From 5650c37365c688e9832523b936bb9733d264e8e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Emir=20Sar=C4=B1?= Date: Sat, 30 Oct 2021 21:07:51 +0300 Subject: l10n: tr: v2.34.0 round 1 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Emir Sarı diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 84b8be3..e503c2e 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git Turkish Localization Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-14 07:56+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-03 18:00+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 09:36+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-30 18:00+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish (https://github.com/bitigchi/git-po/)\n" "Language: tr\n" @@ -100,213 +100,213 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: add-interactive.c:376 +#: add-interactive.c:380 #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "Pardon (%s)?" -#: add-interactive.c:529 add-interactive.c:830 reset.c:64 sequencer.c:3493 -#: sequencer.c:3964 sequencer.c:4119 builtin/rebase.c:1528 -#: builtin/rebase.c:1953 +#: add-interactive.c:533 add-interactive.c:834 reset.c:65 sequencer.c:3510 +#: sequencer.c:3977 sequencer.c:4139 builtin/rebase.c:1233 +#: builtin/rebase.c:1642 msgid "could not read index" msgstr "indeks okunamadı" -#: add-interactive.c:584 git-add--interactive.perl:269 +#: add-interactive.c:588 git-add--interactive.perl:269 #: git-add--interactive.perl:294 msgid "binary" msgstr "ikili" -#: add-interactive.c:642 git-add--interactive.perl:278 +#: add-interactive.c:646 git-add--interactive.perl:278 #: git-add--interactive.perl:332 msgid "nothing" msgstr "hiçbir şey" -#: add-interactive.c:643 git-add--interactive.perl:314 +#: add-interactive.c:647 git-add--interactive.perl:314 #: git-add--interactive.perl:329 msgid "unchanged" msgstr "değiştirilmemiş" -#: add-interactive.c:680 git-add--interactive.perl:641 +#: add-interactive.c:684 git-add--interactive.perl:641 msgid "Update" msgstr "Güncelle" -#: add-interactive.c:697 add-interactive.c:885 +#: add-interactive.c:701 add-interactive.c:889 #, c-format msgid "could not stage '%s'" msgstr "'%s' hazırlanamadı" -#: add-interactive.c:703 add-interactive.c:892 reset.c:88 sequencer.c:3707 +#: add-interactive.c:707 add-interactive.c:896 reset.c:89 sequencer.c:3716 msgid "could not write index" msgstr "indeks yazılamadı" -#: add-interactive.c:706 git-add--interactive.perl:626 +#: add-interactive.c:710 git-add--interactive.perl:626 #, c-format, perl-format msgid "updated %d path\n" msgid_plural "updated %d paths\n" msgstr[0] "%d yol güncellendi\n" msgstr[1] "%d yol güncellendi\n" -#: add-interactive.c:724 git-add--interactive.perl:676 +#: add-interactive.c:728 git-add--interactive.perl:676 #, c-format, perl-format msgid "note: %s is untracked now.\n" msgstr "not: %s artık izlenmiyor.\n" -#: add-interactive.c:729 apply.c:4127 builtin/checkout.c:298 -#: builtin/reset.c:145 +#: add-interactive.c:733 apply.c:4149 builtin/checkout.c:298 +#: builtin/reset.c:151 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "'%s' yolu için make_cache_entry başarısız oldu" -#: add-interactive.c:759 git-add--interactive.perl:653 +#: add-interactive.c:763 git-add--interactive.perl:653 msgid "Revert" msgstr "Geri al" -#: add-interactive.c:775 +#: add-interactive.c:779 msgid "Could not parse HEAD^{tree}" msgstr "HEAD^{tree} ayrıştırılamadı" -#: add-interactive.c:813 git-add--interactive.perl:629 +#: add-interactive.c:817 git-add--interactive.perl:629 #, c-format, perl-format msgid "reverted %d path\n" msgid_plural "reverted %d paths\n" msgstr[0] "%d yol geri alındı\n" msgstr[1] "%d yol geri alındı\n" -#: add-interactive.c:864 git-add--interactive.perl:693 +#: add-interactive.c:868 git-add--interactive.perl:693 #, c-format msgid "No untracked files.\n" msgstr "İzlenmeyen dosya yok.\n" -#: add-interactive.c:868 git-add--interactive.perl:687 +#: add-interactive.c:872 git-add--interactive.perl:687 msgid "Add untracked" msgstr "İzlenmeyenleri ekle" -#: add-interactive.c:895 git-add--interactive.perl:623 +#: add-interactive.c:899 git-add--interactive.perl:623 #, c-format, perl-format msgid "added %d path\n" msgid_plural "added %d paths\n" msgstr[0] "%d yol eklendi\n" msgstr[1] "%d yol eklendi\n" -#: add-interactive.c:925 +#: add-interactive.c:929 #, c-format msgid "ignoring unmerged: %s" msgstr "birleştirilmeyenler yok sayılıyor: %s" -#: add-interactive.c:937 add-patch.c:1752 git-add--interactive.perl:1369 +#: add-interactive.c:941 add-patch.c:1752 git-add--interactive.perl:1369 #, c-format msgid "Only binary files changed.\n" msgstr "Yalnızca ikili dosyalar değiştirildi.\n" -#: add-interactive.c:939 add-patch.c:1750 git-add--interactive.perl:1371 +#: add-interactive.c:943 add-patch.c:1750 git-add--interactive.perl:1371 #, c-format msgid "No changes.\n" msgstr "Değişiklik yok.\n" -#: add-interactive.c:943 git-add--interactive.perl:1379 +#: add-interactive.c:947 git-add--interactive.perl:1379 msgid "Patch update" msgstr "Yama güncellemesi" -#: add-interactive.c:982 git-add--interactive.perl:1792 +#: add-interactive.c:986 git-add--interactive.perl:1792 msgid "Review diff" msgstr "diff'i gözden geçir" -#: add-interactive.c:1010 +#: add-interactive.c:1014 msgid "show paths with changes" msgstr "değiştirilmiş yolları göster" -#: add-interactive.c:1012 +#: add-interactive.c:1016 msgid "add working tree state to the staged set of changes" msgstr "hazırlanan değişikliklere çalışma ağacı durumunu ekle" -#: add-interactive.c:1014 +#: add-interactive.c:1018 msgid "revert staged set of changes back to the HEAD version" msgstr "hazırlanan değişiklikleri HEAD sürümüne geri al" -#: add-interactive.c:1016 +#: add-interactive.c:1020 msgid "pick hunks and update selectively" msgstr "parçaları seç ve seçerek güncelle" -#: add-interactive.c:1018 +#: add-interactive.c:1022 msgid "view diff between HEAD and index" msgstr "HEAD ve indeks arasındaki diff'i gör" -#: add-interactive.c:1020 +#: add-interactive.c:1024 msgid "add contents of untracked files to the staged set of changes" msgstr "izlenmeyen dosyaların içeriğini hazırlanan değişikliklere ekle" -#: add-interactive.c:1028 add-interactive.c:1077 +#: add-interactive.c:1032 add-interactive.c:1081 msgid "Prompt help:" msgstr "İstem yardımı:" -#: add-interactive.c:1030 +#: add-interactive.c:1034 msgid "select a single item" msgstr "tek bir öge seç" -#: add-interactive.c:1032 +#: add-interactive.c:1036 msgid "select a range of items" msgstr "bir öge erimi seç" -#: add-interactive.c:1034 +#: add-interactive.c:1038 msgid "select multiple ranges" msgstr "birden çok erim seç" -#: add-interactive.c:1036 add-interactive.c:1081 +#: add-interactive.c:1040 add-interactive.c:1085 msgid "select item based on unique prefix" msgstr "benzersiz öneke dayanarak öge seç" -#: add-interactive.c:1038 +#: add-interactive.c:1042 msgid "unselect specified items" msgstr "belirtilen ögelerin seçimini kaldır" -#: add-interactive.c:1040 +#: add-interactive.c:1044 msgid "choose all items" msgstr "tüm ögeleri seç" -#: add-interactive.c:1042 +#: add-interactive.c:1046 msgid "(empty) finish selecting" msgstr "(boş) seçimi bitir" -#: add-interactive.c:1079 +#: add-interactive.c:1083 msgid "select a numbered item" msgstr "numaralandırılmış bir öge seç" -#: add-interactive.c:1083 +#: add-interactive.c:1087 msgid "(empty) select nothing" msgstr "(boş) hiçbir şey seçme" -#: add-interactive.c:1091 builtin/clean.c:813 git-add--interactive.perl:1896 +#: add-interactive.c:1095 builtin/clean.c:813 git-add--interactive.perl:1896 msgid "*** Commands ***" msgstr "*** Komutlar ***" -#: add-interactive.c:1092 builtin/clean.c:814 git-add--interactive.perl:1893 +#: add-interactive.c:1096 builtin/clean.c:814 git-add--interactive.perl:1893 msgid "What now" msgstr "Şimdi ne olacak" -#: add-interactive.c:1144 git-add--interactive.perl:213 +#: add-interactive.c:1148 git-add--interactive.perl:213 msgid "staged" msgstr "hazırlanmış" -#: add-interactive.c:1144 git-add--interactive.perl:213 +#: add-interactive.c:1148 git-add--interactive.perl:213 msgid "unstaged" msgstr "hazırlanmamış" -#: add-interactive.c:1144 apply.c:4994 apply.c:4997 builtin/am.c:2309 -#: builtin/am.c:2312 builtin/bugreport.c:135 builtin/clone.c:128 -#: builtin/fetch.c:152 builtin/merge.c:285 builtin/pull.c:190 -#: builtin/submodule--helper.c:410 builtin/submodule--helper.c:1886 -#: builtin/submodule--helper.c:1889 builtin/submodule--helper.c:2343 -#: builtin/submodule--helper.c:2346 builtin/submodule--helper.c:2589 -#: builtin/submodule--helper.c:2890 builtin/submodule--helper.c:2893 +#: add-interactive.c:1148 apply.c:5016 apply.c:5019 builtin/am.c:2311 +#: builtin/am.c:2314 builtin/bugreport.c:107 builtin/clone.c:128 +#: builtin/fetch.c:152 builtin/merge.c:286 builtin/pull.c:190 +#: builtin/submodule--helper.c:404 builtin/submodule--helper.c:1857 +#: builtin/submodule--helper.c:1860 builtin/submodule--helper.c:2503 +#: builtin/submodule--helper.c:2506 builtin/submodule--helper.c:2573 +#: builtin/submodule--helper.c:2578 builtin/submodule--helper.c:2811 #: git-add--interactive.perl:213 msgid "path" msgstr "yol" -#: add-interactive.c:1151 +#: add-interactive.c:1155 msgid "could not refresh index" msgstr "indeks yenilenemedi" -#: add-interactive.c:1165 builtin/clean.c:778 git-add--interactive.perl:1803 +#: add-interactive.c:1169 builtin/clean.c:778 git-add--interactive.perl:1803 #, c-format msgid "Bye.\n" msgstr "Güle güle.\n" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Üzgünüm, bu parça düzenlenemiyor" msgid "'git apply' failed" msgstr "'git apply' başarısız oldu" -#: advice.c:145 +#: advice.c:78 #, c-format msgid "" "\n" @@ -830,37 +830,37 @@ msgstr "" "\n" "Bu iletiyi \"git config advice.%s false\" ile devre dışı bırakın" -#: advice.c:161 +#: advice.c:94 #, c-format msgid "%shint: %.*s%s\n" msgstr "%sipucu: %.*s%s\n" -#: advice.c:252 +#: advice.c:178 msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files." msgstr "Seç-al yapılamaz; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var." -#: advice.c:254 +#: advice.c:180 msgid "Committing is not possible because you have unmerged files." msgstr "İşleme yapılamaz; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var." -#: advice.c:256 +#: advice.c:182 msgid "Merging is not possible because you have unmerged files." msgstr "Birleştirme yapılamaz; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var." -#: advice.c:258 +#: advice.c:184 msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files." msgstr "Çekme yapılamaz; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var." -#: advice.c:260 +#: advice.c:186 msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files." msgstr "Geriye al yapılamaz; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var." -#: advice.c:262 +#: advice.c:188 #, c-format msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files." msgstr "%s yapılamıyor; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var." -#: advice.c:270 +#: advice.c:196 msgid "" "Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm '\n" "as appropriate to mark resolution and make a commit." @@ -868,40 +868,49 @@ msgstr "" "Onları çalışma ağacında onarın, ardından hazırlığı bitirmek için uygun\n" "görüldüğü biçimde 'git add/rm ' yaptıktan sonra işleyin." -#: advice.c:278 +#: advice.c:204 msgid "Exiting because of an unresolved conflict." msgstr "Çözüme kavuşturulmamış bir çakışmadan dolayı çıkılıyor." -#: advice.c:283 builtin/merge.c:1375 +#: advice.c:209 builtin/merge.c:1379 msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." msgstr "Birleştirmenizi sonuçlandırmadınız (MERGE_HEAD mevcut)." -#: advice.c:285 +#: advice.c:211 msgid "Please, commit your changes before merging." msgstr "Birleştirme öncesinde değişikliklerinizi işleyin." -#: advice.c:286 +#: advice.c:212 msgid "Exiting because of unfinished merge." msgstr "Tamamlanmamış birleştirmeden dolayı çıkılıyor." -#: advice.c:296 +#: advice.c:217 +msgid "Not possible to fast-forward, aborting." +msgstr "İleri sarma olanaklı değil, iptal ediliyor." + +#: advice.c:227 #, c-format msgid "" -"The following pathspecs didn't match any eligible path, but they do match " -"index\n" -"entries outside the current sparse checkout:\n" +"The following paths and/or pathspecs matched paths that exist\n" +"outside of your sparse-checkout definition, so will not be\n" +"updated in the index:\n" msgstr "" -"Aşağıdaki yol belirteçleri uygun bir yolla eşleşmediler; ancak geçerli\n" -"aralıklı çıkışın dışındaki girdilerle eşleşiyorlar:\n" +"Aşağıdaki yollar ve/veya yol belirteçleri, aralıklı çıkış\n" +"tanımınızın dışında kalan yollarla eşleştiğinden dolayı\n" +"indeksinizde güncellenmeyecek:\n" -#: advice.c:303 +#: advice.c:234 msgid "" -"Disable or modify the sparsity rules if you intend to update such entries." +"If you intend to update such entries, try one of the following:\n" +"* Use the --sparse option.\n" +"* Disable or modify the sparsity rules." msgstr "" -"Böyle girdileri güncellemeyi düşünüyorsanız aralıklandırma kurallarını devre " -"dışı bırakın veya değiştirin." +"Eğer böyle girdileri güncellemek istiyorsanız, aşağıdakilerden\n" +"birini deneyin:\n" +"* --sparse seçeneğini kullanın.\n" +"* Aralıklandırma kurallarını devre dışı bırakın veya değiştirin." -#: advice.c:310 +#: advice.c:242 #, c-format msgid "" "Note: switching to '%s'.\n" @@ -966,7 +975,7 @@ msgstr "--reject ve --3way birlikte kullanılamaz." #: apply.c:139 msgid "--3way outside a repository" -msgstr "-3way bir depo dışında" +msgstr "--3way bir depo dışında" #: apply.c:150 msgid "--index outside a repository" @@ -1080,50 +1089,50 @@ msgstr "%s silinen dosyasının içinde hâlâ bir şeyler var" msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "** uyarı: %s dosyası boş duruma gelir; ancak silinmez" -#: apply.c:1977 +#: apply.c:1978 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "hasarlı ikili yama, %d. satır: %.*s" -#: apply.c:2014 +#: apply.c:2015 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "tanımlanamayan ikili yama, %d. satır" -#: apply.c:2176 +#: apply.c:2177 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "yalnızca anlamsız veri içeren yama, %d. satır" -#: apply.c:2262 +#: apply.c:2263 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" msgstr "%s sembolik bağı okunamıyor" -#: apply.c:2266 +#: apply.c:2267 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "%s açılamıyor veya okunamıyor" -#: apply.c:2935 +#: apply.c:2936 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "geçersiz satır başlangıcı: '%c'" -#: apply.c:3056 +#: apply.c:3057 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." msgstr[0] "Parça #%d başarılı oldu, %d (%d satır ofset)." msgstr[1] "Parça #%d başarılı oldu, %d (%d satır ofset)." -#: apply.c:3068 +#: apply.c:3069 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "" "Bağlam şuna indirildi: (%ld/%ld) (%d konumundaki parçacığı uygulamak için)" -#: apply.c:3074 +#: apply.c:3075 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" @@ -1132,439 +1141,440 @@ msgstr "" "şunu ararken:\n" "%.*s" -#: apply.c:3096 +#: apply.c:3097 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "'%s' için ikili yama verisi eksik" -#: apply.c:3104 +#: apply.c:3105 #, c-format msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'" msgstr "'%s' parçası geri alınmadan bir ikili yama reverse-apply yapılamıyor" -#: apply.c:3151 +#: apply.c:3152 #, c-format msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line" msgstr "tam indeks satırı olmadan '%s' üzerine bir ikili yama uygulanamıyor" -#: apply.c:3162 +#: apply.c:3163 #, c-format msgid "" "the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents." msgstr "Bu yama geçerli içerik ile eşleşmeyen '%s' üzerine uygulanır (%s)." -#: apply.c:3170 +#: apply.c:3171 #, c-format msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty" msgstr "yama boş bir '%s' üzerine uygulanır; ancak o boş değil" -#: apply.c:3188 +#: apply.c:3189 #, c-format msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read" msgstr "gereken songörüntü %s ('%s' için) okunamıyor" -#: apply.c:3201 +#: apply.c:3202 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "ikili yama '%s' üzerine uygulanamıyor" -#: apply.c:3208 +#: apply.c:3209 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "" "'%s' üzerine ikili yama yanlış sonuç doğuruyor (%s bekleniyordu, %s alındı)" -#: apply.c:3229 +#: apply.c:3230 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "yama başarısız oldu: %s:%ld" -#: apply.c:3352 +#: apply.c:3353 #, c-format msgid "cannot checkout %s" msgstr "%s çıkışı yapılamıyor" -#: apply.c:3404 apply.c:3415 apply.c:3461 midx.c:98 pack-revindex.c:214 +#: apply.c:3405 apply.c:3416 apply.c:3462 midx.c:102 pack-revindex.c:214 #: setup.c:308 #, c-format msgid "failed to read %s" msgstr "%s okunamadı" -#: apply.c:3412 +#: apply.c:3413 #, c-format msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link" msgstr "'%s' bir sembolik bağın ötesinden okunuyor" -#: apply.c:3441 apply.c:3687 +#: apply.c:3442 apply.c:3709 #, c-format msgid "path %s has been renamed/deleted" msgstr "%s yolu yeniden adlandırıldı/silindi" -#: apply.c:3527 apply.c:3702 +#: apply.c:3549 apply.c:3724 #, c-format msgid "%s: does not exist in index" msgstr "%s: indekste bulunmuyor" -#: apply.c:3536 apply.c:3710 apply.c:3954 +#: apply.c:3558 apply.c:3732 apply.c:3976 #, c-format msgid "%s: does not match index" msgstr "%s: indeks ile eşleşmiyor" -#: apply.c:3571 +#: apply.c:3593 msgid "repository lacks the necessary blob to perform 3-way merge." msgstr "Depo, 3 yönlü birleştirme için gereken ikili nesneye iye değil." -#: apply.c:3574 +#: apply.c:3596 #, c-format msgid "Performing three-way merge...\n" msgstr "3 yönlü birleştirme gerçekleştiriliyor...\n" -#: apply.c:3590 apply.c:3594 +#: apply.c:3612 apply.c:3616 #, c-format msgid "cannot read the current contents of '%s'" msgstr "'%s' ögesinin geçerli içeriği okunamıyor" -#: apply.c:3606 +#: apply.c:3628 #, c-format msgid "Failed to perform three-way merge...\n" msgstr "3 yönlü birleştirme gerçekleştirilemedi...\n" -#: apply.c:3620 +#: apply.c:3642 #, c-format msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n" msgstr "'%s' üzerine yama çakışmalarla birlikte uygulandı.\n" -#: apply.c:3625 +#: apply.c:3647 #, c-format msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n" msgstr "'%s' üzerine yama sorunsuzca uygulandı.\n" -#: apply.c:3642 +#: apply.c:3664 #, c-format msgid "Falling back to direct application...\n" msgstr "Doğrudan uygulamaya geri çekiliniyor...\n" -#: apply.c:3654 +#: apply.c:3676 msgid "removal patch leaves file contents" msgstr "kaldırma yaması dosya içeriğini bırakır" -#: apply.c:3727 +#: apply.c:3749 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "%s: yanlış tür" -#: apply.c:3729 +#: apply.c:3751 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s, %o türüne iye, %o bekleniyordu" -#: apply.c:3894 apply.c:3896 read-cache.c:863 read-cache.c:892 -#: read-cache.c:1353 +#: apply.c:3916 apply.c:3918 read-cache.c:876 read-cache.c:905 +#: read-cache.c:1368 #, c-format msgid "invalid path '%s'" msgstr "geçersiz yol '%s'" -#: apply.c:3952 +#: apply.c:3974 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s: indekste halihazırda var" -#: apply.c:3956 +#: apply.c:3978 #, c-format msgid "%s: already exists in working directory" msgstr "%s: çalışma dizininde halihazırda var" -#: apply.c:3976 +#: apply.c:3998 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "şunun yeni kipi (%o): %s, eski kip (%o) ile eşleşmiyor " -#: apply.c:3981 +#: apply.c:4003 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "şunun yeni kipi (%o): %s, şunun eski kipi (%o): %s, ile eşleşmiyor" -#: apply.c:4001 +#: apply.c:4023 #, c-format msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link" msgstr "etkilenen dosya '%s' bir sembolik bağın ötesinde" -#: apply.c:4005 +#: apply.c:4027 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s: yama uygulanamıyor" -#: apply.c:4020 +#: apply.c:4042 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "%s yaması denetleniyor..." -#: apply.c:4112 +#: apply.c:4134 #, c-format msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s" msgstr "%s altmodülü için sha1 bilgisi eksik veya yararsız" -#: apply.c:4119 +#: apply.c:4141 #, c-format msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD" msgstr "geçerli HEAD'de olmayan %s için kip değişimi" -#: apply.c:4122 +#: apply.c:4144 #, c-format msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)." msgstr "sha1 bilgisi eksik veya yararsız (%s)." -#: apply.c:4131 +#: apply.c:4153 #, c-format msgid "could not add %s to temporary index" msgstr "%s geçici indekse eklenemedi" -#: apply.c:4141 +#: apply.c:4163 #, c-format msgid "could not write temporary index to %s" msgstr "geçici indeks şuraya yazılamadı: %s" -#: apply.c:4279 +#: apply.c:4301 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "%s indeksten kaldırılamıyor" -#: apply.c:4313 +#: apply.c:4335 #, c-format msgid "corrupt patch for submodule %s" msgstr "%s altmodülü için hasarlı yama" -#: apply.c:4319 +#: apply.c:4341 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "yeni oluşturulan '%s' dosyasının bilgileri alınamıyor" -#: apply.c:4327 +#: apply.c:4349 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "yeni oluşturulan %s dosyası için yardımcı bellek oluşturulamıyor" -#: apply.c:4333 apply.c:4478 +#: apply.c:4355 apply.c:4500 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "%s için önbellek girdisi eklenemiyor" -#: apply.c:4376 builtin/bisect--helper.c:525 +#: apply.c:4398 builtin/bisect--helper.c:540 builtin/gc.c:2242 +#: builtin/gc.c:2277 #, c-format msgid "failed to write to '%s'" msgstr "şuraya yazılamadı: '%s'" -#: apply.c:4380 +#: apply.c:4402 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "'%s' dosyası kapatılıyor" -#: apply.c:4450 +#: apply.c:4472 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "'%s' dosyası yazılamıyor, %o kipi" -#: apply.c:4548 +#: apply.c:4570 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "%s yaması sorunsuzca uygulandı." -#: apply.c:4556 +#: apply.c:4578 msgid "internal error" msgstr "iç hata" -#: apply.c:4559 +#: apply.c:4581 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "%%s yaması %d geri çevirme ile uygulanıyor..." msgstr[1] "%%s yaması %d geri çevirme ile uygulanıyor..." -#: apply.c:4570 +#: apply.c:4592 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr ".rej dosya adı %.