi saat membandingkan baris" #: diff.c:5535 msgid "ignore changes in amount of whitespace" msgstr "abaikan perubahan dalam jumlah spasi" #: diff.c:5538 msgid "ignore changes in whitespace at EOL" msgstr "abaikan perubahan spasi pada EOL" #: diff.c:5541 msgid "ignore carrier-return at the end of line" msgstr "abaikan kembalian-kurir pada akhir baris" #: diff.c:5544 msgid "ignore changes whose lines are all blank" msgstr "abaikan perubahan yang semua baris kosong" #: diff.c:5546 diff.c:5568 diff.c:5571 diff.c:5616 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5547 msgid "ignore changes whose all lines match " msgstr "abaikan perubahan yang semua baris cocok dengan " #: diff.c:5550 msgid "heuristic to shift diff hunk boundaries for easy reading" msgstr "heuristik untuk geser perbatasan hunk diff untuk pembacaan yang mudah" #: diff.c:5553 msgid "generate diff using the \"patience diff\" algorithm" msgstr "buat diff menggunakan algoritma \"diff sabar\"" #: diff.c:5557 msgid "generate diff using the \"histogram diff\" algorithm" msgstr "buat diff menggunakan algoritma \"diff histogram\"" #: diff.c:5559 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5560 msgid "choose a diff algorithm" msgstr "pilih algoritma diff" #: diff.c:5562 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5563 msgid "generate diff using the \"anchored diff\" algorithm" msgstr "buat diff menggunakan algoritma \"diff terlabuh\"" #: diff.c:5565 diff.c:5574 diff.c:5577 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5566 msgid "show word diff, using to delimit changed words" msgstr "" "perlihatkan diff kata, menggunakan untuk batasi kata yang berubah" #: diff.c:5569 msgid "use to decide what a word is" msgstr "gunakan untuk menentukan apa itu kata" #: diff.c:5572 msgid "equivalent to --word-diff=color --word-diff-regex=" msgstr "sama dengan --word-diff=color --word-diff-regex=" #: diff.c:5575 msgid "moved lines of code are colored differently" msgstr "baris kode yang berpindah diwarnai berbeda" #: diff.c:5578 msgid "how white spaces are ignored in --color-moved" msgstr "bagaimana spasi diabaikan di --color-moved" #: diff.c:5581 msgid "Other diff options" msgstr "Opsi diff yang lainnya" #: diff.c:5583 msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths" msgstr "" "ketika dijalankan dari subdirektori, kecualikan perubahan diluar dan " "perlihatkan jalur relatif" #: diff.c:5587 msgid "treat all files as text" msgstr "perlakukan semua berkas sebagai teks" #: diff.c:5589 msgid "swap two inputs, reverse the diff" msgstr "tukar dua masukkan, balikkan diff" #: diff.c:5591 msgid "exit with 1 if there were differences, 0 otherwise" msgstr "keluar dengan 1 jika ada perbedaan, selain itu 0" #: diff.c:5593 msgid "disable all output of the program" msgstr "nonaktifkan semua keluaran program" #: diff.c:5595 msgid "allow an external diff helper to be executed" msgstr "perbolehkan pembantu diff eksternal untuk dieksekusi" #: diff.c:5597 msgid "run external text conversion filters when comparing binary files" msgstr "" "jalankan saringan konversi teks eksternal ketika membandingkan berkas biner" #: diff.c:5599 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5600 msgid "ignore changes to submodules in the diff generation" msgstr "abaikan perubahan submodul dalam pembuatan diff" #: diff.c:5603 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5604 msgid "specify how differences in submodules are shown" msgstr "sebutkan bagaimana perbedaan dalam submodul diperlihatkan" #: diff.c:5608 msgid "hide 'git add -N' entries from the index" msgstr "sembunyikan entri 'git add -N' dari indeks" #: diff.c:5611 msgid "treat 'git add -N' entries as real in the index" msgstr "perlakukan entri 'git add -N' sebagai nyata dalam indeks" #: diff.c:5613 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5614 msgid "" "look for differences that change the number of occurrences of the specified " "string" msgstr "cari perbedaan yang mengubah jumlah kemunculan untai yang disebutkan" #: diff.c:5617 msgid "" "look for differences that change the number of occurrences of the specified " "regex" msgstr "cari perbedaan yang mengubah jumlah kemunculan regex yang disebutkan" #: diff.c:5620 msgid "show all changes in the changeset with -S or -G" msgstr "perlihatkan semua perubahan dalam set perubahan dengan -S atau -G" #: diff.c:5623 msgid "treat in -S as extended POSIX regular expression" msgstr "" "perlakukan di -S sebagai ekspresi reguler POSIX yang diperluas" #: diff.c:5626 msgid "control the order in which files appear in the output" msgstr "kontrol urutan berkas yang muncul dalam keluaran" #: diff.c:5627 diff.c:5630 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5628 msgid "show the change in the specified path first" msgstr "perlihatkan perubahan dalam jalur yang disebutkan terlebih dahulu" #: diff.c:5631 msgid "skip the output to the specified path" msgstr "lewati keluaran ke jalur yang disebutkan" #: diff.c:5633 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5634 msgid "" "look for differences that change the number of occurrences of the specified " "object" msgstr "cari perubahan yang mengubah jumlah kemunculan objek yang disebutkan" #: diff.c:5636 msgid "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]" msgstr "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]" #: diff.c:5637 msgid "select files by diff type" msgstr "pilih berkas oleh tipe diff" #: diff.c:5639 msgid "" msgstr "" #: diff.c:5640 msgid "Output to a specific file" msgstr "Keluarkan ke berkas yang disebutkan" #: diff.c:6298 msgid "exhaustive rename detection was skipped due to too many files." msgstr "deteksi penamaan ulang lengkap dilewati karena terlalu banyak berkas." #: diff.c:6301 msgid "only found copies from modified paths due to too many files." msgstr "" "hanya ditemukan salinan dari jalur yang berubah karena terlalu banyak berkas." #: diff.c:6304 #, c-format msgid "" "you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command." msgstr "" "mungkin Anda ingin menyetel variabel %s Anda ke setidaknya %d dan coba lagi " "perintah." #: diffcore-order.c:24 #, c-format msgid "failed to read orderfile '%s'" msgstr "" #: diffcore-rename.c:1514 msgid "Performing inexact rename detection" msgstr "" #: diffcore-rotate.c:29 #, c-format msgid "No such path '%s' in the diff" msgstr "" #: dir.c:593 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git" msgstr "" #: dir.c:733 dir.c:762 dir.c:775 #, c-format msgid "unrecognized pattern: '%s'" msgstr "" #: dir.c:790 dir.c:804 #, c-format msgid "unrecognized negative pattern: '%s'" msgstr "" #: dir.c:820 #, c-format msgid "your sparse-checkout file may have issues: pattern '%s' is repeated" msgstr "" #: dir.c:830 msgid "disabling cone pattern matching" msgstr "" #: dir.c:1214 #, c-format msgid "cannot use %s as an exclude file" msgstr "" #: dir.c:2351 #, c-format msgid "could not open directory '%s'" msgstr "" #: dir.c:2653 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "" #: dir.c:2777 msgid "untracked cache is disabled on this system or location" msgstr "" #: dir.c:3610 #, c-format msgid "index file corrupt in repo %s" msgstr "" #: dir.c:3657 dir.c:3662 #, c-format msgid "could not create directories for %s" msgstr "" #: dir.c:3691 #, c-format msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'" msgstr "" #: editor.c:74 #, c-format msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c" msgstr "" #: entry.c:176 msgid "Filtering content" msgstr "" #: entry.c:497 #, c-format msgid "could not stat file '%s'" msgstr "" #: environment.c:152 #, c-format msgid "bad git namespace path \"%s\"" msgstr "" #: environment.c:334 #, c-format msgid "could not set GIT_DIR to '%s'" msgstr "" #: exec-cmd.c:363 #, c-format msgid "too many args to run %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:182 msgid "git fetch-pack: expected shallow list" msgstr "" #: fetch-pack.c:185 msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list" msgstr "" #: fetch-pack.c:196 msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet" msgstr "" #: fetch-pack.c:216 #, c-format msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'" msgstr "" #: fetch-pack.c:227 msgid "unable to write to remote" msgstr "" #: fetch-pack.c:288 msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed" msgstr "" #: fetch-pack.c:383 fetch-pack.c:1423 #, c-format msgid "invalid shallow line: %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:389 fetch-pack.c:1429 #, c-format msgid "invalid unshallow line: %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:391 fetch-pack.c:1431 #, c-format msgid "object not found: %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:394 fetch-pack.c:1434 #, c-format msgid "error in object: %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:396 fetch-pack.c:1436 #, c-format msgid "no shallow found: %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:399 fetch-pack.c:1440 #, c-format msgid "expected shallow/unshallow, got %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:439 #, c-format msgid "got %s %d %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:456 #, c-format msgid "invalid commit %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:487 msgid "giving up" msgstr "" #: fetch-pack.c:500 progress.c:339 msgid "done" msgstr "" #: fetch-pack.c:512 #, c-format msgid "got %s (%d) %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:548 #, c-format msgid "Marking %s as complete" msgstr "" #: fetch-pack.c:763 #, c-format msgid "already have %s (%s)" msgstr "" #: fetch-pack.c:849 msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer" msgstr "" #: fetch-pack.c:857 msgid "protocol error: bad pack header" msgstr "" #: fetch-pack.c:951 #, c-format msgid "fetch-pack: unable to fork off %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:957 msgid "fetch-pack: invalid index-pack output" msgstr "" #: fetch-pack.c:974 #, c-format msgid "%s failed" msgstr "" #: fetch-pack.c:976 msgid "error in sideband demultiplexer" msgstr "" #: fetch-pack.c:1019 #, c-format msgid "Server version is %.*s" msgstr "" #: fetch-pack.c:1027 fetch-pack.c:1033 fetch-pack.c:1036 fetch-pack.c:1042 #: fetch-pack.c:1046 fetch-pack.c:1050 fetch-pack.c:1054 fetch-pack.c:1058 #: fetch-pack.c:1062 fetch-pack.c:1066 fetch-pack.c:1070 fetch-pack.c:1074 #: fetch-pack.c:1080 fetch-pack.c:1086 fetch-pack.c:1091 fetch-pack.c:1096 #, c-format msgid "Server supports %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:1029 msgid "Server does not support shallow clients" msgstr "" #: fetch-pack.c:1089 msgid "Server does not support --shallow-since" msgstr "" #: fetch-pack.c:1094 msgid "Server does not support --shallow-exclude" msgstr "" #: fetch-pack.c:1098 msgid "Server does not support --deepen" msgstr "" #: fetch-pack.c:1100 msgid "Server does not support this repository's object format" msgstr "" #: fetch-pack.c:1113 msgid "no common commits" msgstr "" #: fetch-pack.c:1122 fetch-pack.c:1469 builtin/clone.c:1238 msgid "source repository is shallow, reject to clone." msgstr "" #: fetch-pack.c:1128 fetch-pack.c:1660 msgid "git fetch-pack: fetch failed." msgstr "" #: fetch-pack.c:1242 #, c-format msgid "mismatched algorithms: client %s; server %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:1246 #, c-format msgid "the server does not support algorithm '%s'" msgstr "" #: fetch-pack.c:1279 msgid "Server does not support shallow requests" msgstr "" #: fetch-pack.c:1286 msgid "Server supports filter" msgstr "" #: fetch-pack.c:1329 fetch-pack.c:2043 msgid "unable to write request to remote" msgstr "" #: fetch-pack.c:1347 #, c-format msgid "error reading section header '%s'" msgstr "" #: fetch-pack.c:1353 #, c-format msgid "expected '%s', received '%s'" msgstr "" #: fetch-pack.c:1387 #, c-format msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'" msgstr "" #: fetch-pack.c:1392 #, c-format msgid "error processing acks: %d" msgstr "" #: fetch-pack.c:1402 msgid "expected packfile to be sent after 'ready'" msgstr "" #: fetch-pack.c:1404 msgid "expected no other sections to be sent after no 'ready'" msgstr "" #: fetch-pack.c:1445 #, c-format msgid "error processing shallow info: %d" msgstr "" #: fetch-pack.c:1494 #, c-format msgid "expected wanted-ref, got '%s'" msgstr "" #: fetch-pack.c:1499 #, c-format msgid "unexpected wanted-ref: '%s'" msgstr "" #: fetch-pack.c:1504 #, c-format msgid "error processing wanted refs: %d" msgstr "" #: fetch-pack.c:1534 msgid "git fetch-pack: expected response end packet" msgstr "" #: fetch-pack.c:1939 msgid "no matching remote head" msgstr "" #: fetch-pack.c:1962 builtin/clone.c:697 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "" #: fetch-pack.c:2065 msgid "unexpected 'ready' from remote" msgstr "" #: fetch-pack.c:2088 #, c-format msgid "no such remote ref %s" msgstr "" #: fetch-pack.c:2091 #, c-format msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s" msgstr "" #: gpg-interface.c:273 msgid "could not create temporary file" msgstr "" #: gpg-interface.c:276 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s'" msgstr "" #: gpg-interface.c:470 msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "" #: graph.c:98 #, c-format msgid "ignored invalid color '%.