*s.rej olarak kısaltılıyor" -#: apply.c:4578 builtin/fetch.c:993 builtin/fetch.c:1394 +#: apply.c:4600 builtin/fetch.c:998 builtin/fetch.c:1408 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s açılamıyor" -#: apply.c:4592 +#: apply.c:4614 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "Parça #%d sorunsuzca uygulandı." -#: apply.c:4596 +#: apply.c:4618 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "Parça %d geri çevrildi." -#: apply.c:4725 +#: apply.c:4747 #, c-format msgid "Skipped patch '%s'." msgstr "'%s' yaması atlandı." -#: apply.c:4733 +#: apply.c:4755 msgid "unrecognized input" msgstr "tanımlanamayan girdi" -#: apply.c:4753 +#: apply.c:4775 msgid "unable to read index file" msgstr "indeks dosyası okunamıyor" -#: apply.c:4910 +#: apply.c:4932 #, c-format msgid "can't open patch '%s': %s" msgstr "'%s' yaması açılamıyor: %s" -#: apply.c:4937 +#: apply.c:4959 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "%d boşluk hatası susturuldu" msgstr[1] "%d boşluk hatası susturuldu" -#: apply.c:4943 apply.c:4958 +#: apply.c:4965 apply.c:4980 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." msgstr[0] "%d satır boşluk hatası ekliyor." msgstr[1] "%d satır boşluk hatası ekliyor." -#: apply.c:4951 +#: apply.c:4973 #, c-format msgid "%d line applied after fixing whitespace errors." msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors." msgstr[0] "Boşluk hataları düzeltildikten sonra %d satır uygulandı." msgstr[1] "Boşluk hataları düzeltildikten sonra %d satır uygulandı." -#: apply.c:4967 builtin/add.c:678 builtin/mv.c:304 builtin/rm.c:423 +#: apply.c:4989 builtin/add.c:707 builtin/mv.c:338 builtin/rm.c:429 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Yeni indeks dosyası yazılamıyor" -#: apply.c:4995 +#: apply.c:5017 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "verilen yol ile eşleşen değişiklikleri uygulama" -#: apply.c:4998 +#: apply.c:5020 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "verilen yol ile eşleşen değişiklikleri uygula" -#: apply.c:5000 builtin/am.c:2318 +#: apply.c:5022 builtin/am.c:2320 msgid "num" msgstr "sayı" -#: apply.c:5001 +#: apply.c:5023 msgid "remove leading slashes from traditional diff paths" msgstr "geleneksel diff yollarından öncü eğik çizgiyi kaldır" -#: apply.c:5004 +#: apply.c:5026 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "yamanın yaptığı eklemeleri yok say" -#: apply.c:5006 +#: apply.c:5028 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "yamayı uygulama yerine girdi için diffstat çıktısı ver" -#: apply.c:5010 +#: apply.c:5032 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "eklenen ve silinen satırların sayısını onluk birimde göster" -#: apply.c:5012 +#: apply.c:5034 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "yamayı uygulama yerine girdi için bir özet çıktısı ver" -#: apply.c:5014 +#: apply.c:5036 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "yamayı uygulama yerine yamanın uygulanabilir olup olmadığına bak" -#: apply.c:5016 +#: apply.c:5038 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "yamanın geçerli indekse uygulanabilir olduğundan emin ol" -#: apply.c:5018 +#: apply.c:5040 msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`" msgstr "yeni dosyaları `git add --intent-to-add` ile imle" -#: apply.c:5020 +#: apply.c:5042 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "çalışma ağacına dokunmadan bir yama uygula" -#: apply.c:5022 +#: apply.c:5044 msgid "accept a patch that touches outside the working area" msgstr "çalışma ağacının dışına dokunan bir yamayı kabul et" -#: apply.c:5025 +#: apply.c:5047 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "ek olarak yamayı da uygula (--stat/--summary/--check ile kullan)" -#: apply.c:5027 +#: apply.c:5049 msgid "attempt three-way merge, fall back on normal patch if that fails" msgstr "3 yönlü birleştirme dene, başarısız olursa normal yamaya geri çekil" -#: apply.c:5029 +#: apply.c:5051 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "gömülü indeks bilgisini temel alan geçici bir indeks oluştur" -#: apply.c:5032 builtin/checkout-index.c:196 builtin/ls-files.c:617 +#: apply.c:5054 builtin/checkout-index.c:196 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "yollar NUL karakteri ile ayrılır" -#: apply.c:5034 +#: apply.c:5056 msgid "ensure at least lines of context match" msgstr "en az bağlam satırının eşleştiğinden emin ol" -#: apply.c:5035 builtin/am.c:2294 builtin/am.c:2297 +#: apply.c:5057 builtin/am.c:2296 builtin/am.c:2299 #: builtin/interpret-trailers.c:98 builtin/interpret-trailers.c:100 -#: builtin/interpret-trailers.c:102 builtin/pack-objects.c:3991 -#: builtin/rebase.c:1347 +#: builtin/interpret-trailers.c:102 builtin/pack-objects.c:3960 +#: builtin/rebase.c:1051 msgid "action" msgstr "eylem" -#: apply.c:5036 +#: apply.c:5058 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "boşluk hatası içeren yeni veya değiştirilmiş satırları algıla" -#: apply.c:5039 apply.c:5042 +#: apply.c:5061 apply.c:5064 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "bağlam bulurken boşluk değişikliklerini yok say" -#: apply.c:5045 +#: apply.c:5067 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "yamayı tersten uygula" -#: apply.c:5047 +#: apply.c:5069 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "en az bir satır bağlam bekleme" -#: apply.c:5049 +#: apply.c:5071 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "reddedilmiş parçaları ilgili *.rej dosyalarında bırak" -#: apply.c:5051 +#: apply.c:5073 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "üst üste binen parçalara izin ver" -#: apply.c:5052 builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:22 -#: builtin/commit.c:1481 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:756 -#: builtin/log.c:2297 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128 +#: apply.c:5074 builtin/add.c:372 builtin/check-ignore.c:22 +#: builtin/commit.c:1483 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:788 +#: builtin/log.c:2297 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:120 msgid "be verbose" msgstr "ayrıntı ver" -#: apply.c:5054 +#: apply.c:5076 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "dosya sonunda yanlışlıkla algılanan eksik yenisatırı hoş gör" -#: apply.c:5057 +#: apply.c:5079 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "parça üstbilgisindeki satır sayımına güvenme" -#: apply.c:5059 builtin/am.c:2306 +#: apply.c:5081 builtin/am.c:2308 msgid "root" msgstr "kök" -#: apply.c:5060 +#: apply.c:5082 msgid "prepend to all filenames" msgstr "tüm dosya adlarının başına ekle" @@ -1635,152 +1645,151 @@ msgstr "git archive --remote [--exec ] --list" msgid "cannot read %s" msgstr "%s okunamıyor" -#: archive.c:342 sequencer.c:460 sequencer.c:1915 sequencer.c:3095 -#: sequencer.c:3537 sequencer.c:3665 builtin/am.c:262 builtin/commit.c:833 -#: builtin/merge.c:1144 +#: archive.c:341 sequencer.c:473 sequencer.c:1930 sequencer.c:3112 +#: sequencer.c:3554 sequencer.c:3682 builtin/am.c:263 builtin/commit.c:834 +#: builtin/merge.c:1145 #, c-format msgid "could not read '%s'" msgstr "'%s' okunamadı" -#: archive.c:427 builtin/add.c:205 builtin/add.c:645 builtin/rm.c:328 +#: archive.c:426 builtin/add.c:215 builtin/add.c:674 builtin/rm.c:334 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "yol belirteci '%s' hiçbir dosya ile eşleşmedi" -#: archive.c:451 +#: archive.c:450 #, c-format msgid "no such ref: %.*s" msgstr "böyle bir başvuru yok: %.*s" -#: archive.c:457 +#: archive.c:456 #, c-format msgid "not a valid object name: %s" msgstr "geçerli bir nesne adı değil: %s" -#: archive.c:470 +#: archive.c:469 #, c-format msgid "not a tree object: %s" msgstr "bir ağaç nesnesi değil: %s" -#: archive.c:482 +#: archive.c:481 msgid "current working directory is untracked" msgstr "geçerli çalışma dizini izlenmiyor" -#: archive.c:523 +#: archive.c:522 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Dosya bulunamadı: %s" -#: archive.c:525 +#: archive.c:524 #, c-format msgid "Not a regular file: %s" msgstr "Normal bir dosya değil: %s" -#: archive.c:552 +#: archive.c:551 msgid "fmt" msgstr "biçim" -#: archive.c:552 +#: archive.c:551 msgid "archive format" msgstr "arşiv biçimi" -#: archive.c:553 builtin/log.c:1775 +#: archive.c:552 builtin/log.c:1775 msgid "prefix" msgstr "önek" -#: archive.c:554 +#: archive.c:553 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "öneki arşivdeki tüm yol adlarının başına ekle" -#: archive.c:555 archive.c:558 builtin/blame.c:884 builtin/blame.c:888 -#: builtin/blame.c:889 builtin/commit-tree.c:117 builtin/config.c:135 -#: builtin/fast-export.c:1207 builtin/fast-export.c:1209 -#: builtin/fast-export.c:1213 builtin/grep.c:921 builtin/hash-object.c:105 -#: builtin/ls-files.c:653 builtin/ls-files.c:656 builtin/notes.c:412 -#: builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123 parse-options.h:191 +#: archive.c:554 archive.c:557 builtin/blame.c:880 builtin/blame.c:884 +#: builtin/blame.c:885 builtin/commit-tree.c:115 builtin/config.c:135 +#: builtin/fast-export.c:1208 builtin/fast-export.c:1210 +#: builtin/fast-export.c:1214 builtin/grep.c:935 builtin/hash-object.c:103 +#: builtin/ls-files.c:651 builtin/ls-files.c:654 builtin/notes.c:410 +#: builtin/notes.c:576 builtin/read-tree.c:115 parse-options.h:190 msgid "file" msgstr "dosya" -#: archive.c:556 +#: archive.c:555 msgid "add untracked file to archive" msgstr "izlenmeyen dosyaları arşive ekle" -#: archive.c:559 builtin/archive.c:90 +#: archive.c:558 builtin/archive.c:88 msgid "write the archive to this file" msgstr "arşivi bu dosyaya yaz" -#: archive.c:561 +#: archive.c:560 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr "çalışma dizinindeki .gitattributes'u oku" -#: archive.c:562 +#: archive.c:561 msgid "report archived files on stderr" msgstr "arşivlenmiş dosyaları stderr'de raporla" -#: archive.c:564 +#: archive.c:563 msgid "set compression level" msgstr "sıkıştırma düzeyini ayarla" -#: archive.c:567 +#: archive.c:566 msgid "list supported archive formats" msgstr "desteklenen arşiv biçimlerini listele" -#: archive.c:569 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:118 builtin/clone.c:121 -#: builtin/submodule--helper.c:1898 builtin/submodule--helper.c:2352 -#: builtin/submodule--helper.c:2902 +#: archive.c:568 builtin/archive.c:89 builtin/clone.c:118 builtin/clone.c:121 +#: builtin/submodule--helper.c:1869 builtin/submodule--helper.c:2512 msgid "repo" msgstr "depo" -#: archive.c:570 builtin/archive.c:92 +#: archive.c:569 builtin/archive.c:90 msgid "retrieve the archive from remote repository " msgstr "arşivi uzak konum deposu 'dan al" -#: archive.c:571 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:717 -#: builtin/notes.c:498 +#: archive.c:570 builtin/archive.c:91 builtin/difftool.c:714 +#: builtin/notes.c:496 msgid "command" msgstr "komut" -#: archive.c:572 builtin/archive.c:94 +#: archive.c:571 builtin/archive.c:92 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "uzak konum komutu git-upload-archive'e olan yol" -#: archive.c:579 +#: archive.c:578 msgid "Unexpected option --remote" msgstr "Beklenmedik seçenek --remote" -#: archive.c:581 +#: archive.c:580 msgid "Option --exec can only be used together with --remote" msgstr "--exec seçeneği yalnızca --remote ile birlikte kullanılabilir" -#: archive.c:583 +#: archive.c:582 msgid "Unexpected option --output" msgstr "Beklenmedik seçenek --output" -#: archive.c:585 +#: archive.c:584 msgid "Options --add-file and --remote cannot be used together" msgstr "--add-file ve --remote seçenekleri birlikte kullanılamaz" -#: archive.c:607 +#: archive.c:606 #, c-format msgid "Unknown archive format '%s'" msgstr "Bilinmeyen arşiv biçimi '%s'" -#: archive.c:616 +#: archive.c:615 #, c-format msgid "Argument not supported for format '%s': -%d" msgstr "'%s' biçimi için desteklenmeyen argüman: -%d" -#: attr.c:202 +#: attr.c:203 #, c-format msgid "%.*s is not a valid attribute name" msgstr "%.*s geçerli bir öznitelik adı değil" -#: attr.c:363 +#: attr.c:364 #, c-format msgid "%s not allowed: %s:%d" msgstr "%s izin verilmiyor: %s:%d" -#: attr.c:403 +#: attr.c:404 msgid "" "Negative patterns are ignored in git attributes\n" "Use '\\!' for literal leading exclamation." @@ -1788,22 +1797,22 @@ msgstr "" "Negatif dizgiler git özniteliklerinde yok sayılır.\n" "Gerçek öncü ünlem için '\\!' kullanın." -#: bisect.c:489 +#: bisect.c:488 #, c-format msgid "Badly quoted content in file '%s': %s" msgstr "'%s' dosyasında hatalı tırnağa alınmış içerik: %s" -#: bisect.c:699 +#: bisect.c:698 #, c-format msgid "We cannot bisect more!\n" msgstr "Daha fazla ikili arama yapılamıyor!\n" -#: bisect.c:766 +#: bisect.c:764 #, c-format msgid "Not a valid commit name %s" msgstr "Geçerli bir işleme adı değil: %s" -#: bisect.c:791 +#: bisect.c:789 #, c-format msgid "" "The merge base %s is bad.\n" @@ -1812,7 +1821,7 @@ msgstr "" "Birleştirme temeli %s hatalı.\n" "Bu demek oluyor ki hata %s ve [%s] arasında düzeltilmiş.\n" -#: bisect.c:796 +#: bisect.c:794 #, c-format msgid "" "The merge base %s is new.\n" @@ -1821,7 +1830,7 @@ msgstr "" "Birleştirme temeli %s yeni.\n" "Özellik %s ve [%s] arasında değişmiş.\n" -#: bisect.c:801 +#: bisect.c:799 #, c-format msgid "" "The merge base %s is %s.\n" @@ -1830,7 +1839,7 @@ msgstr "" "Birleştirme temeli %s, %s.\n" "Bu demek oluyor ki ilk '%s' işlemesi %s ve [%s] arasında.\n" -#: bisect.c:809 +#: bisect.c:807 #, c-format msgid "" "Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n" @@ -1841,7 +1850,7 @@ msgstr "" "git bisect bu durumda düzgünce çalışamaz.\n" "%s ve %s revizyonlarını birbirine mi karıştırdınız?\n" -#: bisect.c:822 +#: bisect.c:820 #, c-format msgid "" "the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n" @@ -1852,36 +1861,36 @@ msgstr "" "%s işlemesinin %s ve [%s] arasında olduğundan emin olamıyoruz.\n" "Yine de sürdüreceğiz." -#: bisect.c:861 +#: bisect.c:859 #, c-format msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n" msgstr "İkili arama: Birleştirme temelleri sınanmalı\n" -#: bisect.c:911 +#: bisect.c:909 #, c-format msgid "a %s revision is needed" msgstr "bir %s revizyonu gerekiyor" -#: bisect.c:941 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:298 +#: bisect.c:939 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "'%s' dosyası oluşturulamadı" -#: bisect.c:987 builtin/merge.c:153 +#: bisect.c:985 builtin/merge.c:154 #, c-format msgid "could not read file '%s'" msgstr "'%s' dosyası okunamadı" -#: bisect.c:1027 +#: bisect.c:1025 msgid "reading bisect refs failed" msgstr "ikili arama başvurularını okuma başarısız oldu" -#: bisect.c:1057 +#: bisect.c:1055 #, c-format msgid "%s was both %s and %s\n" msgstr "%s hem %s hem %s idi\n" -#: bisect.c:1066 +#: bisect.c:1064 #, c-format msgid "" "No testable commit found.\n" @@ -1890,7 +1899,7 @@ msgstr "" "Sınanabilir bir işleme bulunamadı.\n" "Hatalı yol argümanları ile mi başladınız?\n" -#: bisect.c:1095 +#: bisect.c:1093 #, c-format msgid "(roughly %d step)" msgid_plural "(roughly %d steps)" @@ -1900,7 +1909,7 @@ msgstr[1] "(aşağı yukarı %d adım)" #. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d #. steps)" translation. #. -#: bisect.c:1101 +#: bisect.c:1099 #, c-format msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n" msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n" @@ -1921,11 +1930,12 @@ msgstr "" "--reverse ve --first-parent birlikte en son işlemenin belirtilmesini " "gerektiriyor" -#: blame.c:2820 bundle.c:224 ref-filter.c:2278 remote.c:2041 sequencer.c:2333 -#: sequencer.c:4865 submodule.c:844 builtin/commit.c:1113 builtin/log.c:414 -#: builtin/log.c:1021 builtin/log.c:1629 builtin/log.c:2056 builtin/log.c:2346 -#: builtin/merge.c:428 builtin/pack-objects.c:3343 builtin/pack-objects.c:3806 -#: builtin/pack-objects.c:3821 builtin/shortlog.c:255 +#: blame.c:2820 bundle.c:224 midx.c:1039 ref-filter.c:2370 remote.c:2041 +#: sequencer.c:2348 sequencer.c:4900 submodule.c:883 builtin/commit.c:1114 +#: builtin/log.c:414 builtin/log.c:1021 builtin/log.c:1629 builtin/log.c:2056 +#: builtin/log.c:2346 builtin/merge.c:429 builtin/pack-objects.c:3373 +#: builtin/pack-objects.c:3775 builtin/pack-objects.c:3790 +#: builtin/shortlog.c:255 msgid "revision walk setup failed" msgstr "revizyonda gezinme ayarlaması başarısız oldu" @@ -2109,8 +2119,8 @@ msgstr "'%s' bir v2 veya v3 demet dosyası gibi görünmüyor" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "tanımlanamayan üstbilgi: %s%s (%d)" -#: bundle.c:140 rerere.c:464 rerere.c:674 sequencer.c:2593 sequencer.c:3385 -#: builtin/commit.c:861 +#: bundle.c:140 rerere.c:464 rerere.c:674 sequencer.c:2616 sequencer.c:3402 +#: builtin/commit.c:862 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "'%s' açılamadı" @@ -2168,7 +2178,7 @@ msgstr "desteklenmeyen demet sürümü %d" msgid "cannot write bundle version %d with algorithm %s" msgstr "demet sürümü %d, %s algoritması ile yazılamıyor" -#: bundle.c:524 builtin/log.c:210 builtin/log.c:1938 builtin/shortlog.c:396 +#: bundle.c:524 builtin/log.c:210 builtin/log.c:1938 builtin/shortlog.c:399 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "tanımlanamayan argüman: %s" @@ -2210,7 +2220,7 @@ msgstr "en son iri parçanın numarası sıfır olmayan %" msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "geçersiz renk değeri: %.