*s' in log.graphColors" msgstr "" #: grep.c:531 msgid "" "given pattern contains NULL byte (via -f ). This is only supported " "with -P under PCRE v2" msgstr "" "pola yang diberikan berisi bita NULL (via -f ). Hal ini hanya " "didukung dengan -P di bawah PCRE v2" #: grep.c:1895 #, c-format msgid "'%s': unable to read %s" msgstr "'%s': tidak dapat membaca %s" #: grep.c:1912 setup.c:176 builtin/clone.c:416 builtin/diff.c:90 #: builtin/rm.c:136 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "gagal men-stat '%s'" #: grep.c:1923 #, c-format msgid "'%s': short read" msgstr "'%s': baca pendek" #: help.c:23 msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" msgstr "mulai area kerja (lihat pula: git help tutorial)" #: help.c:24 msgid "work on the current change (see also: git help everyday)" msgstr "bekerja pada perubahan saat ini (lihat pula: git help everyday)" #: help.c:25 msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)" msgstr "periksa riwayat dan keadaan (lihat pula: git help revisions)" #: help.c:26 msgid "grow, mark and tweak your common history" msgstr "tumbuhkan, tandai, dan cubit riwayat umum Anda" #: help.c:27 msgid "collaborate (see also: git help workflows)" msgstr "kolaborasi (lihat pula: git help workflows)" #: help.c:31 msgid "Main Porcelain Commands" msgstr "Perintah Porselen Utama" #: help.c:32 msgid "Ancillary Commands / Manipulators" msgstr "Perintah Tambahan / Peubah" #: help.c:33 msgid "Ancillary Commands / Interrogators" msgstr "Perintah Tambahan / Pemeriksa" #: help.c:34 msgid "Interacting with Others" msgstr "Berinteraksi dengan yang Lain" #: help.c:35 msgid "Low-level Commands / Manipulators" msgstr "Perintah Tingkat Rendah / Peubah" #: help.c:36 msgid "Low-level Commands / Interrogators" msgstr "Perintah Tingkat Rendah / Pemeriksa" #: help.c:37 msgid "Low-level Commands / Syncing Repositories" msgstr "Perintah Tingkat Rendah / Sinkronisasi Repositori" #: help.c:38 msgid "Low-level Commands / Internal Helpers" msgstr "Perintah Tingak Rendah / Pembantu Internal" #: help.c:300 #, c-format msgid "available git commands in '%s'" msgstr "perintah git yang tersedia di '%s'" #: help.c:307 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" msgstr "perintah git yang tersedia dari tempat lain pada $PATH Anda" #: help.c:316 msgid "These are common Git commands used in various situations:" msgstr "Berikut ini perintah Git umum yang digunakan dalam beragam situasi:" #: help.c:365 git.c:100 #, c-format msgid "unsupported command listing type '%s'" msgstr "tipe daftar perintah '%s' tidak didukung" #: help.c:405 msgid "The Git concept guides are:" msgstr "Panduan konsep Git adalah:" #: help.c:429 msgid "See 'git help ' to read about a specific subcommand" msgstr "Lihat 'git help ' untuk baca tentang subperintah spesifik" #: help.c:434 msgid "External commands" msgstr "Perintah eksternal" #: help.c:449 msgid "Command aliases" msgstr "Alias perintah" #: help.c:527 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" "able to execute it. Maybe git-%s is broken?" msgstr "" "'%s' sepertinya perintah git, tetapi kami tidak dapat\n" "menjalankannya. Mungkin git-%s rusak?" #: help.c:543 help.c:631 #, c-format msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." msgstr "git: '%s' bukan perintah git. Lihat 'git --help'." #: help.c:591 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." msgstr "Eh oh. Sistem Anda melaporkan tidak ada perintah Git sama sekali." #: help.c:613 #, c-format msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist." msgstr "PERINGATAN: Anda memanggil perintah Git bernama '%s' yang tidak ada." #: help.c:618 #, c-format msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'." msgstr "Melanjutkan di bawah asumsi bahwa maksud Anda '%s'." #: help.c:623 #, c-format msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'." msgstr "Melanjutkan dalam %0.1f detik, mengasumsikan bahwa maksud Anda '%s'." #: help.c:635 msgid "" "\n" "The most similar command is" msgid_plural "" "\n" "The most similar commands are" msgstr[0] "" "\n" "Perintah paling mirip adalah" msgstr[1] "" "\n" "Perintah paling mirip adalah" #: help.c:675 msgid "git version []" msgstr "git version []" #: help.c:730 #, c-format msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s - %s" #: help.c:734 msgid "" "\n" "Did you mean this?" msgid_plural "" "\n" "Did you mean one of these?" msgstr[0] "" "\n" "Mungkin maksud Anda yang ini?" msgstr[1] "" "\n" "Mungkin maksud Anda salah satu dari yang ini?" #: ident.c:353 msgid "Author identity unknown\n" msgstr "" #: ident.c:356 msgid "Committer identity unknown\n" msgstr "" #: ident.c:362 msgid "" "\n" "*** Please tell me who you are.\n" "\n" "Run\n" "\n" " git config --global user.email \"you@example.com\"\n" " git config --global user.name \"Your Name\"\n" "\n" "to set your account's default identity.\n" "Omit --global to set the identity only in this repository.\n" "\n" msgstr "" #: ident.c:397 msgid "no email was given and auto-detection is disabled" msgstr "" #: ident.c:402 #, c-format msgid "unable to auto-detect email address (got '%s')" msgstr "" #: ident.c:419 msgid "no name was given and auto-detection is disabled" msgstr "" #: ident.c:425 #, c-format msgid "unable to auto-detect name (got '%s')" msgstr "" #: ident.c:433 #, c-format msgid "empty ident name (for <%s>) not allowed" msgstr "" #: ident.c:439 #, c-format msgid "name consists only of disallowed characters: %s" msgstr "" #: ident.c:454 builtin/commit.c:647 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "" #: list-objects-filter-options.c:83 msgid "expected 'tree:'" msgstr "" #: list-objects-filter-options.c:98 msgid "sparse:path filters support has been dropped" msgstr "" #: list-objects-filter-options.c:105 #, c-format msgid "'%s' for 'object:type=' is not a valid object type" msgstr "" #: list-objects-filter-options.c:124 #, c-format msgid "invalid filter-spec '%s'" msgstr "" #: list-objects-filter-options.c:140 #, c-format msgid "must escape char in sub-filter-spec: '%c'" msgstr "" #: list-objects-filter-options.c:182 msgid "expected something after combine:" msgstr "" #: list-objects-filter-options.c:264 msgid "multiple filter-specs cannot be combined" msgstr "" #: list-objects-filter-options.c:376 msgid "unable to upgrade repository format to support partial clone" msgstr "" #: list-objects-filter.c:532 #, c-format msgid "unable to access sparse blob in '%s'" msgstr "" #: list-objects-filter.c:535 #, c-format msgid "unable to parse sparse filter data in %s" msgstr "" #: list-objects.c:127 #, c-format msgid "entry '%s' in tree %s has tree mode, but is not a tree" msgstr "" #: list-objects.c:140 #, c-format msgid "entry '%s' in tree %s has blob mode, but is not a blob" msgstr "" #: list-objects.c:398 #, c-format msgid "unable to load root tree for commit %s" msgstr "" #: lockfile.c:152 #, c-format msgid "" "Unable to create '%s.lock': %s.\n" "\n" "Another git process seems to be running in this repository, e.g.