*s" -#: commit-graph.c:204 midx.c:47 +#: commit-graph.c:204 midx.c:51 msgid "invalid hash version" msgstr "geçersiz sağlama sürümü" @@ -2255,190 +2265,190 @@ msgstr "geçersiz commit-graph zinciri: '%s'. satır bir sağlama değil" msgid "unable to find all commit-graph files" msgstr "tüm commit-graph dosyaları bulunamıyor" -#: commit-graph.c:745 commit-graph.c:782 +#: commit-graph.c:746 commit-graph.c:783 msgid "invalid commit position. commit-graph is likely corrupt" msgstr "geçersiz işleme konumu. commit-graph büyük olasılıkla hasar görmüş." -#: commit-graph.c:766 +#: commit-graph.c:767 #, c-format msgid "could not find commit %s" msgstr "%s işlemesi bulunamadı" -#: commit-graph.c:799 +#: commit-graph.c:800 msgid "commit-graph requires overflow generation data but has none" msgstr "commit-graph, taşım oluşturma verisi gerektiriyor; ancak hiç yok" -#: commit-graph.c:1075 builtin/am.c:1341 +#: commit-graph.c:1105 builtin/am.c:1342 #, c-format msgid "unable to parse commit %s" msgstr "%s işlemesi ayrıştırılamıyor" -#: commit-graph.c:1337 builtin/pack-objects.c:3057 +#: commit-graph.c:1367 builtin/pack-objects.c:3070 #, c-format msgid "unable to get type of object %s" msgstr "%s nesnesinin türü alınamıyor" -#: commit-graph.c:1368 +#: commit-graph.c:1398 msgid "Loading known commits in commit graph" msgstr "İşleme grafiğindeki bilinen işlemeler yükleniyor" -#: commit-graph.c:1385 +#: commit-graph.c:1415 msgid "Expanding reachable commits in commit graph" msgstr "İşleme grafiğindeki ulaşılabilir işlemeler genişletiliyor" -#: commit-graph.c:1405 +#: commit-graph.c:1435 msgid "Clearing commit marks in commit graph" msgstr "İşleme grafiğindeki işleme imleri temizleniyor" -#: commit-graph.c:1424 +#: commit-graph.c:1454 msgid "Computing commit graph topological levels" msgstr "İşleme grafiği ilingesel düzeyleri hesaplanıyor" -#: commit-graph.c:1477 +#: commit-graph.c:1507 msgid "Computing commit graph generation numbers" msgstr "İşleme grafiği kuşak sayıları hesaplanıyor" -#: commit-graph.c:1558 +#: commit-graph.c:1588 msgid "Computing commit changed paths Bloom filters" msgstr "" "Geçerli işlemelerdeki değiştirilmiş yollar için Bloom süzgeci hesaplanıyor" -#: commit-graph.c:1635 +#: commit-graph.c:1665 msgid "Collecting referenced commits" msgstr "Başvurulmuş işlemeler toplanıyor" -#: commit-graph.c:1660 +#: commit-graph.c:1690 #, c-format msgid "Finding commits for commit graph in %d pack" msgid_plural "Finding commits for commit graph in %d packs" msgstr[0] "%d pakette işleme grafiği için işlemeler bulunuyor" msgstr[1] "%d pakette işleme grafiği için işlemeler bulunuyor" -#: commit-graph.c:1673 +#: commit-graph.c:1703 #, c-format msgid "error adding pack %s" msgstr "%s paketi eklenirken hata" -#: commit-graph.c:1677 +#: commit-graph.c:1707 #, c-format msgid "error opening index for %s" msgstr "%s için indeks açılırken hata" -#: commit-graph.c:1714 +#: commit-graph.c:1744 msgid "Finding commits for commit graph among packed objects" msgstr "Paketlenmiş nesneler arasından işleme grafiği için işlemeler bulunuyor" -#: commit-graph.c:1732 +#: commit-graph.c:1762 msgid "Finding extra edges in commit graph" msgstr "İşleme grafiğindeki ek sınırlar bulunuyor" -#: commit-graph.c:1781 +#: commit-graph.c:1811 msgid "failed to write correct number of base graph ids" msgstr "temel grafiği numaralarının doğru sayısı yazılamadı" -#: commit-graph.c:1812 midx.c:911 +#: commit-graph.c:1842 midx.c:1146 #, c-format msgid "unable to create leading directories of %s" msgstr "%s öncü dizinleri oluşturulamıyor" -#: commit-graph.c:1825 +#: commit-graph.c:1855 msgid "unable to create temporary graph layer" msgstr "geçici grafik katmanı oluşturulamıyor" -#: commit-graph.c:1830 +#: commit-graph.c:1860 #, c-format msgid "unable to adjust shared permissions for '%s'" msgstr "'%s' için paylaşılan izinler ayarlanamıyor" -#: commit-graph.c:1887 +#: commit-graph.c:1917 #, c-format msgid "Writing out commit graph in %d pass" msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes" msgstr[0] "İşleme grafiği %d geçişte yazılıyor" msgstr[1] "İşleme grafiği %d geçişte yazılıyor" -#: commit-graph.c:1923 +#: commit-graph.c:1953 msgid "unable to open commit-graph chain file" msgstr "commit-graph zincir dosyası açılamıyor" -#: commit-graph.c:1939 +#: commit-graph.c:1969 msgid "failed to rename base commit-graph file" msgstr "temel commit-graph dosyası yeniden adlandırılamadı" -#: commit-graph.c:1959 +#: commit-graph.c:1989 msgid "failed to rename temporary commit-graph file" msgstr "geçici commit-graph dosyası yeniden adlandırılamadı" -#: commit-graph.c:2092 +#: commit-graph.c:2122 msgid "Scanning merged commits" msgstr "Birleştirilen işlemeler taranıyor" -#: commit-graph.c:2136 +#: commit-graph.c:2166 msgid "Merging commit-graph" msgstr "commit-graph birleştiriliyor" -#: commit-graph.c:2244 +#: commit-graph.c:2274 msgid "attempting to write a commit-graph, but 'core.commitGraph' is disabled" msgstr "" "bir commit-graph yazılmaya çalışılıyor; ancak 'core.commitGraph' devre dışı" -#: commit-graph.c:2351 +#: commit-graph.c:2381 msgid "too many commits to write graph" msgstr "grafik yazımı için çok fazla işleme" -#: commit-graph.c:2449 +#: commit-graph.c:2479 msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt" msgstr "" "commit-graph dosyasının sağlama toplamı yanlış ve büyük olasılıkla hasar " "görmüş" -#: commit-graph.c:2459 +#: commit-graph.c:2489 #, c-format msgid "commit-graph has incorrect OID order: %s then %s" msgstr "commit-graph hatalı nesne tanımlayıcı sırasına iye: %s, sonra %s" -#: commit-graph.c:2469 commit-graph.c:2484 +#: commit-graph.c:2499 commit-graph.c:2514 #, c-format msgid "commit-graph has incorrect fanout value: fanout[%d] = %u != %u" msgstr "commit-graph hatalı fanout değerine iye: fanout[%d] = %u != %u" -#: commit-graph.c:2476 +#: commit-graph.c:2506 #, c-format msgid "failed to parse commit %s from commit-graph" msgstr "%s işlemesi commit-graph'tan ayrıştırılamadı" -#: commit-graph.c:2494 +#: commit-graph.c:2524 msgid "Verifying commits in commit graph" msgstr "İşleme grafiğindeki işlemeler doğrulanıyor" -#: commit-graph.c:2509 +#: commit-graph.c:2539 #, c-format msgid "failed to parse commit %s from object database for commit-graph" msgstr "" "%s işlemesi commit-graph için olan nesne veritabanından ayrıştırılamadı" -#: commit-graph.c:2516 +#: commit-graph.c:2546 #, c-format msgid "root tree OID for commit %s in commit-graph is %s != %s" msgstr "" "commit-graph'teki %s işlemesi için olan kök ağaç nesne tanımlayıcısı %s != %s" -#: commit-graph.c:2526 +#: commit-graph.c:2556 #, c-format msgid "commit-graph parent list for commit %s is too long" msgstr "%s işlemesi için olan commit-graph üst öge listesi çok uzun" -#: commit-graph.c:2535 +#: commit-graph.c:2565 #, c-format msgid "commit-graph parent for %s is %s != %s" msgstr "%s için olan commit-graph üst ögesi %s != %s" -#: commit-graph.c:2549 +#: commit-graph.c:2579 #, c-format msgid "commit-graph parent list for commit %s terminates early" msgstr "%s işlemesi için olan commit-graph üst öge listesi erkenden sonlanıyor" -#: commit-graph.c:2554 +#: commit-graph.c:2584 #, c-format msgid "" "commit-graph has generation number zero for commit %s, but non-zero elsewhere" @@ -2446,7 +2456,7 @@ msgstr "" "%s işlemesi için commit-graph kuşak sayısı sıfır; ancak başka yerlerde " "sıfırdan farklı" -#: commit-graph.c:2558 +#: commit-graph.c:2588 #, c-format msgid "" "commit-graph has non-zero generation number for commit %s, but zero elsewhere" @@ -2454,29 +2464,29 @@ msgstr "" "%s işlemesi için commit-graph kuşak sayısı sıfırdan farklı; ancak başka " "yerlerde sıfır" -#: commit-graph.c:2575 +#: commit-graph.c:2605 #, c-format msgid "commit-graph generation for commit %s is % < %" msgstr "%s işlemesi için commit-graph kuşağı % < %" -#: commit-graph.c:2581 +#: commit-graph.c:2611 #, c-format msgid "commit date for commit %s in commit-graph is % != %" msgstr "" "%s işlemesi için commit-graph içindeki işleme tarihi % != %" -#: commit.c:52 sequencer.c:3088 builtin/am.c:372 builtin/am.c:417 -#: builtin/am.c:422 builtin/am.c:1420 builtin/am.c:2067 builtin/replace.c:457 +#: commit.c:53 sequencer.c:3105 builtin/am.c:373 builtin/am.c:418 +#: builtin/am.c:423 builtin/am.c:1421 builtin/am.c:2068 builtin/replace.c:457 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "%s ayrıştırılamadı" -#: commit.c:54 +#: commit.c:55 #, c-format msgid "%s %s is not a commit!" msgstr "%s %s bir işleme değil!" -#: commit.c:194 +#: commit.c:196 msgid "" "Support for /info/grafts is deprecated\n" "and will be removed in a future Git version.\n" @@ -2496,28 +2506,28 @@ msgstr "" "\"git config advice.graftFileDeprecated false\"\n" "kullanarak bu iletiyi kapatabilirsiniz." -#: commit.c:1237 +#: commit.c:1239 #, c-format msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s." msgstr "" "%s işlemesinin güvenilmeyen bir GPG imzası var, iddiaya göre %s tarafından." -#: commit.c:1241 +#: commit.c:1243 #, c-format msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s." msgstr "%s işlemesinin hatalı bir GPG imzası var, iddiaya göre %s tarafından." -#: commit.c:1244 +#: commit.c:1246 #, c-format msgid "Commit %s does not have a GPG signature." msgstr "%s işlemesinin bir GPG imzası yok." -#: commit.c:1247 +#: commit.c:1249 #, c-format msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n" msgstr "%s işlemesinin %s tarafından sağlanan düzgün bir GPG imzası var\n" -#: commit.c:1501 +#: commit.c:1503 msgid "" "Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n" "You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n" @@ -2532,7 +2542,7 @@ msgstr "" msgid "memory exhausted" msgstr "bellek tükendi" -#: config.c:126 +#: config.c:125 #, c-format msgid "" "exceeded maximum include depth (%d) while including\n" @@ -2547,35 +2557,35 @@ msgstr "" "\t%s\n" "Bu dairesel içermelerden dolayı olabilir." -#: config.c:142 +#: config.c:141 #, c-format msgid "could not expand include path '%s'" msgstr "içerme yolu '%s' genişletilemedi" -#: config.c:153 +#: config.c:152 msgid "relative config includes must come from files" msgstr "göreceli yapılandırma içermeleri dosyalardan gelmeli" -#: config.c:199 +#: config.c:201 msgid "relative config include conditionals must come from files" msgstr "göreceli yapılandırma içerme koşulluları dosyalardan gelmeli" -#: config.c:396 +#: config.c:398 #, c-format msgid "invalid config format: %s" msgstr "geçersiz yapılandırma biçimi: %s" -#: config.c:400 +#: config.c:402 #, c-format msgid "missing environment variable name for configuration '%.*s'" msgstr "'%.*s' yapılandırması için ortam değişkeni adı eksik" -#: config.c:405 +#: config.c:407 #, c-format msgid "missing environment variable '%s' for configuration '%.*s'" msgstr "şu yapılandırma için '%s' ortam değişkeni eksik: '%.*s'" -#: config.c:442 +#: config.c:443 #, c-format msgid "key does not contain a section: %s" msgstr "anahtar, bir bölüm içermiyor: %s" @@ -2585,303 +2595,303 @@ msgstr "anahtar, bir bölüm içermiyor: %s" msgid "key does not contain variable name: %s" msgstr "anahtar, bir değişken adı içermiyor: %s" -#: config.c:472 sequencer.c:2785 +#: config.c:470 sequencer.c:2802 #, c-format msgid "invalid key: %s" msgstr "geçersiz anahtar: %s" -#: config.c:478 +#: config.c:475 #, c-format msgid "invalid key (newline): %s" msgstr "geçersiz anahtar (yenisatır): %s" -#: config.c:511 +#: config.c:495 msgid "empty config key" msgstr "boş yapılandırma anahtarı" -#: config.c:529 config.c:541 +#: config.c:513 config.c:525 #, c-format msgid "bogus config parameter: %s" msgstr "düzmece yapılandırma parametresi: %s" -#: config.c:555 config.c:572 config.c:579 config.c:588 +#: config.c:539 config.c:556 config.c:563 config.c:572 #, c-format msgid "bogus format in %s" msgstr "%s içinde düzmece biçim" -#: config.c:622 +#: config.c:606 #, c-format msgid "bogus count in %s" msgstr "%s içinde düzmece sayım" -#: config.c:626 +#: config.c:610 #, c-format msgid "too many entries in %s" msgstr "%s içinde çok fazla girdi" -#: config.c:636 +#: config.c:620 #, c-format msgid "missing config key %s" msgstr "%s yapılandırma anahtarı eksik" -#: config.c:644 +#: config.c:628 #, c-format msgid "missing config value %s" msgstr "%s yapılandırma değeri eksik" -#: config.c:995 +#: config.c:979 #, c-format msgid "bad config line %d in blob %s" msgstr "hatalı yapılandırma satırı %d, %s ikili nesnesi içinde" -#: config.c:999 +#: config.c:983 #, c-format msgid "bad config line %d in file %s" msgstr "hatalı yapılandırma satırı %d, %s dosyası içinde" -#: config.c:1003 +#: config.c:987 #, c-format msgid "bad config line %d in standard input" msgstr "standart girdi içinde hatalı yapılandırma satırı %d" -#: config.c:1007 +#: config.c:991 #, c-format msgid "bad config line %d in submodule-blob %s" msgstr "hatalı yapılandırma satırı %d, %s altmodül ikili nesnesi içinde" -#: config.c:1011 +#: config.c:995 #, c-format msgid "bad config line %d in command line %s" msgstr "hatalı yapılandırma satırı %d, %s komut satırı içinde" -#: config.c:1015 +#: config.c:999 #, c-format msgid "bad config line %d in %s" msgstr "hatalı yapılandırma satırı %d (%s içinde)" -#: config.c:1152 +#: config.c:1136 msgid "out of range" msgstr "erim dışı" -#: config.c:1152 +#: config.c:1136 msgid "invalid unit" msgstr "geçersiz birim" -#: config.c:1153 +#: config.c:1137 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s': %s" msgstr "hatalı sayısal yapılandırma değeri '%s', '%s' için: %s" -#: config.c:1163 +#: config.c:1147 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in blob %s: %s" msgstr "" "hatalı sayısal yapılandırma değeri '%s', '%s' için, %s ikili nesnesi içinde: " "%s" -#: config.c:1166 +#: config.c:1150 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in file %s: %s" msgstr "" "hatalı sayısal yapılandırma değeri '%s', '%s' için, %s dosyası içinde: %s" -#: config.c:1169 +#: config.c:1153 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in standard input: %s" msgstr "" "hatalı sayısal yapılandırma değeri '%s', '%s' için, standart girdi içinde: %s" -#: config.c:1172 +#: config.c:1156 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in submodule-blob %s: %s" msgstr "" "hatalı sayısal yapılandırma değeri '%s', '%s' için, %s altmodül ikili " "nesnesi içinde: %s" -#: config.c:1175 +#: config.c:1159 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in command line %s: %s" msgstr "" "hatalı sayısal yapılandırma değeri '%s', '%s' için, %s komut satırı içinde: " "%s" -#: config.c:1178 +#: config.c:1162 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s: %s" msgstr "hatalı sayısal yapılandırma değeri '%s', '%s' için (%s içinde): %s" -#: config.c:1257 +#: config.c:1241 #, c-format msgid "bad boolean config value '%s' for '%s'" msgstr "hatalı Boole yapılandırma değeri '%s', '%s' için" -#: config.c:1275 +#: config.c:1259 #, c-format msgid "failed to expand user dir in: '%s'" msgstr "şuradaki kullanıcı dizini genişletilemedi: '%s'" -#: config.c:1284 +#: config.c:1268 #, c-format msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" msgstr "%s', '%s' için geçerli bir zaman damgası değil" -#: config.c:1377 +#: config.c:1361 #, c-format msgid "abbrev length out of range: %d" msgstr "kısaltma uzunluğu erim dışında: %d" -#: config.c:1391 config.c:1402 +#: config.c:1375 config.c:1386 #, c-format msgid "bad zlib compression level %d" msgstr "hatalı zlib sıkıştırma düzeyi %d" -#: config.c:1494 +#: config.c:1476 msgid "core.commentChar should only be one character" msgstr "core.commentChar yalnızca bir karakter olmalı" -#: config.c:1527 +#: config.c:1509 #, c-format msgid "invalid mode for object creation: %s" msgstr "nesne oluşturma için geçersiz kip: %s" -#: config.c:1599 +#: config.c:1581 #, c-format msgid "malformed value for %s" msgstr "%s için hatalı oluşturulmuş değer" -#: config.c:1625 +#: config.c:1607 #, c-format msgid "malformed value for %s: %s" msgstr "%s için hatalı oluşturulmuş değer: %s" -#: config.c:1626 +#: config.c:1608 msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current" msgstr "nothing, matching, simple, upstream veya current içinden biri olmalı" -#: config.c:1687 builtin/pack-objects.c:4084 +#: config.c:1669 builtin/pack-objects.c:4053 #, c-format msgid "bad pack compression level %d" msgstr "hatalı paket sıkıştırma düzeyi %d" -#: config.c:1809 +#: config.c:1792 #, c-format msgid "unable to load config blob object '%s'" msgstr "'%s' yapılandırma ikili nesnesi yüklenemiyor" -#: config.c:1812 +#: config.c:1795 #, c-format msgid "reference '%s' does not point to a blob" msgstr "'%s' başvurusu ikili bir nesneye işaret etmiyor" -#: config.c:1829 +#: config.c:1813 #, c-format msgid "unable to resolve config blob '%s'" msgstr "'%s' yapılandırma ikili nesnesi çözülemiyor" -#: config.c:1874 +#: config.c:1858 #, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "%s ayrıştırılamadı" -#: config.c:1930 +#: config.c:1914 msgid "unable to parse command-line config" msgstr "komut satırı yapılandırması ayrıştırılamıyor" -#: config.c:2294 +#: config.c:2282 msgid "unknown error occurred while reading the configuration files" msgstr "yapılandırma dosyaları okunurken beklenmedik bir hata oluştu" -#: config.c:2468 +#: config.c:2456 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "Geçersiz %s: '%s'" -#: config.c:2513 +#: config.c:2501 #, c-format msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100" msgstr "splitIndex.maxPercentChange değeri '%d' 0 ve 100 arasında olmalı" -#: config.c:2559 +#: config.c:2547 #, c-format msgid "unable to parse '%s' from command-line config" msgstr "'%s' komut satırı yapılandırmasından ayrıştırılamıyor" -#: config.c:2561 +#: config.c:2549 #, c-format msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d" msgstr "hatalı yapılandırma değişkeni '%s', '%s' dosyası %d. satırda" -#: config.c:2645 +#: config.c:2633 #, c-format msgid "invalid section name '%s'" msgstr "geçersiz bölüm adı '%s'" -#: config.c:2677 +#: config.c:2665 #, c-format msgid "%s has multiple values" msgstr "%s birden çok değere iye" -#: config.c:2706 +#: config.c:2694 #, c-format msgid "failed to write new configuration file %s" msgstr "yeni yapılandırma dosyası %s yazılamadı" -#: config.c:2958 config.c:3285 +#: config.c:2946 config.c:3273 #, c-format msgid "could not lock config file %s" msgstr "%s yapılandırma dosyası kilitlenemedi" -#: config.c:2969 +#: config.c:2957 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "%s açılıyor" -#: config.c:3006 builtin/config.c:361 +#: config.c:2994 builtin/config.c:361 #, c-format msgid "invalid pattern: %s" msgstr "geçersiz dizgi: %s" -#: config.c:3031 +#: config.c:3019 #, c-format msgid "invalid config file %s" msgstr "geçersiz yapılandırma dosyası %s" -#: config.c:3044 config.c:3298 +#: config.c:3032 config.c:3286 #, c-format msgid "fstat on %s failed" msgstr "%s üzerinde fstat başarısız oldu" -#: config.c:3055 +#: config.c:3043 #, c-format msgid "unable to mmap '%s'%s" msgstr "'%s'%s mmap yapılamıyor" -#: config.c:3065 config.c:3303 +#: config.c:3053 config.c:3291 #, c-format msgid "chmod on %s failed" msgstr "%s üzerinde chmod başarısız oldu" -#: config.c:3150 config.c:3400 +#: config.c:3138 config.c:3388 #, c-format msgid "could not write config file %s" msgstr "%s yapılandırma dosyası yazılamadı" -#: config.c:3184 +#: config.c:3172 #, c-format msgid "could not set '%s' to '%s'" msgstr "'%s', '%s' olarak ayarlanamadı" -#: config.c:3186 builtin/remote.c:657 builtin/remote.c:855 builtin/remote.c:863 +#: config.c:3174 builtin/remote.c:662 builtin/remote.c:860 builtin/remote.c:868 #, c-format msgid "could not unset '%s'" msgstr "'%s' ayarı kapatılamadı" -#: config.c:3276 +#: config.c:3264 #, c-format msgid "invalid section name: %s" msgstr "geçersiz bölüm adı: %s" -#: config.c:3443 +#: config.c:3431 #, c-format msgid "missing value for '%s'" msgstr "'%s' için değer eksik" @@ -2916,72 +2926,72 @@ msgstr "sunucu '%s' özelliğini desteklemiyor" msgid "expected flush after capabilities" msgstr "yeteneklerden sonra floş bekleniyordu" -#: connect.c:263 +#: connect.c:265 #, c-format msgid "ignoring capabilities after first line '%s'" msgstr "'%s' ilk satırından sonra yetenekler yok sayılıyor" -#: connect.c:284 +#: connect.c:286 msgid "protocol error: unexpected capabilities^{}" msgstr "protokol hatası: beklenmedik yetenekler^{}" -#: connect.c:306 +#: connect.c:308 #, c-format msgid "protocol error: expected shallow sha-1, got '%s'" msgstr "protokol hatası: sığ sha-1 bekleniyordu, '%s' alındı" -#: connect.c:308 +#: connect.c:310 msgid "repository on the other end cannot be shallow" msgstr "diğer uçtaki depo sığ olamaz" -#: connect.c:347 +#: connect.c:349 msgid "invalid packet" msgstr "geçersiz paket" -#: connect.c:367 +#: connect.c:369 #, c-format msgid "protocol error: unexpected '%s'" msgstr "protokol hatası: beklenmedik '%s'" -#: connect.c:497 +#: connect.c:499 #, c-format msgid "unknown object format '%s' specified by server" msgstr "sunucu tarafından bilinmeyen nesne biçimi '%s' belirtildi" -#: connect.c:526 +#: connect.c:528 #, c-format msgid "invalid ls-refs response: %s" msgstr "geçersiz ls-refs yanıtı: %s" -#: connect.c:530 +#: connect.c:532 msgid "expected flush after ref listing" msgstr "başvuru listelemesinden sonra floş bekleniyordu" -#: connect.c:533 +#: connect.c:535 msgid "expected response end packet after ref listing" msgstr "başvuru listelemesinden sonra yanıt sonu paketi bekleniyordu" -#: connect.c:666 +#: connect.c:670 #, c-format msgid "protocol '%s' is not supported" msgstr "'%s' protokolü desteklenmiyor" -#: connect.c:717 +#: connect.c:721 msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket" msgstr "soket üzerinde SO_KEEPALIVE ayarlanamıyor" -#: connect.c:757 connect.c:820 +#: connect.c:761 connect.c:824 #, c-format msgid "Looking up %s ... " msgstr "%s adresi aranıyor..." -#: connect.c:761 +#: connect.c:765 #, c-format msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)" msgstr "%s aranamıyor (kapı %s) (%s)" #. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... " -#: connect.c:765 connect.c:836 +#: connect.c:769 connect.c:840 #, c-format msgid "" "done.\n" @@ -2990,7 +3000,7 @@ msgstr "" "bitti.\n" "%s adresine bağlanılıyor (kapı %s)..." -#: connect.c:787 connect.c:864 +#: connect.c:791 connect.c:868 #, c-format msgid "" "unable to connect to %s:\n" @@ -3000,77 +3010,77 @@ msgstr "" "%s" #. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... " -#: connect.c:793 connect.c:870 +#: connect.c:797 connect.c:874 msgid "done." msgstr "bitti." -#: connect.c:824 +#: connect.c:828 #, c-format msgid "unable to look up %s (%s)" msgstr "%s aranamıyor (%s)" -#: connect.c:830 +#: connect.c:834 #, c-format msgid "unknown port %s" msgstr "bilinmeyen kapı %s" -#: connect.c:967 connect.c:1299 +#: connect.c:971 connect.c:1303 #, c-format msgid "strange hostname '%s' blocked" msgstr "garip makine adı '%s' engellendi" -#: connect.c:969 +#: connect.c:973 #, c-format msgid "strange port '%s' blocked" msgstr "garip kapı '%s' engellendi" -#: connect.c:979 +#: connect.c:983 #, c-format msgid "cannot start proxy %s" msgstr "vekil %s başlatılamıyor" -#: connect.c:1050 +#: connect.c:1054 msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax" msgstr "yol belirtilmedi; geçerli url sözdizimi için 'git help pull' yazın" -#: connect.c:1190 +#: connect.c:1194 msgid "newline is forbidden in git:// hosts and repo paths" msgstr "git:// makinelerinde ve depo yollarında yenisatır karakteri yasak" -#: connect.c:1247 +#: connect.c:1251 msgid "ssh variant 'simple' does not support -4" msgstr "ssh değişik biçimi 'simple' -4 desteklemiyor" -#: connect.c:1259 +#: connect.c:1263 msgid "ssh variant 'simple' does not support -6" msgstr "ssh değişik biçimi 'simple' -6 desteklemiyor" -#: connect.c:1276 +#: connect.c:1280 msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port" msgstr "ssh değişik biçimi 'simple' kapı ayarlamayı desteklemiyor" -#: connect.c:1388 +#: connect.c:1392 #, c-format msgid "strange pathname '%s' blocked" msgstr "garip yol adı '%s' engellendi" -#: connect.c:1436 +#: connect.c:1440 msgid "unable to fork" msgstr "çatallanamıyor" -#: connected.c:108 builtin/fsck.c:189 builtin/prune.c:45 +#: connected.c:109 builtin/fsck.c:189 builtin/prune.c:45 msgid "Checking connectivity" msgstr "Bağlantı denetleniyor" -#: connected.c:120 +#: connected.c:122 msgid "Could not run 'git rev-list'" msgstr "'git rev-list' çalıştırılamadı" -#: connected.c:144 +#: connected.c:146 msgid "failed write to rev-list" msgstr "rev-list yazılamadı" -#: connected.c:149 +#: connected.c:151 msgid "failed to close rev-list's stdin" msgstr "rev-list'in stdin'i kapatılamadı" @@ -3214,17 +3224,17 @@ msgstr "anamakine bilgisi eksik yetki ile çalışma reddediliyor" msgid "refusing to work with credential missing protocol field" msgstr "protokol bilgisi eksik yetki ile çalışma reddediliyor" -#: credential.c:394 +#: credential.c:395 #, c-format msgid "url contains a newline in its %s component: %s" msgstr "url, kendisinin %s bileşeninde bir yenisatır içeriyor: %s" -#: credential.c:438 +#: credential.c:439 #, c-format msgid "url has no scheme: %s" msgstr "url'nin şeması yok: %s" -#: credential.c:511 +#: credential.c:512 #, c-format msgid "credential url cannot be parsed: %s" msgstr "yetki url'si ayrıştırılamıyor: %s" @@ -3328,23 +3338,23 @@ msgstr "%d delta adası imlendi, bitti.\n" msgid "unknown value for --diff-merges: %s" msgstr "--diff-merges için bilinmeyen değer: %s" -#: diff-lib.c:557 +#: diff-lib.c:561 msgid "--merge-base does not work with ranges" msgstr "--merge-base erimlerle çalışmaz" -#: diff-lib.c:559 +#: diff-lib.c:563 msgid "--merge-base only works with commits" msgstr "--merge-base yalnızca işlemelerle çalışır" -#: diff-lib.c:576 +#: diff-lib.c:580 msgid "unable to get HEAD" msgstr "HEAD alınamıyor" -#: diff-lib.c:583 +#: diff-lib.c:587 msgid "no merge base found" msgstr "bir birleştirme temeli bulunamadı" -#: diff-lib.c:585 +#: diff-lib.c:589 msgid "multiple merge bases found" msgstr "birden çok birleştirme temeli bulundu" @@ -3360,17 +3370,17 @@ msgstr "" "Bir git deposu değil. Bir çalışma ağacının dışındaki iki yolu karşılaştırmak " "için --no-index kullanın." -#: diff.c:156 +#: diff.c:157 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr " dirstat kesim yüzdesi '%s' ayrıştırılamadı\n" -#: diff.c:161 +#: diff.c:162 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgstr " Bilinmeyen dirstat parametresi '%s'\n" -#: diff.c:297 +#: diff.c:298 msgid "" "color moved setting must be one of 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', " "'dimmed-zebra', 'plain'" @@ -3378,7 +3388,7 @@ msgstr "" "\"color-moved\" ayarı 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', 'dimmed-zebra', " "'plain' seçeneklerinden biri olmalıdır" -#: diff.c:325 +#: diff.c:326 #, c-format msgid "" "unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change', " @@ -3387,7 +3397,7 @@ msgstr "" "bilinmeyen color-moved-ws kipi '%s', olabilecek değerler: 'ignore-space-" "change', 'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space' 'allow-indentation-change'" -#: diff.c:333 +#: diff.c:334 msgid "" "color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other " "whitespace modes" @@ -3395,12 +3405,12 @@ msgstr "" "color-moved-ws: allow-indentation-change diğer boşluk kipleri ile birlikte " "kullanılamaz" -#: diff.c:410 +#: diff.c:411 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "'diff.submodule' yapılandırma değişkeni için bilinmeyen değer: '%s'" -#: diff.c:470 +#: diff.c:471 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" @@ -3409,27 +3419,27 @@ msgstr "" "'diff.dirstat' yapılandırma değişkeninde hatalar bulundu:\n" "%s" -#: diff.c:4282 +#: diff.c:4290 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "dış diff sonlandı, %s konumunda durdu" -#: diff.c:4634 +#: diff.c:4642 msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive" msgstr "--name-only, --name-status, --check ve -s birlikte kullanılmaz" -#: diff.c:4637 +#: diff.c:4645 msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive" msgstr "-G, -S ve --find-object birlikte kullanılmaz" -#: diff.c:4640 +#: diff.c:4648 msgid "" "-G and --pickaxe-regex are mutually exclusive, use --pickaxe-regex with -S" msgstr "" "-G ve --pickaxe-regex birlikte kullanılamaz, --pickaxe-regex'i -S ile " "kullanın" -#: diff.c:4643 +#: diff.c:4651 msgid "" "--pickaxe-all and --find-object are mutually exclusive, use --pickaxe-all " "with -G and -S" @@ -3437,22 +3447,22 @@ msgstr "" "--pickaxe-all ve --find-object birlikte kullanılamaz, --pickaxe-all'u -G ve -" "S ile kullanın" -#: diff.c:4722 +#: diff.c:4730 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow tam olarak yalnızca bir yol belirteci gerektiriyor" -#: diff.c:4770 +#: diff.c:4778 #, c-format msgid "invalid --stat value: %s" msgstr "geçersiz --stat değeri: %s" -#: diff.c:4775 diff.c:4780 diff.c:4785 diff.c:4790 diff.c:5318 -#: parse-options.c:197 parse-options.c:201 builtin/commit-graph.c:180 +#: diff.c:4783 diff.c:4788 diff.c:4793 diff.c:4798 diff.c:5326 +#: parse-options.c:217 parse-options.c:221 #, c-format msgid "%s expects a numerical value" msgstr "%s bir sayısal değer bekliyor" -#: diff.c:4807 +#: diff.c:4815 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -3461,42 +3471,42 @@ msgstr "" "--dirstat/-X seçenek parametresi ayrıştırılamadı:\n" "%s" -#: diff.c:4892 +#: diff.c:4900 #, c-format msgid "unknown change class '%c' in --diff-filter=%s" msgstr "şurada bilinmeyen değişiklik sınıfı '%c': --diff-filter=%s" -#: diff.c:4916 +#: diff.c:4924 #, c-format msgid "unknown value after ws-error-highlight=%.*s" msgstr "şundan sonra bilinmeyen değer: ws-error-highlight=%.*s" -#: diff.c:4930 +#: diff.c:4938 #, c-format msgid "unable to resolve '%s'" msgstr "'%s' çözülemiyor" -#: diff.c:4980 diff.c:4986 +#: diff.c:4988 diff.c:4994 #, c-format msgid "%s expects / form" msgstr "%s / biçimi bekliyor" -#: diff.c:4998 +#: diff.c:5006 #, c-format msgid "%s expects a character, got '%s'" msgstr "%s bir karakter bekliyor, '%s' aldı" -#: diff.c:5019 +#: diff.c:5027 #, c-format msgid "bad --color-moved argument: %s" msgstr "hatalı --color-moved argümanı: %s" -#: diff.c:5038 +#: diff.c:5046 #, c-format msgid "invalid mode '%s' in --color-moved-ws" msgstr "--color-moved-ws içinde geçersiz kip '%s'" -#: diff.c:5078 +#: diff.c:5086 msgid "" "option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and " "\"histogram\"" @@ -3504,162 +3514,162 @@ msgstr "" "diff-algorithm seçeneği şunları kabul eder: \"myers\", \"minimal\", " "\"patience\" ve \"histogram\"" -#: diff.c:5114 diff.c:5134 +#: diff.c:5122 diff.c:5142 #, c-format msgid "invalid argument to %s" msgstr "%s için geçersiz argüman" -#: diff.c:5238 +#: diff.c:5246 #, c-format msgid "invalid regex given to -I: '%s'" msgstr "-I'ya geçersiz düzenli ifade verildi: '%s'" -#: diff.c:5287 +#: diff.c:5295 #, c-format msgid "failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "--submodule seçenek parametresi ayrıştırılamadı: '%s'" -#: diff.c:5343 +#: diff.c:5351 #, c-format msgid "bad --word-diff argument: %s" msgstr "hatalı --word-diff argümanı: %s" -#: diff.c:5379 +#: diff.c:5387 msgid "Diff output format options" msgstr "Diff çıktısı biçimlendirme seçenekleri" -#: diff.c:5381 diff.c:5387 +#: diff.c:5389 diff.c:5395 msgid "generate patch" msgstr "yama oluştur" -#: diff.c:5384 builtin/log.c:179 +#: diff.c:5392 builtin/log.c:179 msgid "suppress diff output" msgstr "diff çıktısını gizle" -#: diff.c:5389 diff.c:5503 diff.c:5510 +#: diff.c:5397 diff.c:5511 diff.c:5518 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5390 diff.c:5393 +#: diff.c:5398 diff.c:5401 msgid "generate diffs with lines context" msgstr "diff'leri satır bağlamlı oluştur" -#: diff.c:5395 +#: diff.c:5403 msgid "generate the diff in raw format" msgstr "diff'i ham biçimde oluştur" -#: diff.c:5398 +#: diff.c:5406 msgid "synonym for '-p --raw'" msgstr "'-p --raw eşanlamlısı" -#: diff.c:5402 +#: diff.c:5410 msgid "synonym for '-p --stat'" msgstr "'-p --stat eşanlamlısı" -#: diff.c:5406 +#: diff.c:5414 msgid "machine friendly --stat" msgstr "makinede okunabilen --stat" -#: diff.c:5409 +#: diff.c:5417 msgid "output only the last line of --stat" msgstr "--stat'ın yalnızca son satırını çıktı ver" -#: diff.c:5411 diff.c:5419 +#: diff.c:5419 diff.c:5427 msgid "..." msgstr "..." -#: diff.c:5412 +#: diff.c:5420 msgid "" "output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory" msgstr "" "her alt dizin için göreceli bir miktar değişikliğin dağıtımını çıktı ver" -#: diff.c:5416 +#: diff.c:5424 msgid "synonym for --dirstat=cumulative" msgstr "--dirstat=cumulative eşanlamlısı" -#: diff.c:5420 +#: diff.c:5428 msgid "synonym for --dirstat=files,param1,param2..." msgstr "--dirstat=files,param1,param2... eşanlamlısı" -#: diff.c:5424 +#: diff.c:5432 msgid "warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors" msgstr "" "değişiklikler çakışma imleyicileri veya boşluk hataları doğuruyorsa uyar" -#: diff.c:5427 +#: diff.c:5435 msgid "condensed summary such as creations, renames and mode changes" msgstr "" "sıkışık özet; örn. oluşumlar, yeniden adlandırmalar ve kip değişiklikleri" -#: diff.c:5430 +#: diff.c:5438 msgid "show only names of changed files" msgstr "yalnızca değiştirilen dosyaların adlarını göster" -#: diff.c:5433 +#: diff.c:5441 msgid "show only names and status of changed files" msgstr "yalnızca değiştirilen dosyaların adlarını ve durumlarını göster" -#: diff.c:5435 +#: diff.c:5443 msgid "[,[,]]" msgstr "[,[,]]" -#: diff.c:5436 +#: diff.c:5444 msgid "generate diffstat" msgstr "diffstat oluştur" -#: diff.c:5438 diff.c:5441 diff.c:5444 +#: diff.c:5446 diff.c:5449 diff.c:5452 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5439 +#: diff.c:5447 msgid "generate diffstat with a given width" msgstr "diffstat'ı verilmiş bir genişlik ile oluştur" -#: diff.c:5442 +#: diff.c:5450 msgid "generate diffstat with a given name width" msgstr "diffstat'ı verilmiş bir ad genişliği ile oluştur" -#: diff.c:5445 +#: diff.c:5453 msgid "generate diffstat with a given graph width" msgstr "diffstat'ı verilmiş bir grafik genişliği ile oluştur" -#: diff.c:5447 +#: diff.c:5455 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5448 +#: diff.c:5456 msgid "generate diffstat with limited lines" msgstr "diffstat'ı kısıtlı satırlarla oluştur" -#: diff.c:5451 +#: diff.c:5459 msgid "generate compact summary in diffstat" msgstr "diffstat içinde ufak özet oluştur" -#: diff.c:5454 +#: diff.c:5462 msgid "output a binary diff that can be applied" msgstr "uygulanabilir bir ikili diff çıktısı ver" -#: diff.c:5457 +#: diff.c:5465 msgid "show full pre- and post-image object names on the \"index\" lines" msgstr "\"index\" satırlarında tam ön ve songörüntü nesne adlarını göster" -#: diff.c:5459 +#: diff.c:5467 msgid "show colored diff" msgstr "renkli diff göster" -#: diff.c:5460 +#: diff.c:5468 msgid "" msgstr "<çeşit>" -#: diff.c:5461 +#: diff.c:5469 msgid "" "highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the " "diff" msgstr "" "diff'teki boşluk hatalarını 'context', 'old' veya 'new' satırlarında vurgula" -#: diff.c:5464 +#: diff.c:5472 msgid "" "do not munge pathnames and use NULs as output field terminators in --raw or " "--numstat" @@ -3667,88 +3677,88 @@ msgstr "" "--raw veya --numstat içinde yol adlarını tahrip etme ve çıktı alanı " "sonlandırıcıları olarak NUL'ları kullan" -#: diff.c:5467 diff.c:5470 diff.c:5473 diff.c:5582 +#: diff.c:5475 diff.c:5478 diff.c:5481 diff.c:5590 msgid "" msgstr "<önek>" -#: diff.c:5468 +#: diff.c:5476 msgid "show the given source prefix instead of \"a/\"" msgstr "\"a/\" yerine verilmiş kaynak önekini göster" -#: diff.c:5471 +#: diff.c:5479 msgid "show the given destination prefix instead of \"b/\"" msgstr "\"b/\"yerine verilmiş kaynak önekini göster" -#: diff.c:5474 +#: diff.c:5482 msgid "prepend an additional prefix to every line of output" msgstr "çıktının her satırının başına ek bir önek ekle" -#: diff.c:5477 +#: diff.c:5485 msgid "do not show any source or destination prefix" msgstr "hiçbir kaynak ve hedef önekini gösterme" -#: diff.c:5480 +#: diff.c:5488 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines" msgstr "diff parçaları arasındaki bağlamı belirtilen satır sayısı kadar göster" -#: diff.c:5484 diff.c:5489 diff.c:5494 +#: diff.c:5492 diff.c:5497 diff.c:5502 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5485 +#: diff.c:5493 msgid "specify the character to indicate a new line instead of '+'" msgstr "yeni satırı belirtmek için '+' yerine kullanılacak karakteri belirle" -#: diff.c:5490 +#: diff.c:5498 msgid "specify the character to indicate an old line instead of '-'" msgstr "eski satırı belirtmek için '-' yerine kullanılacak karakteri belirle" -#: diff.c:5495 +#: diff.c:5503 msgid "specify the character to indicate a context instead of ' '" msgstr "bağlam belirtmek için ' ' yerine kullanılacak karakteri belirle" -#: diff.c:5498 +#: diff.c:5506 msgid "Diff rename options" msgstr "Diff yeniden adlandırma seçenekleri" -#: diff.c:5499 +#: diff.c:5507 msgid "[/]" msgstr "[/]" -#: diff.c:5500 +#: diff.c:5508 msgid "break complete rewrite changes into pairs of delete and create" msgstr "tam yeniden yazım değişikliklerini silme ve oluşturma olarak ayır" -#: diff.c:5504 +#: diff.c:5512 msgid "detect renames" msgstr "yeniden adlandırmaları algıla" -#: diff.c:5508 +#: diff.c:5516 msgid "omit the preimage for deletes" msgstr "silmeler için öngörüntüyü atla" -#: diff.c:5511 +#: diff.c:5519 msgid "detect copies" msgstr "kopyaları algıla" -#: diff.c:5515 +#: diff.c:5523 msgid "use unmodified files as source to find copies" msgstr "değiştirilmemiş dosyaları kopyaları bulmak için kaynak olarak kullan" -#: diff.c:5517 +#: diff.c:5525 msgid "disable rename detection" msgstr "yeniden adlandırma algılamasını devre dışı bırak" -#: diff.c:5520 +#: diff.c:5528 msgid "use empty blobs as rename source" msgstr "boş ikili nesneleri yeniden adlandırma kaynağı olarak kullan" -#: diff.c:5522 +#: diff.c:5530 msgid "continue listing the history of a file beyond renames" msgstr "" "bir dosyanın geçmişini listelemeyi yeniden adlandırmaların ötesinde sürdür" -#: diff.c:5525 +#: diff.c:5533 msgid "" "prevent rename/copy detection if the number of rename/copy targets exceeds " "given limit" @@ -3756,234 +3766,234 @@ msgstr "" "eğer yeniden adlandırma/kopyalama hedeflerinin sayısı verilen sınırı aşarsa " "yeniden adlandırma/kopyalama algılamasını önle" -#: diff.c:5527 +#: diff.c:5535 msgid "Diff algorithm options" msgstr "Diff algoritma seçenekleri" -#: diff.c:5529 +#: diff.c:5537 msgid "produce the smallest possible diff" msgstr "olabilecek en küçük diff'i üret" -#: diff.c:5532 +#: diff.c:5540 msgid "ignore whitespace when comparing lines" msgstr "satırları karşılaştırırken boşlukları yok say" -#: diff.c:5535 +#: diff.c:5543 msgid "ignore changes in amount of whitespace" msgstr "boşluk sayısındaki değişiklikleri yok say" -#: diff.c:5538 +#: diff.c:5546 msgid "ignore changes in whitespace at EOL" msgstr "satır sonundaki boşluk değişikliklerini yok say" -#: diff.c:5541 +#: diff.c:5549 msgid "ignore carrier-return at the end of line" msgstr "satır sonundaki satırbaşı karakterini yok say" -#: diff.c:5544 +#: diff.c:5552 msgid "ignore changes whose lines are all blank" msgstr "satırlarının tümü boş olan değişiklikleri yok say" -#: diff.c:5546 diff.c:5568 diff.c:5571 diff.c:5616 +#: diff.c:5554 diff.c:5576 diff.c:5579 diff.c:5624 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5547 +#: diff.c:5555 msgid "ignore changes whose all lines match " msgstr "satırlarının tümü ile eşleşen değişiklikleri yok say" -#: diff.c:5550 +#: diff.c:5558 msgid "heuristic to shift diff hunk boundaries for easy reading" msgstr "diff parça sınırlarını kolay okuma için bulgusal olarak kaydır" -#: diff.c:5553 +#: diff.c:5561 msgid "generate diff using the \"patience diff\" algorithm" msgstr "diff'i \"patience diff\" algoritmasını kullanarak oluştur" -#: diff.c:5557 +#: diff.c:5565 msgid "generate diff using the \"histogram diff\" algorithm" msgstr "diff'i \"histogram diff\" algoritmasını kullanarak oluştur" -#: diff.c:5559 +#: diff.c:5567 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5560 +#: diff.c:5568 msgid "choose a diff algorithm" msgstr "bir diff algoritması seç" -#: diff.c:5562 +#: diff.c:5570 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5563 +#: diff.c:5571 msgid "generate diff using the \"anchored diff\" algorithm" msgstr "diff'i \"anchored diff\" algoritmasını kullanarak oluştur" -#: diff.c:5565 diff.c:5574 diff.c:5577 +#: diff.c:5573 diff.c:5582 diff.c:5585 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5566 +#: diff.c:5574 msgid "show word diff, using to delimit changed words" msgstr "" "sözcük diff'ini değiştirilen sözcükleri sınırlandırmak için kullanarak " "göster" -#: diff.c:5569 +#: diff.c:5577 msgid "use to decide what a word is" msgstr "bir sözcüğün ne olduğuna karar vermek için kullan" -#: diff.c:5572 +#: diff.c:5580 msgid "equivalent to --word-diff=color --word-diff-regex=" msgstr "şuna eşdeğer: --word-diff=color --word-diff-regex=" -#: diff.c:5575 +#: diff.c:5583 msgid "moved lines of code are colored differently" msgstr "taşınan kod satırları farklı renklendirilir" -#: diff.c:5578 +#: diff.c:5586 msgid "how white spaces are ignored in --color-moved" msgstr "boşluklar --color-moved içinde nasıl yok sayılır" -#: diff.c:5581 +#: diff.c:5589 msgid "Other diff options" msgstr "Diğer diff seçenekleri" -#: diff.c:5583 +#: diff.c:5591 msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths" msgstr "" "altdizinden çalıştırıldığında dışarıdaki değişiklikleri hariç tut ve " "göreceli yolları göster" -#: diff.c:5587 +#: diff.c:5595 msgid "treat all files as text" msgstr "tüm dosyaları metin olarak varsay" -#: diff.c:5589 +#: diff.c:5597 msgid "swap two inputs, reverse the diff" msgstr "iki girdiyi değiştir, diff'i tersine döndür" -#: diff.c:5591 +#: diff.c:5599 msgid "exit with 1 if there were differences, 0 otherwise" msgstr "ayrımlar varsa 1 ile, yoksa 0 ile çık" -#: diff.c:5593 +#: diff.c:5601 msgid "disable all output of the program" msgstr "tüm program çıktısını devre dışı bırak" -#: diff.c:5595 +#: diff.c:5603 msgid "allow an external diff helper to be executed" msgstr "bir dış diff yardımcısının çalıştırılmasına izin ver" -#: diff.c:5597 +#: diff.c:5605 msgid "run external text conversion filters when comparing binary files" msgstr "" "ikili dosyaları karşılaştırırken dış metin dönüştürme süzgeçlerini çalıştır" -#: diff.c:5599 +#: diff.c:5607 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5600 +#: diff.c:5608 msgid "ignore changes to