\n" "an editor opened by 'git commit'. Please make sure all processes\n" "are terminated then try again. If it still fails, a git process\n" "may have crashed in this repository earlier:\n" "remove the file manually to continue." msgstr "" #: lockfile.c:160 #, c-format msgid "Unable to create '%s.lock': %s" msgstr "" #: ls-refs.c:37 #, c-format msgid "invalid value '%s' for lsrefs.unborn" msgstr "" #: ls-refs.c:167 msgid "expected flush after ls-refs arguments" msgstr "" #: mailinfo.c:1050 msgid "quoted CRLF detected" msgstr "" #: mailinfo.c:1254 builtin/am.c:176 builtin/mailinfo.c:46 #, c-format msgid "bad action '%s' for '%s'" msgstr "" #: merge-ort.c:1569 merge-recursive.c:1201 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)" msgstr "" #: merge-ort.c:1578 merge-recursive.c:1208 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)" msgstr "" #: merge-ort.c:1587 merge-recursive.c:1215 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)" msgstr "" #: merge-ort.c:1597 merge-ort.c:1604 #, c-format msgid "Note: Fast-forwarding submodule %s to %s" msgstr "" #: merge-ort.c:1625 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s" msgstr "" #: merge-ort.c:1632 #, c-format msgid "" "Failed to merge submodule %s, but a possible merge resolution exists:\n" "%s\n" msgstr "" #: merge-ort.c:1636 merge-recursive.c:1269 #, c-format msgid "" "If this is correct simply add it to the index for example\n" "by using:\n" "\n" " git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n" "\n" "which will accept this suggestion.\n" msgstr "" #: merge-ort.c:1649 #, c-format msgid "" "Failed to merge submodule %s, but multiple possible merges exist:\n" "%s" msgstr "" #: merge-ort.c:1868 merge-recursive.c:1358 msgid "Failed to execute internal merge" msgstr "" #: merge-ort.c:1873 merge-recursive.c:1363 #, c-format msgid "Unable to add %s to database" msgstr "" #: merge-ort.c:1880 merge-recursive.c:1396 #, c-format msgid "Auto-merging %s" msgstr "" #: merge-ort.c:2019 merge-recursive.c:2118 #, c-format msgid "" "CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of " "implicit directory rename(s) putting the following path(s) there: %s." msgstr "" #: merge-ort.c:2029 merge-recursive.c:2128 #, c-format msgid "" "CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; " "implicit directory renames tried to put these paths there: %s" msgstr "" #: merge-ort.c:2087 #, c-format msgid "" "CONFLICT (directory rename split): Unclear where to rename %s to; it was " "renamed to multiple other directories, with no destination getting a " "majority of the files." msgstr "" #: merge-ort.c:2241 merge-recursive.c:2464 #, c-format msgid "" "WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was " "renamed." msgstr "" #: merge-ort.c:2385 merge-recursive.c:3247 #, c-format msgid "" "Path updated: %s added in %s inside a directory that was renamed in %s; " "moving it to %s." msgstr "" #: merge-ort.c:2392 merge-recursive.c:3254 #, c-format msgid "" "Path updated: %s renamed to %s in %s, inside a directory that was renamed in " "%s; moving it to %s." msgstr "" #: merge-ort.c:2405 merge-recursive.c:3250 #, c-format msgid "" "CONFLICT (file location): %s added in %s inside a directory that was renamed " "in %s, suggesting it should perhaps be moved to %s." msgstr "" #: merge-ort.c:2413 merge-recursive.c:3257 #, c-format msgid "" "CONFLICT (file location): %s renamed to %s in %s, inside a directory that " "was renamed in %s, suggesting it should perhaps be moved to %s." msgstr "" #: merge-ort.c:2569 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/rename): %s renamed to %s in %s and to %s in %s." msgstr "" #: merge-ort.c:2664 #, c-format msgid "" "CONFLICT (rename involved in collision): rename of %s -> %s has content " "conflicts AND collides with another path; this may result in nested conflict " "markers." msgstr "" #: merge-ort.c:2683 merge-ort.c:2707 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/delete): %s renamed to %s in %s, but deleted in %s." msgstr "" #: merge-ort.c:3182 merge-recursive.c:3008 #, c-format msgid "cannot read object %s" msgstr "" #: merge-ort.c:3185 merge-recursive.c:3011 #, c-format msgid "object %s is not a blob" msgstr "" #: merge-ort.c:3613 #, c-format msgid "" "CONFLICT (file/directory): directory in the way of %s from %s; moving it to " "%s instead." msgstr "" #: merge-ort.c:3689 #, c-format msgid "" "CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed both " "of them so each can be recorded somewhere." msgstr "" #: merge-ort.c:3696 #, c-format msgid "" "CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed one " "of them so each can be recorded somewhere." msgstr "" #: merge-ort.c:3796 merge-recursive.c:3087 msgid "content" msgstr "" #: merge-ort.c:3798 merge-recursive.c:3091 msgid "add/add" msgstr "" #: merge-ort.c:3800 merge-recursive.c:3136 msgid "submodule" msgstr "" #: merge-ort.c:3802 merge-recursive.c:3137 #, c-format msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" msgstr "" #: merge-ort.c:3833 #, c-format msgid "" "CONFLICT (modify/delete): %s deleted in %s and modified in %s. Version %s " "of %s left in tree." msgstr "" #: merge-ort.c:4120 #, c-format msgid "" "Note: %s not up to date and in way of checking out conflicted version; old " "copy renamed to %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: The %s arguments are: 1) tree hash of a merge #. base, and 2-3) the trees for the two trees we're merging. #. #: merge-ort.c:4487 #, c-format msgid "collecting merge info failed for trees %s, %s, %s" msgstr "" #: merge-ort-wrappers.c:13 merge-recursive.c:3702 #, c-format msgid "" "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n" " %s" msgstr "" #: merge-ort-wrappers.c:33 merge-recursive.c:3468 builtin/merge.c:402 msgid "Already up to date." msgstr "Sudah terbaru." #: merge-recursive.c:352 msgid "(bad commit)\n" msgstr "" #: merge-recursive.c:375 #, c-format msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting." msgstr "" #: merge-recursive.c:384 #, c-format msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting." msgstr "" #: merge-recursive.c:872 #, c-format msgid "failed to create path '%s'%s" msgstr "" #: merge-recursive.c:883 #, c-format msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" msgstr "" #: merge-recursive.c:897 merge-recursive.c:916 msgid ": perhaps a D/F conflict?" msgstr "" #: merge-recursive.c:906 #, c-format msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" msgstr "" #: merge-recursive.c:947 builtin/cat-file.c:41 #, c-format msgid "cannot read object %s '%s'" msgstr "" #: merge-recursive.c:952 #, c-format msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "" #: merge-recursive.c:977 #, c-format msgid "failed to open '%s': %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:988 #, c-format msgid "failed to symlink '%s': %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:993 #, c-format msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" msgstr "" #: merge-recursive.c:1223 merge-recursive.c:1235 #, c-format msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:" msgstr "" #: merge-recursive.c:1226 merge-recursive.c:1238 #, c-format msgid "Fast-forwarding submodule %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:1261 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)" msgstr "" #: merge-recursive.c:1265 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)" msgstr "" #: merge-recursive.c:1266 msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n" msgstr "" #: merge-recursive.c:1278 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)" msgstr "" #: merge-recursive.c:1420 #, c-format msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead." msgstr "" #: merge-recursive.c:1492 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " "in tree." msgstr "" #: merge-recursive.c:1497 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s " "left in tree." msgstr "" #: merge-recursive.c:1504 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " "in tree at %s." msgstr "" #: merge-recursive.c:1509 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s " "left in tree at %s." msgstr "" #: merge-recursive.c:1544 msgid "rename" msgstr "" #: merge-recursive.c:1544 msgid "renamed" msgstr "" #: merge-recursive.c:1595 merge-recursive.c:2501 merge-recursive.c:3164 #, c-format msgid "Refusing to lose dirty file at %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:1605 #, c-format msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way." msgstr "" #: merge-recursive.c:1663 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. Added %s in %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:1694 #, c-format msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" msgstr "" #: merge-recursive.c:1699 #, c-format msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead" msgstr "" #: merge-recursive.c:1726 #, c-format msgid "" "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s" "\"->\"%s\" in \"%s\"%s" msgstr "" #: merge-recursive.c:1731 msgid " (left unresolved)" msgstr "" #: merge-recursive.c:1823 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:2086 #, c-format msgid "" "CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because " "directory %s was renamed to multiple other directories, with no destination " "getting a majority of the files." msgstr "" #: merge-recursive.c:2220 #, c-format msgid "" "CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory %s-" ">%s in %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:3075 msgid "modify" msgstr "" #: merge-recursive.c:3075 msgid "modified" msgstr "" #: merge-recursive.c:3114 #, c-format msgid "Skipped %s (merged same as existing)" msgstr "" #: merge-recursive.c:3167 #, c-format msgid "Adding as %s instead" msgstr "" #: merge-recursive.c:3371 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:3394 msgid "file/directory" msgstr "" #: merge-recursive.c:3399 msgid "directory/file" msgstr "" #: merge-recursive.c:3406 #, c-format msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:3415 #, c-format msgid "Adding %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:3424 #, c-format msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s" msgstr "" #: merge-recursive.c:3477 #, c-format msgid "merging of trees %s and %s failed" msgstr "" #: merge-recursive.c:3571 msgid "Merging:" msgstr "" #: merge-recursive.c:3584 #, c-format msgid "found %u common ancestor:" msgid_plural "found %u common ancestors:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: merge-recursive.c:3634 msgid "merge returned no commit" msgstr "" #: merge-recursive.c:3799 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'" msgstr "" #: merge-recursive.c:3817 builtin/merge.c:717 builtin/merge.c:901 #: builtin/stash.c:473 msgid "Unable to write index." msgstr "" #: merge.c:41 msgid "failed to read the cache" msgstr "" #: merge.c:108 rerere.c:704 builtin/am.c:1932 builtin/am.c:1966 #: builtin/checkout.c:590 builtin/checkout.c:844 builtin/clone.c:821 #: builtin/stash.c:267 msgid "unable to write new index file" msgstr "" #: midx.c:74 msgid "multi-pack-index OID fanout is of the wrong size" msgstr "" #: midx.c:105 #, c-format msgid "multi-pack-index file %s is too small" msgstr "" #: midx.c:121 #, c-format msgid "multi-pack-index signature 0x%08x does not match signature 0x%08x" msgstr "" #: midx.c:126 #, c-format msgid "multi-pack-index version %d not recognized" msgstr "" #: midx.c:131 #, c-format msgid "multi-pack-index hash version %u does not match version %u" msgstr "" #: midx.c:148 msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk" msgstr "" #: midx.c:150 msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk" msgstr "" #: midx.c:152 msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk" msgstr "" #: midx.c:154 msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk" msgstr "" #: midx.c:170 #, c-format msgid "multi-pack-index pack names out of order: '%s' before '%s'" msgstr "" #: midx.c:214 #, c-format msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)" msgstr "" #: midx.c:264 msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small" msgstr "" #: midx.c:490 #, c-format msgid "failed to add packfile '%s'" msgstr "" #: midx.c:496 #, c-format msgid "failed to open pack-index '%s'" msgstr "" #: midx.c:564 #, c-format msgid "failed to locate object %d in packfile" msgstr "" #: midx.c:880 builtin/index-pack.c:1533 msgid "cannot store reverse index file" msgstr "tidak dapat menyimpan berkas indeks balik" #: midx.c:920 msgid "ignoring existing multi-pack-index; checksum mismatch" msgstr "" #: midx.c:943 msgid "Adding packfiles to multi-pack-index" msgstr "" #: midx.c:989 #, c-format msgid "did not see pack-file %s to drop" msgstr "" #: midx.c:1034 #, c-format msgid "unknown preferred pack: '%s'" msgstr "" #: midx.c:1039 #, c-format msgid "preferred pack '%s' is expired" msgstr "" #: midx.c:1055 msgid "no pack files to index." msgstr "" #: midx.c:1135 builtin/clean.c:37 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "gagal menghapus %s" #: midx.c:1166 #, c-format msgid "failed to clear multi-pack-index at %s" msgstr "" #: midx.c:1225 msgid "multi-pack-index file exists, but failed to parse" msgstr "" #: midx.c:1233 msgid "incorrect checksum" msgstr "" #: midx.c:1236 msgid "Looking for referenced packfiles" msgstr "" #: midx.c:1251 #, c-format msgid "" "oid fanout out of order: fanout[%d] = % > % = fanout[%d]" msgstr "" #: midx.c:1256 msgid "the midx contains no oid" msgstr "" #: midx.c:1265 msgid "Verifying OID order in multi-pack-index" msgstr "" #: midx.c:1274 #, c-format msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]" msgstr "" #: midx.c:1294 msgid "Sorting objects by packfile" msgstr "" #: midx.c:1301 msgid "Verifying object offsets" msgstr "" #: midx.c:1317 #, c-format msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s" msgstr "" #: midx.c:1323 #, c-format msgid "failed to load pack-index for packfile %s" msgstr "" #: midx.c:1332 #, c-format msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: % != %" msgstr "" #: midx.c:1357 msgid "Counting referenced objects" msgstr "" #: midx.c:1367 msgid "Finding and deleting unreferenced packfiles" msgstr "" #: midx.c:1558 msgid "could not start pack-objects" msgstr "" #: midx.c:1578 msgid "could not finish pack-objects" msgstr "" #: name-hash.c:542 #, c-format msgid "unable to create lazy_dir thread: %s" msgstr "" #: name-hash.c:564 #, c-format msgid "unable to create lazy_name thread: %s" msgstr "" #: name-hash.c:570 #, c-format msgid "unable to join lazy_name thread: %s" msgstr "" #: notes-merge.c:277 #, c-format msgid "" "You have not concluded your previous notes merge (%s exists).\n" "Please, use 'git notes merge --commit' or 'git notes merge --abort' to " "commit/abort the previous merge before you start a new notes merge." msgstr "" #: notes-merge.c:284 #, c-format msgid "You have not concluded your notes merge (%s exists)." msgstr "" #: notes-utils.c:46 msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" msgstr "" #: notes-utils.c:105 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" msgstr "" #: notes-utils.c:115 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the name of #. the environment variable, the second %s is #. its value. #. #: notes-utils.c:145 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "" #: object-file.c:526 #, c-format msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates" msgstr "" #: object-file.c:584 #, c-format msgid "unable to normalize alternate object path: %s" msgstr "" #: object-file.c:658 #, c-format msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep" msgstr "" #: object-file.c:665 #, c-format msgid "unable to normalize object directory: %s" msgstr "" #: object-file.c:708 msgid "unable to fdopen alternates lockfile" msgstr "" #: object-file.c:726 msgid "unable to read alternates file" msgstr "" #: object-file.c:733 msgid "unable to move new alternates file into place" msgstr "" #: object-file.c:768 #, c-format msgid "path '%s' does not exist" msgstr "" #: object-file.c:789 #, c-format msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet." msgstr "" #: object-file.c:795 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." msgstr "" #: object-file.c:801 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" msgstr "" #: object-file.c:809 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" msgstr "" #: object-file.c:869 #, c-format msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s" msgstr "" #: object-file.c:1019 #, c-format msgid "attempting to mmap % over limit %" msgstr "" #: object-file.c:1054 #, c-format msgid "mmap failed%s" msgstr "" #: object-file.c:1218 #, c-format msgid "object file %s is empty" msgstr "" #: object-file.c:1353 object-file.c:2548 #, c-format msgid "corrupt loose object '%s'" msgstr "" #: object-file.c:1355 object-file.c:2552 #, c-format msgid "garbage at end of loose object '%s'" msgstr "" #: object-file.c:1397 msgid "invalid object type" msgstr "" #: object-file.c:1481 #, c-format msgid "unable to unpack %s header with --allow-unknown-type" msgstr "" #: object-file.c:1484 #, c-format msgid "unable to unpack %s header" msgstr "" #: object-file.c:1490 #, c-format msgid "unable to parse %s header with --allow-unknown-type" msgstr "" #: object-file.c:1493 #, c-format msgid "unable to parse %s header" msgstr "" #: object-file.c:1717 #, c-format msgid "failed to read object %s" msgstr "" #: object-file.c:1721 #, c-format msgid "replacement %s not found for %s" msgstr "" #: object-file.c:1725 #, c-format msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt" msgstr "" #: object-file.c:1729 #, c-format msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt" msgstr "" #: object-file.c:1834 #, c-format msgid "unable to write file %s" msgstr "" #: object-file.c:1841 #, c-format msgid "unable to set permission to '%s'" msgstr "" #: object-file.c:1848 msgid "file write error" msgstr "" #: object-file.c:1868 msgid "error when closing loose object file" msgstr "" #: object-file.c:1933 #, c-format msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s" msgstr "" #: object-file.c:1935 msgid "unable to create temporary file" msgstr "" #: object-file.c:1959 msgid "unable to write loose object file" msgstr "" #: object-file.c:1965 #, c-format msgid "unable to deflate new object %s (%d)" msgstr "" #: object-file.c:1969 #, c-format msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)" msgstr "" #: object-file.c:1973 #, c-format msgid "confused by unstable object source data for %s" msgstr "" #: object-file.c:1983 builtin/pack-objects.c:1237 #, c-format msgid "failed utime() on %s" msgstr "" #: object-file.c:2060 #, c-format msgid "cannot read object for %s" msgstr "" #: object-file.c:2111 msgid "corrupt commit" msgstr "" #: object-file.c:2119 msgid "corrupt tag" msgstr "" #: object-file.c:2219 #, c-format msgid "read error while indexing %s" msgstr "" #: object-file.c:2222 #, c-format msgid "short read while indexing %s" msgstr "" #: object-file.c:2295 object-file.c:2305 #, c-format msgid "%s: failed to insert into database" msgstr "" #: object-file.c:2311 #, c-format msgid "%s: unsupported file type" msgstr "" #: object-file.c:2335 #, c-format msgid "%s is not a valid object" msgstr "" #: object-file.c:2337 #, c-format msgid "%s is not a valid '%s' object" msgstr "" #: object-file.c:2364 builtin/index-pack.c:192 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "tidak dapat membuka %s" #: object-file.c:2559 object-file.c:2612 #, c-format msgid "hash mismatch for %s (expected %s)" msgstr "" #: object-file.c:2583 #, c-format msgid "unable to mmap %s" msgstr "" #: object-file.c:2588 #, c-format msgid "unable to unpack header of %s" msgstr "" #: object-file.c:2594 #, c-format msgid "unable to parse header of %s" msgstr "" #: object-file.c:2605 #, c-format msgid "unable to unpack contents of %s" msgstr "" #: object-name.c:480 #, c-format msgid "short object ID %s is ambiguous" msgstr "" #: object-name.c:491 msgid "The candidates are:" msgstr "" #: object-name.c:790 msgid "" "Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n" "because it will be ignored when you just specify 40-hex. These refs\n" "may be created by mistake. For example,\n" "\n" " git switch -c $br $(git rev-parse ...)