submodules in the diff generation" msgstr "diff oluştururken altmodüllere olan değişiklikleri yok say" -#: diff.c:5603 +#: diff.c:5611 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5604 +#: diff.c:5612 msgid "specify how differences in submodules are shown" msgstr "altmodüllerdeki değişikliklerin nasıl gösterileceğini belirt" -#: diff.c:5608 +#: diff.c:5616 msgid "hide 'git add -N' entries from the index" msgstr "indeksten 'git add -N' girdilerini gizle" -#: diff.c:5611 +#: diff.c:5619 msgid "treat 'git add -N' entries as real in the index" msgstr "indekste 'git add -N' girdilerine gerçekmiş gibi davran" -#: diff.c:5613 +#: diff.c:5621 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5614 +#: diff.c:5622 msgid "" "look for differences that change the number of occurrences of the specified " "string" msgstr "belirtilen dizinin görülme sayısını değiştiren ayrımlara bak" -#: diff.c:5617 +#: diff.c:5625 msgid "" "look for differences that change the number of occurrences of the specified " "regex" msgstr "belirtilen düzenli ifadenin görülme sayısını değiştiren ayrımlara bak" -#: diff.c:5620 +#: diff.c:5628 msgid "show all changes in the changeset with -S or -G" msgstr "değişiklik setinde -S veya -G içeren tüm değişiklikleri göster" -#: diff.c:5623 +#: diff.c:5631 msgid "treat in -S as extended POSIX regular expression" msgstr "-S içindeki 'yi genişletilmiş POSIX düzenli ifadesi olarak işle" -#: diff.c:5626 +#: diff.c:5634 msgid "control the order in which files appear in the output" msgstr "dosyaların çıktıda hangi sırayla görüneceğini denetle" -#: diff.c:5627 diff.c:5630 +#: diff.c:5635 diff.c:5638 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5628 +#: diff.c:5636 msgid "show the change in the specified path first" msgstr "öncelikle belirtilen yoldaki değişikliği göster" -#: diff.c:5631 +#: diff.c:5639 msgid "skip the output to the specified path" msgstr "belirtilen yola olan çıktıyı atla" -#: diff.c:5633 +#: diff.c:5641 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5634 +#: diff.c:5642 msgid "" "look for differences that change the number of occurrences of the specified " "object" msgstr "belirtilen nesnenin görülme sayısını değiştiren ayrımlara bak" -#: diff.c:5636 +#: diff.c:5644 msgid "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]" msgstr "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]" -#: diff.c:5637 +#: diff.c:5645 msgid "select files by diff type" msgstr "dosyaları diff türüne göre seç" -#: diff.c:5639 +#: diff.c:5647 msgid "" msgstr "" -#: diff.c:5640 +#: diff.c:5648 msgid "Output to a specific file" msgstr "belirli bir dosyaya çıktı ver" -#: diff.c:6298 +#: diff.c:6306 msgid "exhaustive rename detection was skipped due to too many files." msgstr "" "Geniş kapsamlı yeniden adlandırma algılaması çok fazla dosya olmasından " "dolayı atlandı." -#: diff.c:6301 +#: diff.c:6309 msgid "only found copies from modified paths due to too many files." msgstr "" "Çok fazla dosya olmasından dolayı yalnızca değiştirilen yollardan kopyalar " "bulundu." -#: diff.c:6304 +#: diff.c:6312 #, c-format msgid "" "you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command." @@ -3996,7 +4006,7 @@ msgstr "" msgid "failed to read orderfile '%s'" msgstr "orderfile '%s' okunamadı" -#: diffcore-rename.c:1514 +#: diffcore-rename.c:1564 msgid "Performing inexact rename detection" msgstr "Kesin olmayan yeniden adlandırma algılaması gerçekleştiriliyor" @@ -4034,331 +4044,411 @@ msgstr "koni dizgi eşleşmesi devre dışı bırakılıyor" msgid "cannot use %s as an exclude file" msgstr "%s bir 'exclude' dosyası olarak kullanılamıyor" -#: dir.c:2351 +#: dir.c:2464 #, c-format msgid "could not open directory '%s'" msgstr "'%s' dizini açılamadı" -#: dir.c:2653 +#: dir.c:2766 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "çekirdek adı ve bilgisi alınamadı" -#: dir.c:2777 +#: dir.c:2890 msgid "untracked cache is disabled on this system or location" msgstr "izlenmeyen önbellek bu sistemde veya konumda devre dışı bırakılmış" -#: dir.c:3610 +#: dir.c:3158 +msgid "" +"No directory name could be guessed.\n" +"Please specify a directory on the command line" +msgstr "" +"Bir dizin adı tahmin edilemedi.\n" +"Lütfen komut satırında bir dizin belirtin." + +#: dir.c:3837 #, c-format msgid "index file corrupt in repo %s" msgstr "%s deposundaki indeks dosyası hasarlı" -#: dir.c:3657 dir.c:3662 +#: dir.c:3884 dir.c:3889 #, c-format msgid "could not create directories for %s" msgstr "%s için dizinler oluşturulamadı" -#: dir.c:3691 +#: dir.c:3918 #, c-format msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'" msgstr "git dizini '%s' konumundan '%s' konumuna göç ettirilemedi" -#: editor.c:74 +#: editor.c:77 #, c-format msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c" msgstr "İpucu: Düzenleyicinizin dosyayı kapatması bekleniyor...%c" -#: entry.c:176 +#: entry.c:177 msgid "Filtering content" msgstr "İçerik süzülüyor" -#: entry.c:497 +#: entry.c:498 #, c-format msgid "could not stat file '%s'" msgstr "'%s' dosyasının bilgileri alınamadı" -#: environment.c:152 +#: environment.c:143 #, c-format msgid "bad git namespace path \"%s\"" msgstr "hatalı git ad alanı yolu \"%s\"" -#: environment.c:334 -#, c-format -msgid "could not set GIT_DIR to '%s'" -msgstr "GIT_DIR şuna ayarlanamadı: '%s'" - #: exec-cmd.c:363 #, c-format msgid "too many args to run %s" msgstr "%s çalıştırmak için çok fazla argüman" -#: fetch-pack.c:182 +#: fetch-pack.c:193 msgid "git fetch-pack: expected shallow list" msgstr "git fetch-pack: sığ bir liste bekleniyordu" -#: fetch-pack.c:185 +#: fetch-pack.c:196 msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list" msgstr "git fetch-pack: sığ listeden sonra floş paketi bekleniyordu" -#: fetch-pack.c:196 +#: fetch-pack.c:207 msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet" msgstr "git fetch-pack: ACK/NAK bekleniyordu, floş paket alındı" -#: fetch-pack.c:216 +#: fetch-pack.c:227 #, c-format msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'" msgstr "git fetch-pack: ACK/NAK bekleniyordu, '%s' alındı" -#: fetch-pack.c:227 +#: fetch-pack.c:238 msgid "unable to write to remote" msgstr "uzak konuma yazılamıyor" -#: fetch-pack.c:288 +#: fetch-pack.c:299 msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed" msgstr "--stateless-rpc multi_ack_detailed gerektiriyor" -#: fetch-pack.c:383 fetch-pack.c:1423 +#: fetch-pack.c:394 fetch-pack.c:1434 #, c-format msgid "invalid shallow line: %s" msgstr "geçersiz sığ satır: %s" -#: fetch-pack.c:389 fetch-pack.c:1429 +#: fetch-pack.c:400 fetch-pack.c:1440 #, c-format msgid "invalid unshallow line: %s" msgstr "geçersiz sığ olmayan satır: %s" -#: fetch-pack.c:391 fetch-pack.c:1431 +#: fetch-pack.c:402 fetch-pack.c:1442 #, c-format msgid "object not found: %s" msgstr "nesne bulunamadı: %s" -#: fetch-pack.c:394 fetch-pack.c:1434 +#: fetch-pack.c:405 fetch-pack.c:1445 #, c-format msgid "error in object: %s" msgstr "nesne içinde hata: %s" -#: fetch-pack.c:396 fetch-pack.c:1436 +#: fetch-pack.c:407 fetch-pack.c:1447 #, c-format msgid "no shallow found: %s" msgstr "sığ bulunamadı: %s" -#: fetch-pack.c:399 fetch-pack.c:1440 +#: fetch-pack.c:410 fetch-pack.c:1451 #, c-format msgid "expected shallow/unshallow, got %s" msgstr "sığ/sığ olmayan bekleniyordu, %s alındı" -#: fetch-pack.c:439 +#: fetch-pack.c:450 #, c-format msgid "got %s %d %s" msgstr "%s %d %s alındı" -#: fetch-pack.c:456 +#: fetch-pack.c:467 #, c-format msgid "invalid commit %s" msgstr "geçersiz işleme %s" -#: fetch-pack.c:487 +#: fetch-pack.c:498 msgid "giving up" msgstr "vazgeçiliyor" -#: fetch-pack.c:500 progress.c:339 +#: fetch-pack.c:511 progress.c:339 msgid "done" msgstr "bitti" -#: fetch-pack.c:512 +#: fetch-pack.c:523 #, c-format msgid "got %s (%d) %s" msgstr "%s (%d) %s alındı" -#: fetch-pack.c:548 +#: fetch-pack.c:559 #, c-format msgid "Marking %s as complete" msgstr "%s tamam olarak imleniyor" -#: fetch-pack.c:763 +#: fetch-pack.c:774 #, c-format msgid "already have %s (%s)" msgstr "%s halihazırda var (%s)" -#: fetch-pack.c:849 +#: fetch-pack.c:860 msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer" msgstr "fetch-pack: yanbant çoğullama çözücüsü ayrı çatallanamıyor" -#: fetch-pack.c:857 +#: fetch-pack.c:868 msgid "protocol error: bad pack header" msgstr "protokol hatası: hatalı paket üstbilgisi" -#: fetch-pack.c:951 +#: fetch-pack.c:962 #, c-format msgid "fetch-pack: unable to fork off %s" msgstr "fetch-pack: %s ayrı çatallanamıyor" -#: fetch-pack.c:957 +#: fetch-pack.c:968 msgid "fetch-pack: invalid index-pack output" msgstr "fetch-pack: geçersiz index-pack çıktısı" -#: fetch-pack.c:974 +#: fetch-pack.c:985 #, c-format msgid "%s failed" msgstr "%s başarısız oldu" -#: fetch-pack.c:976 +#: fetch-pack.c:987 msgid "error in sideband demultiplexer" msgstr "yanbant çoğullama çözücüsünde hata" -#: fetch-pack.c:1019 +#: fetch-pack.c:1030 #, c-format msgid "Server version is %.*s" msgstr "Sunucu sürümü %.*s" -#: fetch-pack.c:1027 fetch-pack.c:1033 fetch-pack.c:1036 fetch-pack.c:1042 -#: fetch-pack.c:1046 fetch-pack.c:1050 fetch-pack.c:1054 fetch-pack.c:1058 -#: fetch-pack.c:1062 fetch-pack.c:1066 fetch-pack.c:1070 fetch-pack.c:1074 -#: fetch-pack.c:1080 fetch-pack.c:1086 fetch-pack.c:1091 fetch-pack.c:1096 +#: fetch-pack.c:1038 fetch-pack.c:1044 fetch-pack.c:1047 fetch-pack.c:1053 +#: fetch-pack.c:1057 fetch-pack.c:1061 fetch-pack.c:1065 fetch-pack.c:1069 +#: fetch-pack.c:1073 fetch-pack.c:1077 fetch-pack.c:1081 fetch-pack.c:1085 +#: fetch-pack.c:1091 fetch-pack.c:1097 fetch-pack.c:1102 fetch-pack.c:1107 #, c-format msgid "Server supports %s" msgstr "Sunucu %s destekliyor" -#: fetch-pack.c:1029 +#: fetch-pack.c:1040 msgid "Server does not support shallow clients" msgstr "Sunucu sığ istemcileri desteklemiyor" -#: fetch-pack.c:1089 +#: fetch-pack.c:1100 msgid "Server does not support --shallow-since" msgstr "Sunucu --shallow-since desteklemiyor" -#: fetch-pack.c:1094 +#: fetch-pack.c:1105 msgid "Server does not support --shallow-exclude" msgstr "Sunucu --shallow-exclude desteklemiyor" -#: fetch-pack.c:1098 +#: fetch-pack.c:1109 msgid "Server does not support --deepen" msgstr "Sunucu --deepen desteklemiyor" -#: fetch-pack.c:1100 +#: fetch-pack.c:1111 msgid "Server does not support this repository's object format" msgstr "Sunucu bu deponun nesne türünü desteklemiyor" -#: fetch-pack.c:1113 +#: fetch-pack.c:1124 msgid "no common commits" msgstr "ortak işleme yok" -#: fetch-pack.c:1122 fetch-pack.c:1469 builtin/clone.c:1238 +#: fetch-pack.c:1133 fetch-pack.c:1480 builtin/clone.c:1130 msgid "source repository is shallow, reject to clone." msgstr "kaynak depo sığ, klonlama için reddet" -#: fetch-pack.c:1128 fetch-pack.c:1660 +#: fetch-pack.c:1139 fetch-pack.c:1671 msgid "git fetch-pack: fetch failed." msgstr "git fetch-pack: getirme başarısız" -#: fetch-pack.c:1242 +#: fetch-pack.c:1253 #, c-format msgid "mismatched algorithms: client %s; server %s" msgstr "eşleşmeyen algoritmalar: istemci %s; sunucu %s" -#: fetch-pack.c:1246 +#: fetch-pack.c:1257 #, c-format msgid "the server does not support algorithm '%s'" msgstr "sunucu '%s' algoritmasını desteklemiyor" -#: fetch-pack.c:1279 +#: fetch-pack.c:1290 msgid "Server does not support shallow requests" msgstr "Sunucu sığ istekleri desteklemiyor" -#: fetch-pack.c:1286 +#: fetch-pack.c:1297 msgid "Server supports filter" msgstr "Sunucu süzgeç destekliyor" -#: fetch-pack.c:1329 fetch-pack.c:2043 +#: fetch-pack.c:1340 fetch-pack.c:2053 msgid "unable to write request to remote" msgstr "uzak konuma istek yazılamıyor" -#: fetch-pack.c:1347 +#: fetch-pack.c:1358 #, c-format msgid "error reading section header '%s'" msgstr "bölüm üstbilgisi '%s' okunurken hata" -#: fetch-pack.c:1353 +#: fetch-pack.c:1364 #, c-format msgid "expected '%s', received '%s'" msgstr "'%s' bekleniyordu, '%s' alındı" -#: fetch-pack.c:1387 +#: fetch-pack.c:1398 #, c-format msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'" msgstr "beklenmedik alındı satırı: '%s'" -#: fetch-pack.c:1392 +#: fetch-pack.c:1403 #, c-format msgid "error processing acks: %d" msgstr "alındılar işlenirken hata: %d" -#: fetch-pack.c:1402 +#: fetch-pack.c:1413 msgid "expected packfile to be sent after 'ready'" msgstr "paket dosyasının 'ready'den sonra gönderilmesi gerekiyordu" -#: fetch-pack.c:1404 +#: fetch-pack.c:1415 msgid "expected no other sections to be sent after no 'ready'" msgstr "'ready' \"yok\" iken başka hiçbir bölümün gönderilmemesi gerekiyordu" -#: fetch-pack.c:1445 +#: fetch-pack.c:1456 #, c-format msgid "error processing shallow info: %d" msgstr "sığ bilgi işlenirken hata: %d" -#: fetch-pack.c:1494 +#: fetch-pack.c:1505 #, c-format msgid "expected wanted-ref, got '%s'" msgstr "wanted-ref bekleniyordu, '%s' alındı" -#: fetch-pack.c:1499 +#: fetch-pack.c:1510 #, c-format msgid "unexpected wanted-ref: '%s'" msgstr "beklenmedik wanted-ref: '%s'" -#: fetch-pack.c:1504 +#: fetch-pack.c:1515 #, c-format msgid "error processing wanted refs: %d" msgstr "aranan başvurular işlenirken hata: %d" -#: fetch-pack.c:1534 +#: fetch-pack.c:1545 msgid "git fetch-pack: expected response end packet" msgstr "git fetch-pack: yanıt sonu paketi bekleniyordu" -#: fetch-pack.c:1939 +#: fetch-pack.c:1949 msgid "no matching remote head" msgstr "eşleşen uzak dal ucu yok" -#: fetch-pack.c:1962 builtin/clone.c:697 +#: fetch-pack.c:1972 builtin/clone.c:581 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "uzak konum gereken tüm nesneleri göndermedi" -#: fetch-pack.c:2065 +#: fetch-pack.c:2075 msgid "unexpected 'ready' from remote" msgstr "uzak konumdan beklenmedik 'ready'" -#: fetch-pack.c:2088 +#: fetch-pack.c:2098 #, c-format msgid "no such remote ref %s" msgstr "böyle bir uzak başvuru yok: %s" -#: fetch-pack.c:2091 +#: fetch-pack.c:2101 #, c-format msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s" msgstr "Sunucu %s tanıtılmamış nesnesi için isteğe izin vermiyor" -#: gpg-interface.c:273 +#: gpg-interface.c:329 gpg-interface.c:449 gpg-interface.c:900 +#: gpg-interface.c:916 msgid "could not create temporary file" msgstr "geçici dosya oluşturulamadı" -#: gpg-interface.c:276 +#: gpg-interface.c:332 gpg-interface.c:452 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s'" msgstr "şuna ayrık imza yazılamadı: '%s'" -#: gpg-interface.c:470 +#: gpg-interface.c:443 +msgid "" +"gpg.ssh.allowedSignersFile needs to be configured and exist for ssh " +"signature verification" +msgstr "" +"gpg.ssh.allowedSignersFile'ın ssh imza doğrulaması için yapılandırılması ve " +"var olması gerekiyor" + +#: gpg-interface.c:467 +msgid "" +"ssh-keygen -Y find-principals/verify is needed for ssh signature " +"verification (available in openssh version 8.2p1+)" +msgstr "" +"ssh-keygen -Y find-principals/verify, ssh imza doğrulaması için gerekli " +"(openssh 8.21p1+ sürümünde mevcut)" + +#: gpg-interface.c:521 +#, c-format +msgid "ssh signing revocation file configured but not found: %s" +msgstr "ssh imza geri alım dosyası yapılandırıldı; ancak bulunamadı: %s" + +#: gpg-interface.c:574 +#, c-format +msgid "bad/incompatible signature '%s'" +msgstr "hatalı/uyumsuz imza '%s'" + +#: gpg-interface.c:733 gpg-interface.c:738 +#, c-format +msgid "failed to get the ssh fingerprint for key '%s'" +msgstr "'%s' anahtarı için ssh parmak izi alınamadı" + +#: gpg-interface.c:760 +msgid "" +"either user.signingkey or gpg.ssh.defaultKeyCommand needs to be configured" +msgstr "" +"ya user.signingkey ya da gpg.ssh.defaultKeyCommand'in yapılandırılması " +"gerekiyor" + +#: gpg-interface.c:778 +#, c-format +msgid "gpg.ssh.defaultKeycommand succeeded but returned no keys: %s %s" +msgstr "gpg.ssh.defaultKeyCommand başarılı oldu; ancak herhangi bir anahtar " +"döndürmedi: %s %s" + +#: gpg-interface.c:784 +#, c-format +msgid "gpg.ssh.defaultKeyCommand failed: %s %s" +msgstr "gpg.ssh.defaultKeyCommand başarısız oldu: %s %s" + +#: gpg-interface.c:872 msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "gpg veriyi imzalayamadı" +#: gpg-interface.c:893 +msgid "user.signingkey needs to be set for ssh signing" +msgstr "user.signingkey'in ssh imzalaması için ayarlanması gerekiyor" + +#: gpg-interface.c:904 +#, c-format +msgid "failed writing ssh signing key to '%s'" +msgstr "ssh imzalama anahtarı '%s' konumuna yazılamadı" + +#: gpg-interface.c:922 +#, c-format +msgid "failed writing ssh signing key buffer to '%s'" +msgstr "ssh imzalama anahtarı arabelleği '%s' konumuna yazılamadı" + +#: gpg-interface.c:940 +msgid "" +"ssh-keygen -Y sign is needed for ssh signing (available in openssh version " +"8.2p1+)" +msgstr "" +"ssh-keygen -Y imzası, ssh imzalaması için gerekli (openssh 8.21p1+ sürümünde " +"mevcut)" + +#: gpg-interface.c:952 +#, c-format +msgid "failed reading ssh signing data buffer from '%s'" +msgstr "ssh imzalama verisi arabelleği '%s' konumundan okunamadı" + #: graph.c:98 #, c-format msgid "ignored invalid color '%.*s' in log.graphColors" @@ -4372,110 +4462,110 @@ msgstr "" "verilen dizgi NULL baytı içeriyor (-f aracılığıyla). Bu yalnızca " "PCRE v2 altında -P ile desteklenir" -#: grep.c:1895 +#: grep.c:1907 #, c-format msgid "'%s': unable to read %s" msgstr "'%s': %s okunamıyor" -#: grep.c:1912 setup.c:176 builtin/clone.c:416 builtin/diff.c:90 +#: grep.c:1924 setup.c:176 builtin/clone.c:302 builtin/diff.c:90 #: builtin/rm.c:136 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "'%s' dosyasının bilgileri alınamadı" -#: grep.c:1923 +#: grep.c:1935 #, c-format msgid "'%s': short read" msgstr "'%s': kısa okuma" -#: help.c:23 +#: help.c:24 msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" msgstr "bir çalışma alanı başlatın (ayrıca bkz: git help tutorial)" -#: help.c:24 +#: help.c:25 msgid "work on the current change (see also: git help everyday)" msgstr "güncel değişiklikler üzerinde çalışın (ayrıca bkz: git help everyday)" -#: help.c:25 +#: help.c:26 msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)" msgstr "" "geçmişi ve geçerli durumu gözden geçirin (ayrıca bkz: git help revisions)" -#: help.c:26 +#: help.c:27 msgid "grow, mark and tweak your common history" msgstr "ortak geçmişinizi büyütün, imleyin ve geliştirin" -#: help.c:27 +#: help.c:28 msgid "collaborate (see also: git help workflows)" msgstr "birlikte çalışın (ayrıca bkz: git help workflows)" -#: help.c:31 +#: help.c:32 msgid "Main Porcelain Commands" msgstr "Ana Komutlar" -#: help.c:32 +#: help.c:33 msgid "Ancillary Commands / Manipulators" msgstr "Yan Komutlar / Yönlendiriciler" -#: help.c:33 +#: help.c:34 msgid "Ancillary Commands / Interrogators" msgstr "Yan Komutlar / Sorgucular" -#: help.c:34 +#: help.c:35 msgid "Interacting with Others" msgstr "Başkaları ile Etkileşim" -#: help.c:35 +#: help.c:36 msgid "Low-level Commands / Manipulators" msgstr "Düşük Düzeyli Komutlar / Yönlendiriciler" -#: help.c:36 +#: help.c:37 msgid "Low-level Commands / Interrogators" msgstr "Düşük Düzeyli Komutlar / Sorgucular" -#: help.c:37 +#: help.c:38 msgid "Low-level Commands / Syncing Repositories" msgstr "Düşük Düzeyli Komutlar / Depo Eşitleme" -#: help.c:38 +#: help.c:39 msgid "Low-level Commands / Internal Helpers" msgstr "Düşük Düzeyli Komutlar / İç Yardımcılar" -#: help.c:300 +#: help.c:313 #, c-format msgid "available git commands in '%s'" msgstr "'%s' içindeki kullanılabilir git komutları" -#: help.c:307 +#: help.c:320 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" msgstr "$PATH içindeki başka yerlerden kullanılabilen git komutları" -#: help.c:316 +#: help.c:329 msgid "These are common Git commands used in various situations:" msgstr "En çok kullanılan temel Git komutlarının bir listesi aşağıdadır:" -#: help.c:365 git.c:100 +#: help.c:378 git.c:100 #, c-format msgid "unsupported command listing type '%s'" msgstr "desteklenmeyen komut listeleme türü '%s'" -#: help.c:405 +#: help.c:418 msgid "The Git concept guides are:" msgstr "Git konsept kılavuzları şunlardır:" -#: help.c:429 +#: help.c:442 msgid "See 'git help ' to read about a specific subcommand" msgstr "Belirli bir altkomut üzerine okumak için 'git help ' kullanın" -#: help.c:434 +#: help.c:447 msgid "External commands" msgstr "Dış komutlar" -#: help.c:449 +#: help.c:462 msgid "Command aliases" msgstr "Komut armaları" -#: help.c:527 +#: help.c:543 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" @@ -4484,32 +4574,37 @@ msgstr "" "'%s' bir git komutu gibi görünüyor; ancak biz onu\n" "çalıştıramadık. git-%s bozuk olabilir mi?" -#: help.c:543 help.c:631 +#: help.c:565 help.c:662 #, c-format msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." msgstr "git: '%s' bir git komutu değil. Yardım için: 'git --help'." -#: help.c:591 +#: help.c:613 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." msgstr "Tüh. Sisteminiz hiçbir Git komutu bildirmiyor." -#: help.c:613 +#: help.c:635 #, c-format msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist." msgstr "" "UYARI: '%s' adında bir Git komutunu çağırdınız; ancak böyle bir komut yok." -#: help.c:618 +#: help.c:640 #, c-format msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'." msgstr "'%s' demek istediğiniz varsayılarak sürdürülüyor." -#: help.c:623 +#: help.c:646 +#, c-format +msgid "Run '%s' instead? (y/N)" +msgstr "Bunun yerine '%s' çalıştır? (y/N)" + +#: help.c:654 #, c-format msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'." msgstr "%0.1f saniye içinde sürdürülüyor, '%s' demek istediğiniz varsayılacak." -#: help.c:635 +#: help.c:666 msgid "" "\n" "The most similar command is" @@ -4523,16 +4618,16 @@ msgstr[1] "" "\n" "Buna en yakın komutlar:" -#: help.c:675 +#: help.c:706 msgid "git version []" msgstr "git version []" -#: help.c:730 +#: help.c:761 #, c-format msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s - %s" -#: help.c:734 +#: help.c:765 msgid "" "\n" "Did you mean this?" @@ -4546,6 +4641,15 @@ msgstr[1] "" "\n" "Şunlardan birini mi demek istediniz?" +#: hook.c:27 +#, c-format +msgid "" +"The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n" +"You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`." +msgstr "" +"'%s' kancası yok sayıldı; çünkü bir çalıştırılabilir olarak ayarlanmamış.