\n" "\n" "where \"$br\" is somehow empty and a 40-hex ref is created. Please\n" "examine these refs and maybe delete them. Turn this message off by\n" "running \"git config advice.objectNameWarning false\"" msgstr "" #: object-name.c:910 #, c-format msgid "log for '%.*s' only goes back to %s" msgstr "" #: object-name.c:918 #, c-format msgid "log for '%.*s' only has %d entries" msgstr "" #: object-name.c:1696 #, c-format msgid "path '%s' exists on disk, but not in '%.*s'" msgstr "" #: object-name.c:1702 #, c-format msgid "" "path '%s' exists, but not '%s'\n" "hint: Did you mean '%.*s:%s' aka '%.*s:./%s'?" msgstr "" #: object-name.c:1711 #, c-format msgid "path '%s' does not exist in '%.*s'" msgstr "" #: object-name.c:1739 #, c-format msgid "" "path '%s' is in the index, but not at stage %d\n" "hint: Did you mean ':%d:%s'?" msgstr "" #: object-name.c:1755 #, c-format msgid "" "path '%s' is in the index, but not '%s'\n" "hint: Did you mean ':%d:%s' aka ':%d:./%s'?" msgstr "" #: object-name.c:1763 #, c-format msgid "path '%s' exists on disk, but not in the index" msgstr "" #: object-name.c:1765 #, c-format msgid "path '%s' does not exist (neither on disk nor in the index)" msgstr "" #: object-name.c:1778 msgid "relative path syntax can't be used outside working tree" msgstr "" #: object-name.c:1916 #, c-format msgid "invalid object name '%.*s'." msgstr "" #: object.c:53 #, c-format msgid "invalid object type \"%s\"" msgstr "" #: object.c:173 #, c-format msgid "object %s is a %s, not a %s" msgstr "" #: object.c:250 #, c-format msgid "object %s has unknown type id %d" msgstr "" #: object.c:263 #, c-format msgid "unable to parse object: %s" msgstr "" #: object.c:283 object.c:295 #, c-format msgid "hash mismatch %s" msgstr "" #: pack-bitmap.c:868 pack-bitmap.c:874 builtin/pack-objects.c:2411 #, c-format msgid "unable to get size of %s" msgstr "" #: pack-bitmap.c:1571 builtin/rev-list.c:92 #, c-format msgid "unable to get disk usage of %s" msgstr "" #: pack-revindex.c:221 #, c-format msgid "reverse-index file %s is too small" msgstr "" #: pack-revindex.c:226 #, c-format msgid "reverse-index file %s is corrupt" msgstr "" #: pack-revindex.c:234 #, c-format msgid "reverse-index file %s has unknown signature" msgstr "" #: pack-revindex.c:238 #, c-format msgid "reverse-index file %s has unsupported version %" msgstr "" #: pack-revindex.c:243 #, c-format msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %" msgstr "" #: pack-write.c:250 msgid "cannot both write and verify reverse index" msgstr "" #: pack-write.c:271 #, c-format msgid "could not stat: %s" msgstr "" #: pack-write.c:283 #, c-format msgid "failed to make %s readable" msgstr "" #: pack-write.c:522 #, c-format msgid "could not write '%s' promisor file" msgstr "" #: packfile.c:625 msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)" msgstr "" #: packfile.c:655 #, c-format msgid "packfile %s cannot be mapped%s" msgstr "" #: packfile.c:1934 #, c-format msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)" msgstr "" #: packfile.c:1938 #, c-format msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)" msgstr "" #: parse-options-cb.c:20 parse-options-cb.c:24 #, c-format msgid "option `%s' expects a numerical value" msgstr "" #: parse-options-cb.c:41 #, c-format msgid "malformed expiration date '%s'" msgstr "" #: parse-options-cb.c:54 #, c-format msgid "option `%s' expects \"always\", \"auto\", or \"never\"" msgstr "" #: parse-options-cb.c:132 parse-options-cb.c:149 #, c-format msgid "malformed object name '%s'" msgstr "" #: parse-options.c:38 #, c-format msgid "%s requires a value" msgstr "" #: parse-options.c:73 #, c-format msgid "%s is incompatible with %s" msgstr "" #: parse-options.c:78 #, c-format msgid "%s : incompatible with something else" msgstr "" #: parse-options.c:92 parse-options.c:96 parse-options.c:317 #, c-format msgid "%s takes no value" msgstr "" #: parse-options.c:94 #, c-format msgid "%s isn't available" msgstr "" #: parse-options.c:217 #, c-format msgid "%s expects a non-negative integer value with an optional k/m/g suffix" msgstr "" #: parse-options.c:386 #, c-format msgid "ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)" msgstr "" #: parse-options.c:420 parse-options.c:428 #, c-format msgid "did you mean `--%s` (with two dashes)?" msgstr "" #: parse-options.c:668 parse-options.c:988 #, c-format msgid "alias of --%s" msgstr "" #: parse-options.c:879 #, c-format msgid "unknown option `%s'" msgstr "" #: parse-options.c:881 #, c-format msgid "unknown switch `%c'" msgstr "" #: parse-options.c:883 #, c-format msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'" msgstr "" #: parse-options.c:907 msgid "..." msgstr "" #: parse-options.c:926 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation. #. #: parse-options.c:932 #, c-format msgid " or: %s" msgstr "" #: parse-options.c:935 #, c-format msgid " %s" msgstr "" #: parse-options.c:974 msgid "-NUM" msgstr "" #: path.c:915 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" msgstr "" #: pathspec.c:151 msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value" msgstr "" #: pathspec.c:169 msgid "Only one 'attr:' specification is allowed." msgstr "" #: pathspec.c:172 msgid "attr spec must not be empty" msgstr "" #: pathspec.c:215 #, c-format msgid "invalid attribute name %s" msgstr "" #: pathspec.c:280 msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible" msgstr "" #: pathspec.c:287 msgid "" "global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global " "pathspec settings" msgstr "" #: pathspec.c:327 msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'" msgstr "" #: pathspec.c:348 #, c-format msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'" msgstr "" #: pathspec.c:353 #, c-format msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'" msgstr "" #: pathspec.c:391 #, c-format msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'" msgstr "" #: pathspec.c:450 #, c-format msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible" msgstr "" #: pathspec.c:466 #, c-format msgid "%s: '%s' is outside repository at '%s'" msgstr "" #: pathspec.c:542 #, c-format msgid "'%s' (mnemonic: '%c')" msgstr "" #: pathspec.c:552 #, c-format msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s" msgstr "" #: pathspec.c:619 #, c-format msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link" msgstr "" #: pathspec.c:664 #, c-format msgid "line is badly quoted: %s" msgstr "" #: pkt-line.c:92 msgid "unable to write flush packet" msgstr "" #: pkt-line.c:99 msgid "unable to write delim packet" msgstr "" #: pkt-line.c:106 msgid "unable to write response end packet" msgstr "" #: pkt-line.c:113 msgid "flush packet write failed" msgstr "" #: pkt-line.c:153 pkt-line.c:265 msgid "protocol error: impossibly long line" msgstr "" #: pkt-line.c:169 pkt-line.c:171 msgid "packet write with format failed" msgstr "" #: pkt-line.c:204 