\n" +"Bu uyarıyı 'git config advice.ignoredHook false' ile kapatabilirsiniz." + #: ident.c:353 msgid "Author identity unknown\n" msgstr "Yazar kimliği bilinmiyor\n" @@ -4609,7 +4713,7 @@ msgstr "boş tanımlayıcı adına (<%s> için) izin verilmiyor" msgid "name consists only of disallowed characters: %s" msgstr "ad yalnızca izin verilmeyen karakterlerden oluşuyor: %s" -#: ident.c:454 builtin/commit.c:647 +#: ident.c:454 builtin/commit.c:648 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "geçersiz tarih biçimi: %s" @@ -4705,7 +4809,12 @@ msgstr "'%s.lock' oluşturulamıyor: %s" msgid "invalid value '%s' for lsrefs.unborn" msgstr "lsrefs.unborn için '%s' geçersiz değeri" -#: ls-refs.c:167 +#: ls-refs.c:174 +#, c-format +msgid "unexpected line: '%s'" +msgstr "beklenmedik satır: '%s'" + +#: ls-refs.c:178 msgid "expected flush after ls-refs arguments" msgstr "ls-refs argümanlarından sonra floş bekleniyordu" @@ -4713,37 +4822,37 @@ msgstr "ls-refs argümanlarından sonra floş bekleniyordu" msgid "quoted CRLF detected" msgstr "alıntılanmış CRLF algılandı" -#: mailinfo.c:1254 builtin/am.c:176 builtin/mailinfo.c:46 +#: mailinfo.c:1254 builtin/am.c:177 builtin/mailinfo.c:46 #, c-format msgid "bad action '%s' for '%s'" msgstr "hatalı eylem '%s', '%s' için" -#: merge-ort.c:1569 merge-recursive.c:1201 +#: merge-ort.c:1584 merge-recursive.c:1211 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)" msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (çıkış yapılmadı)" -#: merge-ort.c:1578 merge-recursive.c:1208 +#: merge-ort.c:1593 merge-recursive.c:1218 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)" msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (işlemeler mevcut değil)" -#: merge-ort.c:1587 merge-recursive.c:1215 +#: merge-ort.c:1602 merge-recursive.c:1225 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)" msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (işlemeler merge-base'i takip etmiyor)" -#: merge-ort.c:1597 merge-ort.c:1604 +#: merge-ort.c:1612 merge-ort.c:1620 #, c-format msgid "Note: Fast-forwarding submodule %s to %s" msgstr "Not: %s altmodülü %s yönüne ileri sarılıyor" -#: merge-ort.c:1625 +#: merge-ort.c:1642 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s" msgstr "'%s' altmodülünü birleştirilemedi" -#: merge-ort.c:1632 +#: merge-ort.c:1649 #, c-format msgid "" "Failed to merge submodule %s, but a possible merge resolution exists:\n" @@ -4752,7 +4861,7 @@ msgstr "" "%s altmodülü birleştirilemedi; ancak olası bir birleştirme çözümü mevcut:\n" "%s\n" -#: merge-ort.c:1636 merge-recursive.c:1269 +#: merge-ort.c:1653 merge-recursive.c:1281 #, c-format msgid "" "If this is correct simply add it to the index for example\n" @@ -4768,7 +4877,7 @@ msgstr "" "\n" "komutu bu öneriyi kabul edecektir.\n" -#: merge-ort.c:1649 +#: merge-ort.c:1666 #, c-format msgid "" "Failed to merge submodule %s, but multiple possible merges exist:\n" @@ -4778,21 +4887,21 @@ msgstr "" "mevcut:\n" "%s" -#: merge-ort.c:1868 merge-recursive.c:1358 +#: merge-ort.c:1887 merge-recursive.c:1372 msgid "Failed to execute internal merge" msgstr "İç birleştirme çalıştırılamadı" -#: merge-ort.c:1873 merge-recursive.c:1363 +#: merge-ort.c:1892 merge-recursive.c:1377 #, c-format msgid "Unable to add %s to database" msgstr "%s veritabanına eklenemedi" -#: merge-ort.c:1880 merge-recursive.c:1396 +#: merge-ort.c:1899 merge-recursive.c:1410 #, c-format msgid "Auto-merging %s" msgstr "%s kendiliğinden birleştiriliyor" -#: merge-ort.c:2019 merge-recursive.c:2118 +#: merge-ort.c:2038 merge-recursive.c:2132 #, c-format msgid "" "CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of " @@ -4802,7 +4911,7 @@ msgstr "" "örtülü yeniden adlandırmanın aşağıdaki yolları oraya koymasına engel oluyor: " "%s." -#: merge-ort.c:2029 merge-recursive.c:2128 +#: merge-ort.c:2048 merge-recursive.c:2142 #, c-format msgid "" "CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; " @@ -4812,7 +4921,7 @@ msgstr "" "eşlemlenemiyor; örtülü dizin yeniden adlandırmaları aşağıdaki yolları oraya " "koymayı denedi: %s." -#: merge-ort.c:2087 +#: merge-ort.c:2106 #, c-format msgid "" "CONFLICT (directory rename split): Unclear where to rename %s to; it was " @@ -4823,7 +4932,7 @@ msgstr "" "adlandırılacağı belirsiz; herhangi bir hedef dosyaların çoğunu almadan " "birden çok başka dizine yeniden adlandırılmıştı." -#: merge-ort.c:2241 merge-recursive.c:2464 +#: merge-ort.c:2260 merge-recursive.c:2478 #, c-format msgid "" "WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was " @@ -4832,7 +4941,7 @@ msgstr "" "UYARI: %s -> %s yeniden adlandırmasını %s ögesine uygulamadan kaçınılıyor, " "çünkü %s ögesinin kendisi yeniden adlandırıldı." -#: merge-ort.c:2385 merge-recursive.c:3247 +#: merge-ort.c:2400 merge-recursive.c:3261 #, c-format msgid "" "Path updated: %s added in %s inside a directory that was renamed in %s; " @@ -4841,7 +4950,7 @@ msgstr "" "Yol güncellendi: %s, (%s içinde eklenen) %s içinde yeniden adlandırılan bir " "dizinde; onu %s konumuna taşıdı." -#: merge-ort.c:2392 merge-recursive.c:3254 +#: merge-ort.c:2407 merge-recursive.c:3268 #, c-format msgid "" "Path updated: %s renamed to %s in %s, inside a directory that was renamed in " @@ -4850,7 +4959,7 @@ msgstr "" "Yol güncellendi: %s, %s olarak yeniden adlandırıldı (%s içinde), %s içinde " "yeniden adlandırılan bir dizinde; onu %s konumuna taşıdı." -#: merge-ort.c:2405 merge-recursive.c:3250 +#: merge-ort.c:2420 merge-recursive.c:3264 #, c-format msgid "" "CONFLICT (file location): %s added in %s inside a directory that was renamed " @@ -4859,7 +4968,7 @@ msgstr "" "ÇAKIŞMA (dosya konumu): %s, (%s içinde eklenen) %s içinde yeniden " "adlandırılan bir dizinde, belki de %s konumuna taşınmalı." -#: merge-ort.c:2413 merge-recursive.c:3257 +#: merge-ort.c:2428 merge-recursive.c:3271 #, c-format msgid "" "CONFLICT (file location): %s renamed to %s in %s, inside a directory that " @@ -4868,14 +4977,14 @@ msgstr "" "ÇAKIŞMA (dosya konumu): %s, %s olarak yeniden adlandırıldı (%s içinde), %s " "içinde yeniden adlandırılan bir dizinde, belki de %s konumuna taşınmalı." -#: merge-ort.c:2569 +#: merge-ort.c:2584 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/rename): %s renamed to %s in %s and to %s in %s." msgstr "" "ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): %s->%s olarak adlandırıldı (%s içinde) ve " "ek olarak %s olarak da adlandırıldı (%s içinde)." -#: merge-ort.c:2664 +#: merge-ort.c:2679 #, c-format msgid "" "CONFLICT (rename involved in collision): rename of %s -> %s has content " @@ -4886,24 +4995,24 @@ msgstr "" "içerik çakışmaları var ve başka bir yolla çarpışıyor; bu iç içe geçmiş " "çakışmaimleyicilerine neden olabilir." -#: merge-ort.c:2683 merge-ort.c:2707 +#: merge-ort.c:2698 merge-ort.c:2722 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/delete): %s renamed to %s in %s, but deleted in %s." msgstr "" "ÇAKIŞMA (yeniden adlandır/sil): %s->%s olarak adlandırıldı (%s içinde); " "ancak %s içinde silindi." -#: merge-ort.c:3182 merge-recursive.c:3008 +#: merge-ort.c:3212 merge-recursive.c:3022 #, c-format msgid "cannot read object %s" msgstr "%s nesnesi okunamıyor" -#: merge-ort.c:3185 merge-recursive.c:3011 +#: merge-ort.c:3215 merge-recursive.c:3025 #, c-format msgid "object %s is not a blob" msgstr "%s nesnesi ikili bir nesne değil" -#: merge-ort.c:3613 +#: merge-ort.c:3644 #, c-format msgid "" "CONFLICT (file/directory): directory in the way of %s from %s; moving it to " @@ -4912,7 +5021,7 @@ msgstr "" "ÇAKIŞMA (dosya/dizin): Dizin, şuradan %s yolunda: %s; bunun yerine %s " "konumuna taşınıyor." -#: merge-ort.c:3689 +#: merge-ort.c:3721 #, c-format msgid "" "CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed both " @@ -4922,7 +5031,7 @@ msgstr "" "ikisi de yeniden adlandırıldı; böylelikle başka bir yerde kayıtları " "yazılabilir." -#: merge-ort.c:3696 +#: merge-ort.c:3728 #, c-format msgid "" "CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed one " @@ -4932,24 +5041,24 @@ msgstr "" "bir tanesi yeniden adlandırıldı; böylelikle her birinin başka bir yerde " "kayıtları yazılabilir." -#: merge-ort.c:3796 merge-recursive.c:3087 +#: merge-ort.c:3819 merge-recursive.c:3101 msgid "content" msgstr "içerik" -#: merge-ort.c:3798 merge-recursive.c:3091 +#: merge-ort.c:3821 merge-recursive.c:3105 msgid "add/add" msgstr "ekle/ekle" -#: merge-ort.c:3800 merge-recursive.c:3136 +#: merge-ort.c:3823 merge-recursive.c:3150 msgid "submodule" msgstr "altmodül" -#: merge-ort.c:3802 merge-recursive.c:3137 +#: merge-ort.c:3825 merge-recursive.c:3151 #, c-format msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" msgstr "ÇAKIŞMA (%s): %s içinde birleştirme çakışması" -#: merge-ort.c:3833 +#: merge-ort.c:3856 #, c-format msgid "" "CONFLICT (modify/delete): %s deleted in %s and modified in %s. Version %s " @@ -4958,7 +5067,7 @@ msgstr "" "ÇAKIŞMA (değiştir/sil): %s silindi (%s içinde) ve %s içinde değiştirildi. %s " "sürümü (şunun: %s) ağaçta bırakıldı." -#: merge-ort.c:4120 +#: merge-ort.c:4152 #, c-format msgid "" "Note: %s not up to date and in way of checking out conflicted version; old " @@ -4970,12 +5079,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The %s arguments are: 1) tree hash of a merge #. base, and 2-3) the trees for the two trees we're merging. #. -#: merge-ort.c:4487 +#: merge-ort.c:4521 #, c-format msgid "collecting merge info failed for trees %s, %s, %s" msgstr "şu ağaçlar için birleştirme bilgisi toplama başarısız: %s, %s, %s" -#: merge-ort-wrappers.c:13 merge-recursive.c:3702 +#: merge-ort-wrappers.c:13 merge-recursive.c:3716 #, c-format msgid "" "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n" @@ -4985,107 +5094,107 @@ msgstr "" "yazılacak:\n" "\t%s" -#: merge-ort-wrappers.c:33 merge-recursive.c:3468 builtin/merge.c:402 +#: merge-ort-wrappers.c:33 merge-recursive.c:3482 builtin/merge.c:403 msgid "Already up to date." msgstr "Tümü güncel." -#: merge-recursive.c:352 +#: merge-recursive.c:353 msgid "(bad commit)\n" msgstr "(hatalı işleme)\n" -#: merge-recursive.c:375 +#: merge-recursive.c:381 #, c-format msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting." msgstr "" "add_cacheinfo '%s' yolu için başarısız oldu; birleştirme iptal ediliyor." -#: merge-recursive.c:384 +#: merge-recursive.c:390 #, c-format msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting." msgstr "add_cacheinfo '%s' yolu için yenilenemedi; birleştirme iptal ediliyor." -#: merge-recursive.c:872 +#: merge-recursive.c:881 #, c-format msgid "failed to create path '%s'%s" msgstr "'%s'%s yolu oluşturulamadı" -#: merge-recursive.c:883 +#: merge-recursive.c:892 #, c-format msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" msgstr "Altdizine yer açmak için %s kaldırılıyor\n" -#: merge-recursive.c:897 merge-recursive.c:916 +#: merge-recursive.c:906 merge-recursive.c:925 msgid ": perhaps a D/F conflict?" msgstr ": bir D/F çakışması olabilir mi?" -#: merge-recursive.c:906 +#: merge-recursive.c:915 #, c-format msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" msgstr "'%s' konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor" -#: merge-recursive.c:947 builtin/cat-file.c:41 +#: merge-recursive.c:956 builtin/cat-file.c:41 #, c-format msgid "cannot read object %s '%s'" msgstr "%s '%s' nesnesi okunamıyor" -#: merge-recursive.c:952 +#: merge-recursive.c:961 #, c-format msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "%s '%s' için ikili nesne bekleniyordu" -#: merge-recursive.c:977 +#: merge-recursive.c:986 #, c-format msgid "failed to open '%s': %s" msgstr "'%s' açılamadı: %s" -#: merge-recursive.c:988 +#: merge-recursive.c:997 #, c-format msgid "failed to symlink '%s': %s" msgstr "'%s' için sembolik bağ oluşturulamadı: %s" -#: merge-recursive.c:993 +#: merge-recursive.c:1002 #, c-format msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" msgstr "şununla ne yapılacağı bilinmiyor: %06o %s '%s'" -#: merge-recursive.c:1223 merge-recursive.c:1235 +#: merge-recursive.c:1233 merge-recursive.c:1246 #, c-format msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:" msgstr "%s altmodülü şu işlemeye ileri sarılıyor:" -#: merge-recursive.c:1226 merge-recursive.c:1238 +#: merge-recursive.c:1236 merge-recursive.c:1249 #, c-format msgid "Fast-forwarding submodule %s" msgstr "%s altmodülü ileri sarılıyor" -#: merge-recursive.c:1261 +#: merge-recursive.c:1273 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)" msgstr "" "%s altmodülü birleştirilemedi (işlemeleri takip eden birleştirme bulunamadı)" -#: merge-recursive.c:1265 +#: merge-recursive.c:1277 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)" msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (ileri sarım değil)" -#: merge-recursive.c:1266 +#: merge-recursive.c:1278 msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n" msgstr "Şu altmodül için olası bir birleştirme çözümü bulundu:\n" -#: merge-recursive.c:1278 +#: merge-recursive.c:1290 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)" msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (birden çok birleştirme bulundu)" -#: merge-recursive.c:1420 +#: merge-recursive.c:1434 #, c-format msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead." msgstr "" "Hata: %s konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor, bunun yerine " "%s konumuna yazılacak." -#: merge-recursive.c:1492 +#: merge-recursive.c:1506 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " @@ -5094,7 +5203,7 @@ msgstr "" "ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s (%s içinde). %s (%s) sürümü " "ağaçta bırakıldı." -#: merge-recursive.c:1497 +#: merge-recursive.c:1511 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s " @@ -5103,7 +5212,7 @@ msgstr "" "ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s şuraya: %s (%s içinde). %s " "(%s) sürümü ağaçta bırakıldı." -#: merge-recursive.c:1504 +#: merge-recursive.c:1518 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " @@ -5112,7 +5221,7 @@ msgstr "" "ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s (%s içinde). %s (%s) sürümü " "ağaçta %s konumunda bırakıldı." -#: merge-recursive.c:1509 +#: merge-recursive.c:1523 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s " @@ -5121,45 +5230,45 @@ msgstr "" "ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s şuraya: %s (%s içinde). %s " "(%s) sürümü ağaçta %s konumunda bırakıldı." -#: merge-recursive.c:1544 +#: merge-recursive.c:1558 msgid "rename" msgstr "yeniden adlandır" -#: merge-recursive.c:1544 +#: merge-recursive.c:1558 msgid "renamed" msgstr "yeniden adlandırıldı" -#: merge-recursive.c:1595 merge-recursive.c:2501 merge-recursive.c:3164 +#: merge-recursive.c:1609 merge-recursive.c:2515 merge-recursive.c:3178 #, c-format msgid "Refusing to lose dirty file at %s" msgstr "%s konumundaki kirli dosyayı kaybetme reddediliyor" -#: merge-recursive.c:1605 +#: merge-recursive.c:1619 #, c-format msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way." msgstr "" "Engel olduğu halde %s konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor." -#: merge-recursive.c:1663 +#: merge-recursive.c:1677 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. Added %s in %s" msgstr "" "ÇAKIŞMA (yeniden adlandır/ekle): %s->%s olarak adlandırıldı (%s içinde). %s " "eklendi (%s içinde)." -#: merge-recursive.c:1694 +#: merge-recursive.c:1708 #, c-format msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" msgstr "%s bir dizin (%s içinde), bunun yerine %s olarak ekleniyor" -#: merge-recursive.c:1699 +#: merge-recursive.c:1713 #, c-format msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead" msgstr "" "%s konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor, bunun yerine %s " "olarak ekleniyor" -#: merge-recursive.c:1726 +#: merge-recursive.c:1740 #, c-format msgid "" "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s" @@ -5168,18 +5277,18 @@ msgstr "" "ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): \"%s\"->\"%s\" olarak adlandır (\"%s\" " "dalında), \"%s\"->\"%s\" olarak adlandır (\"%s\"%s içinde)" -#: merge-recursive.c:1731 +#: merge-recursive.c:1745 msgid " (left unresolved)" msgstr " (çözülmeden bırakıldı)" -#: merge-recursive.c:1823 +#: merge-recursive.c:1837 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" msgstr "" "ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): %s->%s olarak adlandır (%s içinde). %s->" "%s olarak adlandır (%s içinde)" -#: merge-recursive.c:2086 +#: merge-recursive.c:2100 #, c-format msgid "" "CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because " @@ -5190,7 +5299,7 @@ msgstr "" "yerleştirileceği belirsiz; çünkü %s dizini birden çok başka dizine yeniden " "adlandırılırken hiçbir hedef dosyaların büyük çoğunluğunu almadı." -#: merge-recursive.c:2220 +#: merge-recursive.c:2234 #, c-format msgid "" "CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory %s-" @@ -5199,80 +5308,80 @@ msgstr "" "ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): Dizini %s->%s olarak adlandır (%s " "içinde). Dizini %s->%s olarak adlandır (%s içinde)." -#: merge-recursive.c:3075 +#: merge-recursive.c:3089 msgid "modify" msgstr "değiştir" -#: merge-recursive.c:3075 +#: merge-recursive.c:3089 msgid "modified" msgstr "değiştirilmiş" -#: merge-recursive.c:3114 +#: merge-recursive.c:3128 #, c-format msgid "Skipped %s (merged same as existing)" msgstr "%s atlandı (mevcut ile aynı biçimde birleştirildi)" -#: merge-recursive.c:3167 +#: merge-recursive.c:3181 #, c-format msgid "Adding as %s instead" msgstr "Bunun yerine %s olarak ekleniyor" -#: merge-recursive.c:3371 +#: merge-recursive.c:3385 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s kaldırılıyor" -#: merge-recursive.c:3394 +#: merge-recursive.c:3408 msgid "file/directory" msgstr "dosya/dizin" -#: merge-recursive.c:3399 +#: merge-recursive.c:3413 msgid "directory/file" msgstr "dizin/dosya" -#: merge-recursive.c:3406 +#: merge-recursive.c:3420 #, c-format msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" msgstr "" "ÇAKIŞMA (%s): %s adıyla bir dizin var (%s içinde). %s, %s olarak ekleniyor." -#: merge-recursive.c:3415 +#: merge-recursive.c:3429 #, c-format msgid "Adding %s" msgstr "%s ekleniyor" -#: merge-recursive.c:3424 +#: merge-recursive.c:3438 #, c-format msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s" msgstr "ÇAKIŞMA (ekle/ekle): %s içinde birleştirme çakışması" -#: merge-recursive.c:3477 +#: merge-recursive.c:3491 #, c-format msgid "merging of trees %s and %s failed" msgstr "%s ve %s ağaçlarının birleştirilmesi başarısız" -#: merge-recursive.c:3571 +#: merge-recursive.c:3585 msgid "Merging:" msgstr "Birleştiriliyor:" -#: merge-recursive.c:3584 +#: merge-recursive.c:3598 #, c-format msgid "found %u common ancestor:" msgid_plural "found %u common ancestors:" msgstr[0] "%u ortak ata bulundu:" msgstr[1] "%u ortak ata bulundu:" -#: merge-recursive.c:3634 +#: merge-recursive.c:3648 msgid "merge returned no commit" msgstr "birleştirme herhangi bir işleme döndürmedi" -#: merge-recursive.c:3799 +#: merge-recursive.c:3816 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'" msgstr "'%s' nesnesi ayrıştırılamadı" -#: merge-recursive.c:3817 builtin/merge.c:717 builtin/merge.c:901 -#: builtin/stash.c:473 +#: merge-recursive.c:3834 builtin/merge.c:718 builtin/merge.c:904 +#: builtin/stash.c:489 msgid "Unable to write index." msgstr "İndeks yazılamıyor." @@ -5280,189 +5389,221 @@ msgstr "İndeks yazılamıyor." msgid "failed to read the cache" msgstr "önbellek okunamadı" -#: merge.c:108 rerere.c:704 builtin/am.c:1932 builtin/am.c:1966 -#: builtin/checkout.c:590 builtin/checkout.c:844 builtin/clone.c:821 -#: builtin/stash.c:267 +#: merge.c:102 rerere.c:704 builtin/am.c:1933 builtin/am.c:1967 +#: builtin/checkout.c:590 builtin/checkout.c:842 builtin/clone.c:706 +#: builtin/stash.c:269 msgid "unable to write new index file" msgstr "yeni indeks dosyası yazılamıyor" -#: midx.c:74 +#: midx.c:78 msgid "multi-pack-index OID fanout is of the wrong size" msgstr "multi-pack-index OID ikiye bölümünün boyutu hatalı" -#: midx.c:105 +#: midx.c:109 #, c-format msgid "multi-pack-index file %s is too small" msgstr "multi-pack-index dosyası %s pek küçük" -#: midx.c:121 +#: midx.c:125 #, c-format msgid "multi-pack-index signature 0x%08x does not match signature 0x%08x" msgstr "multi-pack-index imzası 0x%08x, 0x%08x imzası ile eşleşmiyor" -#: midx.c:126 +#: midx.c:130 #, c-format msgid "multi-pack-index version %d not recognized" msgstr "multi-pack-index sürümü %d tanımlanamıyor" -#: midx.c:131 +#: midx.c:135 #, c-format msgid "multi-pack-index hash version %u does not match version %u" msgstr "multi-pack-index sağlama sürümü %u, %u sürümü ile eşleşmiyor" -#: midx.c:148 +#: midx.c:152 msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk" msgstr "multi-pack-index'ten gerekli pack-name iri parçası eksik" -#: midx.c:150 +#: midx.c:154 msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk" msgstr "multi-pack-index'ten gerekli OID fanout iri parçası eksik" -#: midx.c:152 +#: midx.c:156 msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk" msgstr "multi-pack-index'ten gerekli OID arama iri parçası eksik" -#: midx.c:154 +#: midx.c:158 msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk" msgstr "multi-pack-index'ten gerekli nesne ofsetleri iri parçası eksik" -#: midx.c:170 +#: midx.c:174 #, c-format msgid "multi-pack-index pack names out of order: '%s' before '%s'" msgstr "multi-pack-index paket adlarının sırasız: '%s' şundan önce: '%s'" -#: midx.c:214 +#: midx.c:221 #, c-format msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)" msgstr "hatalı pack-int-id: %u (%u toplam paket)" -#: midx.c:264 +#: midx.c:271 msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small" msgstr "multi-pack-index bir 64 bit ofset depoluyor; ancak off_t pek küçük" -#: midx.c:490 +#: midx.c:502 #, c-format msgid "failed to add packfile '%s'" msgstr "paket dosyası '%s' eklenemedi" -#: midx.c:496 +#: midx.c:508 #, c-format msgid "failed to open pack-index '%s'" msgstr "pack-index '%s' açılamadı" -#: midx.c:564 +#: midx.c:576 #, c-format msgid "failed to locate object %d in packfile" msgstr "%d nesnesi paket dosyasında bulunamadı" -#: midx.c:880 builtin/index-pack.c:1533 +#: midx.c:892 msgid "cannot store reverse index file" msgstr "ters indeks dosyası depolanamıyor" -#: midx.c:920 +#: midx.c:990 +#, c-format +msgid "could not parse line: %s" +msgstr "satır ayrıştırılamadı: %s" + +#: midx.c:992 +#, c-format +msgid "malformed line: %s" +msgstr "hatalı oluşturulmuş satır: %s" + +#: midx.c:1159 msgid "ignoring existing multi-pack-index; checksum mismatch" msgstr "mevcut multi-pack-index yok sayılıyor; sağlama toplamı uyumsuzluğu" -#: midx.c:943 -msgid "Adding packfiles to multi-pack-index" -msgstr "Paket dosyaları multi-pack-index'e ekleniyor" +#: midx.c:1184 +msgid "could not load pack" +msgstr "paket yüklenemedi" -#: midx.c:989 +#: midx.c:1190 #, c-format -msgid "did not see pack-file %s to drop" -msgstr "bırakılacak pack-file %s görülmedi" +msgid "could not open index for %s" +msgstr "%s için indeks açılamadı" + +#: midx.c:1201 +msgid "Adding packfiles to multi-pack-index" +msgstr "Paket dosyaları multi-pack-index'e ekleniyor" -#: midx.c:1034 +#: midx.c:1244 #, c-format msgid "unknown preferred pack: '%s'" msgstr "bilinmeyen tercih edilen paket: '%s'" -#: midx.c:1039 +#: midx.c:1289 +#, c-format +msgid "cannot select preferred pack %s with no objects" +msgstr "yeğlenen paket %s nesnesiz seçilemiyor" + +#: midx.c:1321 +#, c-format +msgid "did not see pack-file %s to drop" +msgstr "bırakılacak pack-file %s görülmedi" + +#: midx.c:1367 #, c-format msgid "preferred pack '%s' is expired" msgstr "tercih edilen '%s' paketinin süresi geçmiş" -#: midx.c:1055 +#: midx.c:1380 msgid "no pack files to index." msgstr "indekslenecek paket dosyası yok." -#: midx.c:1135 builtin/clean.c:37 +#: midx.c:1417 +msgid "could not write multi-pack bitmap" +msgstr "çoklu paket biteşlem yazılamadı" + +#: midx.c:1427 +msgid "could not write multi-pack-index" +msgstr "multi-pack-index yazılamadı" + +#: midx.c:1486 builtin/clean.c:37 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "%s kaldırılamadı" -#: midx.c:1166 +#: midx.c:1517 #, c-format msgid "failed to clear multi-pack-index at %s" msgstr "multi-pack-index %s konumunda temizlenemedi" -#: midx.c:1225 +#: midx.c:1577 msgid "multi-pack-index file exists, but failed to parse" msgstr "multi-pack-index dosyası mevcut, ancak ayrıştırılamadı" -#: midx.c:1233 +#: midx.c:1585 msgid "incorrect checksum" msgstr "yanlış sağlama toplamı" -#: midx.c:1236 +#: midx.c:1588 msgid "Looking for referenced packfiles" msgstr "Başvurulmuş paket dosyaları aranıyor" -#: midx.c:1251 +#: midx.c:1603 #, c-format msgid "" "oid fanout out of order: fanout[%d] = % > % = fanout[%d]" msgstr "oid fanout sırasız: fanout[%d] = % > % = fanout[%d]" -#: midx.c:1256 +#: midx.c:1608 msgid "the midx contains no oid" msgstr "midx bir oid içermiyor" -#: midx.c:1265 +#: midx.c:1617 msgid "Verifying OID order in multi-pack-index" msgstr "multi-pack-index içindeki OID sırası doğrulanıyor" -#: midx.c:1274 +#: midx.c:1626 #, c-format msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]" msgstr "oid araması sırasız: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]" -#: midx.c:1294 +#: midx.c:1646 msgid "Sorting objects by packfile" msgstr "Nesneler paket dosyasına göre sıralanıyor" -#: midx.c:1301 +#: midx.c:1653 msgid "Verifying object offsets" msgstr "Nesne ofsetleri doğrulanıyor" -#: midx.c:1317 +#: midx.c:1669 #, c-format msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s" msgstr "şunun için paket girdisi yüklenemedi: oid[%d] = %s" -#: midx.c:1323 +#: midx.c:1675 #, c-format msgid "failed to load pack-index for packfile %s" msgstr "paket dosyası %s için pack-index yüklenemedi" -#: midx.c:1332 +#: midx.c:1684 #, c-format msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: % != %" msgstr "şunun için yanlış nesne ofseti: oid[%d] = %s: % != %" -#: midx.c:1357 +#: midx.c:1709 msgid "Counting referenced objects" msgstr "Başvurulmuş nesneler sayılıyor" -#: midx.c:1367 +#: midx.c:1719 msgid "Finding and deleting unreferenced packfiles" msgstr "Başvurulmamış paket dosyaları bulunuyor ve siliniyor" -#: midx.c:1558 +#: midx.c:1911 msgid "could not start pack-objects" msgstr "pack-objects başlatılamadı" -#: midx.c:1578 +#: midx.c:1931 msgid "could not finish pack-objects" msgstr "pack-objects bitirilemedi" @@ -5521,258 +5662,258 @@ msgstr "%s içindeki notları yeniden yazma reddediliyor (refs/notes/ dışında msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "Hatalı %s değeri: '%s'" -#: object-file.c:526 +#: object-file.c:459 #, c-format msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates" msgstr "nesne dizini %s yok; şurayı denetleyin: .git/objects/info/alternates" -#: object-file.c:584 +#: object-file.c:517 #, c-format msgid "unable to normalize alternate object path: %s" msgstr "alternatif nesne yolu olağanlaştırılamıyor: %s" -#: object-file.c:658 +#: object-file.c:591 #, c-format msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep" msgstr "%s: alternatif nesne depoları yok sayılıyor, iç içe geçme pek derin" -#: object-file.c:665 +#: object-file.c:598 #, c-format msgid "unable to normalize object directory: %s" msgstr "nesne dizini olağanlaştırılamıyor: %s" -#: object-file.c:708 +#: object-file.c:641 msgid "unable to fdopen alternates lockfile" msgstr "alternatifler kilit dosyası fdopen yapılamıyor" -#: object-file.c:726 +#: object-file.c:659 msgid "unable to read alternates file" msgstr "alternatifler dosyası okunamıyor" -#: object-file.c:733 +#: object-file.c:666 msgid "unable to move new alternates file into place" msgstr "yeni alternatifler dosyası yerine taşınamıyor" -#: object-file.c:768 +#: object-file.c:701 #, c-format msgid "path '%s' does not exist" msgstr "'%s' diye bir yol yok" -#: object-file.c:789 +#: object-file.c:722 #, c-format msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet." msgstr "" "Bağlantı yapılmış çıkış olarak '%s' başvuru deposu henüz desteklenmiyor." -#: object-file.c:795 +#: object-file.c:728 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." msgstr "Başvuru deposu '%s' yerel bir depo değil." -#: object-file.c:801 +#: object-file.c:734 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" msgstr "başvuru deposu '%s' sığ" -#: object-file.c:809 +#: object-file.c:742 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" msgstr "başvuru deposu '%s' aşılı" -#: object-file.c:869 +#: object-file.c:773 +#, c-format +msgid "could not find object directory matching %s" +msgstr "'%s' ile eşleşen nesne dizini bulunamadı" + +#: object-file.c:823 #, c-format msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s" msgstr "alternatif başvurular ayrıştırılırken geçersiz satır: %s" -#: object-file.c:1019 +#: object-file.c:973 #, c-format msgid "attempting to mmap % over limit %" msgstr "%, % sınırı üzerinden mmap yapılmaya çalışılıyor" -#: object-file.c:1054 +#: object-file.c:1008 #, c-format msgid "mmap failed%s" msgstr "mmap başarısız%s" -#: object-file.c:1218 +#: object-file.c:1174 #, c-format msgid "object file %s is empty" msgstr "nesne dosyası %s boş" -#: object-file.c:1353 object-file.c:2548 +#: object-file.c:1293 object-file.c:2499 #, c-format msgid "corrupt loose object '%s'" msgstr "hasar görmüş gevşek nesne '%s'" -#: object-file.c:1355 object-file.c:2552 +#: object-file.c:1295 object-file.c:2503 #, c-format msgid "garbage at end of loose object '%s'" msgstr "gevşek nesne '%s' sonunda anlamsız veri" -#: object-file.c:1397 +#: object-file.c:1417 +#, c-format +msgid "unable to parse %s header" +msgstr "%s üstbilgisi ayrıştırılamıyor" + +#: object-file.c:1419 msgid "invalid object type" msgstr "geçersiz nesne türü" -#: object-file.c:1481 -#, c-format -msgid "unable to unpack %s header with --allow-unknown-type" -msgstr "%s üstbilgisi --allow-unknown-type ile açılamıyor" - -#: object-file.c:1484 +#: object-file.c:1430 #, c-format msgid "unable to unpack %s header" msgstr "%s üstbilgisi açılamıyor" -#: object-file.c:1490 -#, c-format -msgid "unable to parse %s header with --allow-unknown-type" -msgstr "%s üstbilgisi paketi --allow-unknown-type ile ayrıştırılamıyor" - -#: object-file.c:1493 +#: object-file.c:1434 #, c-format -msgid "unable to parse %s header" -msgstr "%s üstbilgisi ayrıştırılamıyor" +msgid "header for %s too long, exceeds %d bytes" +msgstr "%s üstbilgisi pek uzun, %d bayt'ı aşıyor" -#: object-file.c:1717 +#: object-file.c:1664 #, c-format msgid "failed to read object %s" msgstr "%s nesnesi okunamadı" -#: object-file.c:1721 +#: object-file.c:1668 #, c-format msgid "replacement %s not found for %s" msgstr "%s yedeği %s için bulunamadı" -#: object-file.c:1725 +#: object-file.c:1672 #, c-format msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt" msgstr "%s gevşek nesnesi (%s içinde depolanıyor) hasar görmüş" -#: object-file.c:1729 +#: object-file.c:1676 #, c-format msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt" msgstr "paketlenmiş nesne %s (%s içinde depolanıyor) hasar görmüş" -#: object-file.c:1834 +#: object-file.c:1781 #, c-format msgid "unable to write file %s" msgstr "%s dosyası yazılamıyor" -#: object-file.c:1841 +#: object-file.c:1788 #, c-format msgid "unable to set permission to '%s'" msgstr "'%s' ögesine izin ayarlanamıyor" -#: object-file.c:1848 +#: object-file.c:1795 msgid "file write error" msgstr "dosya yazım hatası" -#: object-file.c:1868 +#: object-file.c:1815 msgid "error when closing loose object file" msgstr "gevşek nesne dosyası kapatılırken hata" -#: object-file.c:1933 +#: object-file.c:1882 #, c-format msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s" msgstr "%s depo veritabanına nesne eklemek için yetersiz izin" -#: object-file.c:1935 +#: object-file.c:1884 msgid "unable to create temporary file" msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor" -#: object-file.c:1959 +#: object-file.c:1908 msgid "unable to write loose object file" msgstr "gevşek nesne dosyası yazılamıyor" -#: object-file.c:1965 +#: object-file.c:1914 #, c-format msgid "unable to deflate new object %s (%d)" msgstr "yeni nesne %s söndürülemiyor (%d)" -#: object-file.c:1969 +#: object-file.c:1918 #, c-format msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)" msgstr "%s nesnesi üzerinde deflateEnd başarısız oldu (%d)" -#: object-file.c:1973 +#: object-file.c:1922 #, c-format msgid "confused by unstable object source data for %s" msgstr "%s için olan nesne kaynak verisinden dolayı kafa karışıklığı" -#: object-file.c:1983 builtin/pack-objects.c:1237 +#: object-file.c:1933 builtin/pack-objects.c:1243 #, c-format msgid "failed utime() on %s" msgstr "%s üzerinde utime() başarısız" -#: object-file.c:2060 +#: object-file.c:2011 #, c-format msgid "cannot read object for %s" msgstr "%s için nesne okunamıyor" -#: object-file.c:2111 +#: object-file.c:2062 msgid "corrupt commit" msgstr "hasar görmüş işleme" -#: object-file.c:2119 +#: object-file.c:2070 msgid "corrupt tag" msgstr "hasar görmüş etiket" -#: object-file.c:2219 +#: object-file.c:2170 #, c-format msgid "read error while indexing %s" msgstr "%s indekslenirken okuma hatası" -#: object-file.c:2222 +#: object-file.c:2173 #, c-format msgid "short read while indexing %s" msgstr "%s indekslenirken kısa read" -#: object-file.c:2295 object-file.c:2305 +#: object-file.c:2246 object-file.c:2256 #, c-format msgid "%s: failed to insert into database" msgstr "%s: veritabanına ekleme başarısız" -#: object-file.c:2311 +#: object-file.c:2262 #, c-format msgid "%s: unsupported file type" msgstr "%s: desteklenmeyen dosya türü" -#: object-file.c:2335 +#: object-file.c:2286 builtin/fetch.c:1445 #, c-format msgid "%s is not a valid object" msgstr "%s geçerli bir nesne değil" -#: object-file.c:2337 +#: object-file.c:2288 #, c-format msgid "%s is not a valid '%s' object" msgstr "%s geçerli bir '%s' nesnesi değil" -#: object-file.c:2364 builtin/index-pack.c:192 +#: object-file.c:2315 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s açılamıyor" -#: object-file.c:2559 object-file.c:2612 +#: object-file.c:2510 #, c-format msgid "hash mismatch for %s (expected %s)" msgstr "%s için sağlama uyuşmazlığı (%s bekleniyordu)" -#: object-file.c:2583 +#: object-file.c:2533 #, c-format msgid "unable to mmap %s" msgstr "%s mmap yapılamadı" -#: object-file.c:2588 +#: object-file.c:2539 #, c-format msgid "unable to unpack header of %s" msgstr "%s üstbilgisi açılamıyor" -#: object-file.c:2594 +#: object-file.c:2544 #, c-format msgid "unable to parse header of %s" msgstr "%s üstbilgisi ayrıştırılamıyor" -#: object-file.c:2605 +#: object-file.c:2555 #, c-format msgid "unable to unpack contents of %s" msgstr "%s içeriği açılamıyor" @@ -5900,12 +6041,25 @@ msgstr "nesne ayrıştırılamıyor: %s" msgid "hash mismatch %s" msgstr "sağlama uyuşmazlığı %s" -#: pack-bitmap.c:868 pack-bitmap.c:874 builtin/pack-objects.c:2411 +#: pack-bitmap.c:348 +msgid "multi-pack bitmap is missing required reverse index" +msgstr "çoklu paket biteşlemi gereken ters indeksi içermiyor" + +#: pack-bitmap.c:424 +msgid "load_reverse_index: could not open pack" +msgstr "load_reverse_index: paket açılamadı" + +#: pack-bitmap.c:1064 pack-bitmap.c:1070 builtin/pack-objects.c:2424 #, c-format msgid "unable to get size of %s" msgstr "%s boyutu alınamıyor" -#: pack-bitmap.c:1571 builtin/rev-list.c:92 +#: pack-bitmap.c:1916 +#, c-format +msgid "could not find %s in pack %s at offset %" +msgstr "%s, %s paketi % ofsetinde bulunamadı" + +#: pack-bitmap.c:1952 builtin/rev-list.c:92 #, c-format msgid "unable to get disk usage of %s" msgstr "%s ögesinin disk kullanımı alınamıyor" @@ -5935,45 +6089,45 @@ msgstr "%s reverse-index dosyasının sürümü % desteklenmiyor" msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %" msgstr "%s reverse-index dosyasının sağlama numarası % desteklenmiyor" -#: pack-write.c:250 +#: pack-write.c:251 msgid "cannot both write and verify reverse index" msgstr "ters indeks dosyası hem yazılıp hem doğrulanamıyor" -#: pack-write.c:271 +#: pack-write.c:270 #, c-format msgid "could not stat: %s" msgstr "dosya bilgileri alınamadı: %s" -#: pack-write.c:283 +#: pack-write.c:282 #, c-format msgid "failed to make %s readable" msgstr "%s, yazılabilir yapılamadı" -#: pack-write.c:522 +#: pack-write.c:520 #, c-format msgid "could not write '%s' promisor file" msgstr "vaat dosyası '%s' yazılamadı" -#: packfile.c:625 +#: packfile.c:626 msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)" msgstr "ofset paket dosyasının sonundan önce (bozuk .idx?)" -#: packfile.c:655 +#: packfile.c:656 #, c-format msgid "packfile %s cannot be mapped%s" msgstr "paket dosyası %s eşlemlenemiyor%s" -#: packfile.c:1934 +#: packfile.c:1923 #, c-format msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)" msgstr "ofset %s için paket indeksinin başlangıcından önce (hasarlı indeks?)" -#: packfile.c:1938 +#: packfile.c:1927 #, c-format msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)" msgstr "ofset %s için paket indeksinin sonundan ötede (kırpılmış index?)" -#: parse-options-cb.c:20 parse-options-cb.c:24 +#: parse-options-cb.c:20 parse-options-cb.c:24 builtin/commit-graph.c:175 #, c-format msgid "option `%s' expects a numerical value" msgstr "'%s' seçeneği sayısal bir değer bekliyor" @@ -5993,71 +6147,71 @@ msgstr "'%s' seçeneği \"always\", \"auto\" veya \"never\" bekliyor" msgid "malformed object name '%s'" msgstr "hatalı oluşturulmuş nesne adı '%s'" -#: parse-options.c:38 +#: parse-options.c:58 #, c-format msgid "%s requires a value" msgstr "%s bir değer gerektiriyor" -#: parse-options.c:73 +#: parse-options.c:93 #, c-format msgid "%s is incompatible with %s" msgstr "%s, %s ile uyumsuz" -#: parse-options.c:78 +#: parse-options.c:98 #, c-format msgid "%s : incompatible with something else" msgstr "%s: başka bir şeyle uyumsuz" -#: parse-options.c:92 parse-options.c:96 parse-options.c:317 +#: parse-options.c:112 parse-options.c:116 #, c-format msgid "%s takes no value" msgstr "%s bir değer almıyor" -#: parse-options.c:94 +#: parse-options.c:114 #, c-format msgid "%s isn't available" msgstr "%s kullanılabilir değil" -#: parse-options.c:217 +#: parse-options.c:237 #, c-format msgid "%s expects a non-negative integer value with an optional k/m/g suffix" msgstr "%s negatif olmayan bir tamsayı bekliyor, isteğe bağlı k/m/g eki ile" -#: parse-options.c:386 +#: parse-options.c:393 #, c-format msgid "ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)" msgstr "belirsiz seçenek: %s (--%s%s veya --%s%s olabilir)" -#: parse-options.c:420 parse-options.c:428 +#: parse-options.c:427 parse-options.c:435 #, c-format msgid "did you mean `--%s` (with two dashes)?" msgstr "şunu mu demek istediniz: '--%s' (iki tire ile)?" -#: parse-options.c:668 parse-options.c:988 +#: parse-options.c:677 parse-options.c:1053 #, c-format msgid "alias of --%s" msgstr "şunun arması: --%s" -#: parse-options.c:879 +#: parse-options.c:891 #, c-format msgid "unknown option `%s'" msgstr "bilinmeyen seçenek '%s'" -#: parse-options.c:881 +#: parse-options.c:893 #, c-format msgid "unknown switch `%c'" msgstr "bilinmeyen anahtar '%c'" -#: parse-options.c:883 +#: parse-options.c:895 #, c-format msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'" msgstr "dizi içinde bilinmeyen ascii dışı seçenek: '%s'" -#: parse-options.c:907 +#: parse-options.c:919 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:926 +#: parse-options.c:933 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "kullanım: %s" @@ -6065,47 +6219,71 @@ msgstr "kullanım: %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation. #. -#: parse-options.c:932 +#: parse-options.c:948 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " veya: %s" -#: parse-options.c:935 +#. TRANSLATORS: You should only need to translate this format +#. string if your language is a RTL language (e.g. Arabic, +#. Hebrew etc.), not if it's a LTR language (e.g. German, +#. Russian, Chinese etc.). +#. * +#. When a translated usage string has an embedded "\n" it's +#. because options have wrapped to the next line. The line +#. after the "\n" will then be padded to align with the +#. command name, such as N_("git cmd [opt]\n<8 +#. spaces>[opt2]"), where the 8 spaces are the same length as +#. "git cmd ". +#. * +#. This format string prints out that already-translated +#. line. The "%*s" is whitespace padding to account for the +#. padding at the start of the line that we add in this +#. function. The "%s" is a line in the (hopefully already +#. translated) N_() usage string, which contained embedded +#. newlines before we split it up. +#. +#: parse-options.c:969 +#, c-format +msgid "%*s%s" +msgstr "%*s%s" + +#: parse-options.c:992 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: parse-options.c:974 +#: parse-options.c:1039 msgid "-NUM" msgstr "-SAYI" -#: path.c:915 +#: path.c:922 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" msgstr "%s grup ile yazılabilir yapılamadı" -#: pathspec.c:151 +#: pathspec.c:150 msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value" msgstr "Kaçış karakteri '\\' attr değerindeki son karakter olarak kullanılamaz" -#: pathspec.c:169 +#: pathspec.c:168 msgid "Only one 'attr:' specification is allowed." msgstr "Yalnızca bir 'attr:' belirtimine izin verilir." -#: pathspec.c:172 +#: pathspec.c:171 msgid "attr spec must not be empty" -msgstr "attr belirteci boş olmamalı" +msgstr "attr belirteci boş bırakılmamalı" -#: pathspec.c:215 +#: pathspec.c:214 #, c-format msgid "invalid attribute name %s" msgstr "geçersiz öznitelik adı %s" -#: pathspec.c:280 +#: pathspec.c:279 msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible" msgstr "global 'glob' ve 'noglob' yol belirteci ayarları birbiriyle uyumsuz" -#: pathspec.c:287 +#: pathspec.c:286 msgid "" "global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global " "pathspec settings" @@ -6113,51 +6291,51 @@ msgstr "" "global 'literal' yol belirteci ayarı diğer tüm global yol belirteci " "ayarlarıyla uyumsuz" -#: pathspec.c:327 +#: pathspec.c:326 msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'" msgstr "yol belirteci sihri 'prefix' için geçersiz parametre" -#: pathspec.c:348 +#: pathspec.c:347 #, c-format msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'" msgstr "Geçersiz yol belirteci sihri '%.