msgid "packet write failed - data exceeds max packet size" msgstr "" #: pkt-line.c:222 #, c-format msgid "packet write failed: %s" msgstr "" #: pkt-line.c:328 pkt-line.c:329 msgid "read error" msgstr "" #: pkt-line.c:339 pkt-line.c:340 msgid "the remote end hung up unexpectedly" msgstr "" #: pkt-line.c:369 pkt-line.c:371 #, c-format msgid "protocol error: bad line length character: %.4s" msgstr "" #: pkt-line.c:386 pkt-line.c:388 pkt-line.c:394 pkt-line.c:396 #, c-format msgid "protocol error: bad line length %d" msgstr "" #: pkt-line.c:413 sideband.c:165 #, c-format msgid "remote error: %s" msgstr "" #: preload-index.c:125 msgid "Refreshing index" msgstr "" #: preload-index.c:144 #, c-format msgid "unable to create threaded lstat: %s" msgstr "" #: pretty.c:988 msgid "unable to parse --pretty format" msgstr "" #: promisor-remote.c:31 msgid "promisor-remote: unable to fork off fetch subprocess" msgstr "" #: promisor-remote.c:38 promisor-remote.c:40 msgid "promisor-remote: could not write to fetch subprocess" msgstr "" #: promisor-remote.c:44 msgid "promisor-remote: could not close stdin to fetch subprocess" msgstr "" #: promisor-remote.c:54 #, c-format msgid "promisor remote name cannot begin with '/': %s" msgstr "" #: protocol-caps.c:103 msgid "object-info: expected flush after arguments" msgstr "" #: prune-packed.c:35 msgid "Removing duplicate objects" msgstr "" #: range-diff.c:78 msgid "could not start `log`" msgstr "" #: range-diff.c:80 msgid "could not read `log` output" msgstr "" #: range-diff.c:101 sequencer.c:5550 #, c-format msgid "could not parse commit '%s'" msgstr "" #: range-diff.c:115 #, c-format msgid "" "could not parse first line of `log` output: did not start with 'commit ': " "'%s'" msgstr "" #: range-diff.c:140 #, c-format msgid "could not parse git header '%.*s'" msgstr "" #: range-diff.c:307 msgid "failed to generate diff" msgstr "" #: range-diff.c:559 msgid "--left-only and --right-only are mutually exclusive" msgstr "" #: range-diff.c:562 range-diff.c:564 #, c-format msgid "could not parse log for '%s'" msgstr "" #: read-cache.c:710 #, c-format msgid "will not add file alias '%s' ('%s' already exists in index)" msgstr "" #: read-cache.c:726 msgid "cannot create an empty blob in the object database" msgstr "" #: read-cache.c:748 #, c-format msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories" msgstr "" #: read-cache.c:753 #, c-format msgid "'%s' does not have a commit checked out" msgstr "" #: read-cache.c:805 #, c-format msgid "unable to index file '%s'" msgstr "" #: read-cache.c:824 #, c-format msgid "unable to add '%s' to index" msgstr "" #: read-cache.c:835 #, c-format msgid "unable to stat '%s'" msgstr "" #: read-cache.c:1358 #, c-format msgid "'%s' appears as both a file and as a directory" msgstr "" #: read-cache.c:1573 msgid "Refresh index" msgstr "" #: read-cache.c:1705 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" "Using version %i" msgstr "" #: read-cache.c:1715 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" "Using version %i" msgstr "" #: read-cache.c:1771 #, c-format msgid "bad signature 0x%08x" msgstr "" #: read-cache.c:1774 #, c-format msgid "bad index version %d" msgstr "" #: read-cache.c:1783 msgid "bad index file sha1 signature" msgstr "" #: read-cache.c:1817 #, c-format msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand" msgstr "" #: read-cache.c:1819 #, c-format msgid "ignoring %.4s extension" msgstr "" #: read-cache.c:1856 #, c-format msgid "unknown index entry format 0x%08x" msgstr "" #: read-cache.c:1872 #, c-format msgid "malformed name field in the index, near path '%s'" msgstr "" #: read-cache.c:1929 msgid "unordered stage entries in index" msgstr "" #: read-cache.c:1932 #, c-format msgid "multiple stage entries for merged file '%s'" msgstr "" #: read-cache.c:1935 #, c-format msgid "unordered stage entries for '%s'" msgstr "" #: read-cache.c:2041 read-cache.c:2339 rerere.c:549 rerere.c:583 rerere.c:1095 #: submodule.c:1622 builtin/add.c:575 builtin/check-ignore.c:183 #: builtin/checkout.c:519 builtin/checkout.c:706 builtin/clean.c:987 #: builtin/commit.c:377 builtin/diff-tree.c:122 builtin/grep.c:505 #: builtin/mv.c:146 builtin/reset.c:247 builtin/rm.c:291 #: builtin/submodule--helper.c:333 msgid "index file corrupt" msgstr "" #: read-cache.c:2185 #, c-format msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s" msgstr "" #: read-cache.c:2198 #, c-format msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s" msgstr "" #: read-cache.c:2231 #, c-format msgid "%s: index file open failed" msgstr "" #: read-cache.c:2235 #, c-format msgid "%s: cannot stat the open index" msgstr "" #: read-cache.c:2239 #, c-format msgid "%s: index file smaller than expected" msgstr "" #: read-cache.c:2243 #, c-format msgid "%s: unable to map index file%s" msgstr "" #: read-cache.c:2286 #, c-format msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s" msgstr "" #: read-cache.c:2313 #, c-format msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s" msgstr "" #: read-cache.c:2351 #, c-format msgid "could not freshen shared index '%s'" msgstr "" #: read-cache.c:2398 #, c-format msgid "broken index, expect %s in %s, got %s" msgstr "" #: read-cache.c:3032 strbuf.c:1173 wrapper.c:633 builtin/merge.c:1146 #, c-format msgid "could not close '%s'" msgstr "" #: read-cache.c:3075 msgid "failed to convert to a sparse-index" msgstr "" #: read-cache.c:3146 sequencer.c:2684 sequencer.c:4440 #, c-format msgid "could not stat '%s'" msgstr "" #: read-cache.c:3159 #, c-format msgid "unable to open git dir: %s" msgstr "" #: read-cache.c:3171 #, c-format msgid "unable to unlink: %s" msgstr "" #: read-cache.c:3200 #, c-format msgid "cannot fix permission bits on '%s'" msgstr "" #: read-cache.c:3349 #, c-format msgid "%s: cannot drop to stage #0" msgstr "" #: rebase-interactive.c:11 msgid "" "You can fix this with 'git rebase --edit-todo' and then run 'git rebase --" "continue'.\n" "Or you can abort the rebase with 'git rebase --abort'.\n" msgstr "" #: rebase-interactive.c:33 #, c-format msgid "" "unrecognized setting %s for option rebase.missingCommitsCheck. Ignoring." msgstr "" #: rebase-interactive.c:42 msgid "" "\n" "Commands:\n" "p, pick = use commit\n" "r, reword = use commit, but edit the commit message\n" "e, edit = use commit, but stop for amending\n" "s, squash = use commit, but meld into previous commit\n" "f, fixup [-C | -c] = like \"squash\" but keep only the previous\n" " commit's log message, unless -C is used, in which case\n" " keep only this commit's message; -c is same as -C but\n" " opens the editor\n" "x, exec = run command (the rest of the line) using shell\n" "b, break = stop here (continue rebase later with 'git rebase --continue')\n" "d, drop = remove commit\n" "l, label