*s' (%s içinde)" -#: pathspec.c:353 +#: pathspec.c:352 #, c-format msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'" msgstr "'%s' içindeki yol belirteci sihrinin sonunda eksik ')'" -#: pathspec.c:391 +#: pathspec.c:390 #, c-format msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'" msgstr "Yerine getirilmemiş yol belirteci sihri '%c' ('%s' içinde)" -#: pathspec.c:450 +#: pathspec.c:449 #, c-format msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible" msgstr "%s: 'literal' ve 'glob' birbiriyle uyumsuz" -#: pathspec.c:466 +#: pathspec.c:465 #, c-format msgid "%s: '%s' is outside repository at '%s'" msgstr "%s: '%s', '%s' konumunda depo dışında" -#: pathspec.c:542 +#: pathspec.c:541 #, c-format msgid "'%s' (mnemonic: '%c')" msgstr "'%s' (belleten: '%c')" -#: pathspec.c:552 +#: pathspec.c:551 #, c-format msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s" msgstr "%s: yol belirteci sihri bu komut tarafından desteklenmiyor: %s" -#: pathspec.c:619 +#: pathspec.c:618 #, c-format msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link" msgstr "yol belirteci '%s' bir sembolik bağın ötesinde" -#: pathspec.c:664 +#: pathspec.c:663 #, c-format msgid "line is badly quoted: %s" msgstr "satırda hatalı tırnaklar: %s" @@ -6178,7 +6356,7 @@ msgstr "yanıt sonu paketi yazılamıyor" msgid "flush packet write failed" msgstr "floş paketi yazımı başarısız" -#: pkt-line.c:153 pkt-line.c:265 +#: pkt-line.c:153 msgid "protocol error: impossibly long line" msgstr "protokol hatası: olanaksız uzun satır" @@ -6186,7 +6364,7 @@ msgstr "protokol hatası: olanaksız uzun satır" msgid "packet write with format failed" msgstr "biçimlendirilmiş paket yazımı başarısız" -#: pkt-line.c:204 +#: pkt-line.c:204 pkt-line.c:252 msgid "packet write failed - data exceeds max packet size" msgstr "paket yazımı başarısız - veri olabilecek en çok paket boyutunu aşıyor" @@ -6195,25 +6373,25 @@ msgstr "paket yazımı başarısız - veri olabilecek en çok paket boyutunu aş msgid "packet write failed: %s" msgstr "paket yazımı başarısız: %s" -#: pkt-line.c:328 pkt-line.c:329 +#: pkt-line.c:349 pkt-line.c:350 msgid "read error" msgstr "okuma hatası" -#: pkt-line.c:339 pkt-line.c:340 +#: pkt-line.c:360 pkt-line.c:361 msgid "the remote end hung up unexpectedly" msgstr "uzak konum beklenmedik bir biçimde hattı kapattı" -#: pkt-line.c:369 pkt-line.c:371 +#: pkt-line.c:390 pkt-line.c:392 #, c-format msgid "protocol error: bad line length character: %.4s" msgstr "protokol hatası: hatalı satır uzunluğu karakteri: %.4s" -#: pkt-line.c:386 pkt-line.c:388 pkt-line.c:394 pkt-line.c:396 +#: pkt-line.c:407 pkt-line.c:409 pkt-line.c:415 pkt-line.c:417 #, c-format msgid "protocol error: bad line length %d" msgstr "protokol hatası: hatalı satır uzunluğu %d" -#: pkt-line.c:413 sideband.c:165 +#: pkt-line.c:434 sideband.c:165 #, c-format msgid "remote error: %s" msgstr "uzak konum hatası: %s" @@ -6256,20 +6434,20 @@ msgstr "object-info: argümanlardan sonra floş bekleniyordu" msgid "Removing duplicate objects" msgstr "Yinelenmiş nesneler kaldırılıyor" -#: range-diff.c:78 +#: range-diff.c:67 msgid "could not start `log`" msgstr "'log' başlatılamadı" -#: range-diff.c:80 +#: range-diff.c:69 msgid "could not read `log` output" msgstr "'log' çıktısı okunamadı" -#: range-diff.c:101 sequencer.c:5550 +#: range-diff.c:97 sequencer.c:5603 #, c-format msgid "could not parse commit '%s'" msgstr "'%s' işlemesi ayrıştırılamadı" -#: range-diff.c:115 +#: range-diff.c:111 #, c-format msgid "" "could not parse first line of `log` output: did not start with 'commit ': " @@ -6277,12 +6455,12 @@ msgid "" msgstr "" "'log' çıktısının ilk satırı ayrıştırılamadı: 'commit ' ile başlamıyor: '%s'" -#: range-diff.c:140 +#: range-diff.c:137 #, c-format msgid "could not parse git header '%.*s'" msgstr "git üstbilgisi '%.*s' ayrıştırılamadı" -#: range-diff.c:307 +#: range-diff.c:304 msgid "failed to generate diff" msgstr "diff oluşturulamadı" @@ -6310,7 +6488,7 @@ msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories" msgstr "" "%s: yalnızca sıradan dosyalar, sembolik bağlar ve git dizinleri eklenebilir" -#: read-cache.c:753 +#: read-cache.c:753 builtin/submodule--helper.c:3241 #, c-format msgid "'%s' does not have a commit checked out" msgstr "'%s' çıkışı yapılmış bir işlemeye iye değil" @@ -6330,16 +6508,16 @@ msgstr "'%s' indekse eklenemiyor" msgid "unable to stat '%s'" msgstr "'%s' dosyasının bilgileri alınamıyor" -#: read-cache.c:1358 +#: read-cache.c:1373 #, c-format msgid "'%s' appears as both a file and as a directory" msgstr "'%s' hem bir dosya hem de bir dizin olarak görünüyor" -#: read-cache.c:1573 +#: read-cache.c:1588 msgid "Refresh index" msgstr "İndeks yenileniyor" -#: read-cache.c:1705 +#: read-cache.c:1720 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" @@ -6348,7 +6526,7 @@ msgstr "" "index.version ayarlanmış; ancak değer geçersiz.\n" "%i sürümü kullanılıyor" -#: read-cache.c:1715 +#: read-cache.c:1730 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" @@ -6357,143 +6535,143 @@ msgstr "" "GIT_INDEX_VERSION ayarlanmış; ancak değer geçersiz.\n" "%i sürümü kullanılıyor" -#: read-cache.c:1771 +#: read-cache.c:1786 #, c-format msgid "bad signature 0x%08x" msgstr "hatalı imza 0x%08x" -#: read-cache.c:1774 +#: read-cache.c:1789 #, c-format msgid "bad index version %d" msgstr "hatalı indeks sürümü %d" -#: read-cache.c:1783 +#: read-cache.c:1798 msgid "bad index file sha1 signature" msgstr "hatalı indeks dosyası sha1 imzası" -#: read-cache.c:1817 +#: read-cache.c:1832 #, c-format msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand" msgstr "indeks bizim anlamadığımız %.4s imzası kullanıyor" -#: read-cache.c:1819 +#: read-cache.c:1834 #, c-format msgid "ignoring %.4s extension" msgstr "%.4s uzantısı yok sayılıyor" -#: read-cache.c:1856 +#: read-cache.c:1871 #, c-format msgid "unknown index entry format 0x%08x" msgstr "bilinmeyen indeks girdisi biçimi 0x%08x" -#: read-cache.c:1872 +#: read-cache.c:1887 #, c-format msgid "malformed name field in the index, near path '%s'" msgstr "indekste hatalı oluşturulmuş ad alanı, '%s' yolu yakınında" -#: read-cache.c:1929 +#: read-cache.c:1944 msgid "unordered stage entries in index" msgstr "indekste sırasız hazırlama alanı girdileri" -#: read-cache.c:1932 +#: read-cache.c:1947 #, c-format msgid "multiple stage entries for merged file '%s'" msgstr "birleştirilmiş dosya '%s' için çoklu hazırlama alanı girdileri" -#: read-cache.c:1935 +#: read-cache.c:1950 #, c-format msgid "unordered stage entries for '%s'" msgstr "'%s' için sırasız hazırlama alanı girdileri" -#: read-cache.c:2041 read-cache.c:2339 rerere.c:549 rerere.c:583 rerere.c:1095 -#: submodule.c:1622 builtin/add.c:575 builtin/check-ignore.c:183 -#: builtin/checkout.c:519 builtin/checkout.c:706 builtin/clean.c:987 -#: builtin/commit.c:377 builtin/diff-tree.c:122 builtin/grep.c:505 -#: builtin/mv.c:146 builtin/reset.c:247 builtin/rm.c:291 -#: builtin/submodule--helper.c:333 +#: read-cache.c:2065 read-cache.c:2363 rerere.c:549 rerere.c:583 rerere.c:1095 +#: submodule.c:1662 builtin/add.c:603 builtin/check-ignore.c:183 +#: builtin/checkout.c:519 builtin/checkout.c:708 builtin/clean.c:987 +#: builtin/commit.c:378 builtin/diff-tree.c:122 builtin/grep.c:519 +#: builtin/mv.c:148 builtin/reset.c:253 builtin/rm.c:293 +#: builtin/submodule--helper.c:327 builtin/submodule--helper.c:3201 msgid "index file corrupt" msgstr "indeks dosyası hasar görmüş" -#: read-cache.c:2185 +#: read-cache.c:2209 #, c-format msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s" msgstr "load_cache_entries iş parçacığı oluşturulamıyor: %s" -#: read-cache.c:2198 +#: read-cache.c:2222 #, c-format msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s" msgstr "load_cache_entries iş parçacığı ucu birleştirilemiyor: %s" -#: read-cache.c:2231 +#: read-cache.c:2255 #, c-format msgid "%s: index file open failed" msgstr "%s: indeks dosyası açılamadı" -#: read-cache.c:2235 +#: read-cache.c:2259 #, c-format msgid "%s: cannot stat the open index" msgstr "%s: açık indeksin bilgileri alınamıyor" -#: read-cache.c:2239 +#: read-cache.c:2263 #, c-format msgid "%s: index file smaller than expected" msgstr "%s: indeks dosyası beklenenden daha küçük" -#: read-cache.c:2243 +#: read-cache.c:2267 #, c-format msgid "%s: unable to map index file%s" msgstr "%s: indeks dosyası eşlemlenemiyor%s" -#: read-cache.c:2286 +#: read-cache.c:2310 #, c-format msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s" msgstr "load_index_extensions iş parçacığı oluşturulamıyor: %s" -#: read-cache.c:2313 +#: read-cache.c:2337 #, c-format msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s" msgstr "load_index_extensions iş parçacığı ucu birleştirilemiyor: %s" -#: read-cache.c:2351 +#: read-cache.c:2375 #, c-format msgid "could not freshen shared index '%s'" msgstr "paylaşılan indeks '%s' tazelenemedi" -#: read-cache.c:2398 +#: read-cache.c:2434 #, c-format msgid "broken index, expect %s in %s, got %s" msgstr "bozuk indeks, %s bekleniyordu (%s içinde), %s alındı" -#: read-cache.c:3032 strbuf.c:1173 wrapper.c:633 builtin/merge.c:1146 +#: read-cache.c:3065 strbuf.c:1179 wrapper.c:641 builtin/merge.c:1147 #, c-format msgid "could not close '%s'" msgstr "'%s' kapatılamadı" -#: read-cache.c:3075 +#: read-cache.c:3108 msgid "failed to convert to a sparse-index" msgstr "bir sparse-index'e dönüştürülemedi" -#: read-cache.c:3146 sequencer.c:2684 sequencer.c:4440 +#: read-cache.c:3179 #, c-format msgid "could not stat '%s'" msgstr "'%s' bilgileri alınamadı" -#: read-cache.c:3159 +#: read-cache.c:3192 #, c-format msgid "unable to open git dir: %s" msgstr "git dizini açılamıyor: %s" -#: read-cache.c:3171 +#: read-cache.c:3204 #, c-format msgid "unable to unlink: %s" msgstr "bağlantı kesilemiyor: %s" -#: read-cache.c:3200 +#: read-cache.c:3233 #, c-format msgid "cannot fix permission bits on '%s'" msgstr "'%s' üzerindeki izin bitleri onarılamıyor" -#: read-cache.c:3349 +#: read-cache.c:3390 #, c-format msgid "%s: cannot drop to stage #0" msgstr "%s: #0 numaralı hazırlama alanına bırakılamıyor" @@ -6570,7 +6748,7 @@ msgid_plural "Rebase %s onto %s (%d commands)" msgstr[0] "%s ögesini %s üzerine yeniden temellendir (%d komut)" msgstr[1] "%s ögesini %s üzerine yeniden temellendir (%d komut)" -#: rebase-interactive.c:75 git-rebase--preserve-merges.sh:218 +#: rebase-interactive.c:75 msgid "" "\n" "Do not remove any line. Use 'drop' explicitly to remove a commit.\n" @@ -6579,7 +6757,7 @@ msgstr "" "Hiçbir satırı kaldırmayın. Bir işlemeyi kaldırmak için 'drop'u açıkça " "kullanın.\n" -#: rebase-interactive.c:78 git-rebase--preserve-merges.sh:222 +#: rebase-interactive.c:78 msgid "" "\n" "If you remove a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n" @@ -6587,7 +6765,7 @@ msgstr "" "\n" "Buradaki bir satırı kaldırırsanız İŞLEME KAYBOLUR.\n" -#: rebase-interactive.c:84 git-rebase--preserve-merges.sh:861 +#: rebase-interactive.c:84 msgid "" "\n" "You are editing the todo file of an ongoing interactive rebase.\n" @@ -6602,7 +6780,7 @@ msgstr "" "\tgit rebase --continue\n" "\n" -#: rebase-interactive.c:89 git-rebase--preserve-merges.sh:938 +#: rebase-interactive.c:89 msgid "" "\n" "However, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n" @@ -6612,14 +6790,14 @@ msgstr "" "Ancak tümünü kaldırırsanız yeniden temellendirme iptal edilecektir.\n" "\n" -#: rebase-interactive.c:113 rerere.c:469 rerere.c:676 sequencer.c:3836 -#: sequencer.c:3862 sequencer.c:5656 builtin/fsck.c:328 builtin/rebase.c:271 +#: rebase-interactive.c:113 rerere.c:469 rerere.c:676 sequencer.c:3886 +#: sequencer.c:3912 sequencer.c:5709 builtin/fsck.c:328 builtin/gc.c:1790 +#: builtin/rebase.c:190 #, c-format msgid "could not write '%s'" msgstr "'%s' yazılamadı" -#: rebase-interactive.c:119 builtin/rebase.c:203 builtin/rebase.c:229 -#: builtin/rebase.c:253 +#: rebase-interactive.c:119 #, c-format msgid "could not write '%s'." msgstr "'%s' yazılamadı." @@ -6650,12 +6828,10 @@ msgstr "" "Kullanılabilir davranışlar: ignore, warn, error.\n" "\n" -#: rebase-interactive.c:236 rebase-interactive.c:241 sequencer.c:2597 -#: builtin/rebase.c:189 builtin/rebase.c:214 builtin/rebase.c:240 -#: builtin/rebase.c:265 +#: rebase.c:29 #, c-format -msgid "could not read '%s'." -msgstr "'%s' okunamadı." +msgid "%s: 'preserve' superseded by 'merges'" +msgstr "%s: 'preserve'in yerini 'merges' aldı" #: ref-filter.c:42 wt-status.c:2036 msgid "gone" @@ -6676,258 +6852,278 @@ msgstr "%d arkasında" msgid "ahead %d, behind %d" msgstr "%d önünde, %d arkasında" -#: ref-filter.c:230 +#: ref-filter.c:235 #, c-format msgid "expected format: %%(color:)" msgstr "beklenen biçim: %%(color:)" -#: ref-filter.c:232 +#: ref-filter.c:237 #, c-format msgid "unrecognized color: %%(color:%s)" msgstr "tanımlanamayan renk: %%(color:%s)" -#: ref-filter.c:254 +#: ref-filter.c:259 #, c-format msgid "Integer value expected refname:lstrip=%s" msgstr "Tamsayı değeri şunu bekliyordu: refname:lstrip=%s" -#: ref-filter.c:258 +#: ref-filter.c:263 #, c-format msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s" msgstr "Tamsayı değeri şunu bekliyordu: refname:rstrip=%s" -#: ref-filter.c:260 +#: ref-filter.c:265 #, c-format msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s" msgstr "tanımlanamayan %%(%s) argümanı: %s" -#: ref-filter.c:315 +#: ref-filter.c:320 #, c-format msgid "%%(objecttype) does not take arguments" msgstr "%%(objecttype) argüman almıyor" -#: ref-filter.c:339 +#: ref-filter.c:344 #, c-format msgid "unrecognized %%(objectsize) argument: %s" msgstr "tanımlanamayan %%(objectsize) argümanı: %s" -#: ref-filter.c:347 +#: ref-filter.c:352 #, c-format msgid "%%(deltabase) does not take arguments" msgstr "%%(deltabase) argüman almıyor" -#: ref-filter.c:359 +#: ref-filter.c:364 #, c-format msgid "%%(body) does not take arguments" msgstr "%%(body) argüman almıyor" -#: ref-filter.c:372 +#: ref-filter.c:377 #, c-format msgid "unrecognized %%(subject) argument: %s" msgstr "tanımlanamayan %%(subject) argümanı: %s" -#: ref-filter.c:391 +#: ref-filter.c:396 #, c-format msgid "expected %%(trailers:key=)" msgstr "%%(trailers:key=) bekleniyordu" -#: ref-filter.c:393 +#: ref-filter.c:398 #, c-format msgid "unknown %%(trailers) argument: %s" msgstr "bilinmeyen %%(trailers) argümanı: %s" -#: ref-filter.c:424 +#: ref-filter.c:429 #, c-format msgid "positive value expected contents:lines=%s" msgstr "pozitif değer şunu bekliyordu: contents:lines=%s" -#: ref-filter.c:426 +#: ref-filter.c:431 #, c-format msgid "unrecognized %%(contents) argument: %s" msgstr "tanımlanamayan %%(contents) argümanı: %s" -#: ref-filter.c:441 +#: ref-filter.c:443 +#, c-format +msgid "unrecognized %%(raw) argument: %s" +msgstr "tanımlanamayan %%(raw) argüman: %s" + +#: ref-filter.c:458 #, c-format msgid "positive value expected '%s' in %%(%s)" msgstr "pozitif değer şurada '%s' bekliyordu: %%(%s)" -#: ref-filter.c:445 +#: ref-filter.c:462 #, c-format msgid "unrecognized argument '%s' in %%(%s)" msgstr "şurada tanımlanamayan argüman '%s': %%(%s)" -#: ref-filter.c:459 +#: ref-filter.c:476 #, c-format msgid "unrecognized email option: %s" msgstr "tanımlanamayan e-posta seçeneği: %s" -#: ref-filter.c:489 +#: ref-filter.c:506 #, c-format msgid "expected format: %%(align:,)" msgstr "beklenen biçim: %%(align:,)" -#: ref-filter.c:501 +#: ref-filter.c:518 #, c-format msgid "unrecognized position:%s" msgstr "tanımlanamayan konum:%s" -#: ref-filter.c:508 +#: ref-filter.c:525 #, c-format msgid "unrecognized width:%s" msgstr "tanımlanamayan genişlik:%s" -#: ref-filter.c:517 +#: ref-filter.c:534 #, c-format msgid "unrecognized %%(align) argument: %s" msgstr "tanımlanamayan %%(align) argümanı: %s" -#: ref-filter.c:525 +#: ref-filter.c:542 #, c-format msgid "positive width expected with the %%(align) atom" msgstr "pozitif genişlik %%(align) ögeciği ile birlikte bekleniyordu" -#: ref-filter.c:543 +#: ref-filter.c:560 #, c-format msgid "unrecognized %%(if) argument: %s" msgstr "tanımlanamayan %%(if) argümanı: %s" -#: ref-filter.c:645 +#: ref-filter.c:568 +#, c-format +msgid "%%(rest) does not take arguments" +msgstr "%%(rest) argüman almıyor" + +#: ref-filter.c:680 #, c-format msgid "malformed field name: %.*s" msgstr "hatalı oluşturulmuş alan adı: %.*s" -#: ref-filter.c:672 +#: ref-filter.c:707 #, c-format msgid "unknown field name: %.*s" msgstr "bilinmeyen alan adı: %.*s" -#: ref-filter.c:676 +#: ref-filter.c:711 #, c-format msgid "" "not a git repository, but the field '%.*s' requires access to object data" msgstr "" "bir git deposu değil; ancak '%.*s' alanı nesne verisine erişim gerektiriyor" -#: ref-filter.c:801 +#: ref-filter.c:844 #, c-format msgid "format: %%(if) atom used without a %%(then) atom" msgstr "biçim: %%(if) ögeciği bir %%(then) ögeciği olmadan kullanıldı" -#: ref-filter.c:865 +#: ref-filter.c:910 #, c-format msgid "format: %%(then) atom used without an %%(if) atom" msgstr "biçim: %%(then) ögeciği bir %%(if) ögeciği olmadan kullanıldı" -#: ref-filter.c:867 +#: ref-filter.c:912 #, c-format msgid "format: %%(then) atom used more than once" msgstr "biçim: %%(then) ögeciği birden çok kez kullanıldı" -#: ref-filter.c:869 +#: ref-filter.c:914 #, c-format msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)" msgstr "biçim: %%(then) ögeciği %%(else) ögeciğinden sonra kullanıldı" -#: ref-filter.c:897 +#: ref-filter.c:946 #, c-format msgid "format: %%(else) atom used without an %%(if) atom" msgstr "biçim: %%(else) ögeciği bir %%(if) ögeciği olmadan kullanıldı" -#: ref-filter.c:899 +#: ref-filter.c:948 #, c-format msgid "format: %%(else) atom used without a %%(then) atom" msgstr "biçim: %%(else) ögeciği bir %%(then) ögeciği olmadan kullanıldı" -#: ref-filter.c:901 +#: ref-filter.c:950 #, c-format msgid "format: %%(else) atom used more than once" msgstr "biçim: %%(else) ögeciği birden çok kez kullanıldı" -#: ref-filter.c:916 +#: ref-filter.c:965 #, c-format msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom" msgstr "biçim: %%(end) ögeciği eş ögeciği olmadan kullanıldı" -#: ref-filter.c:973 +#: ref-filter.c:1027 #, c-format msgid "malformed format string %s" msgstr "hatalı oluşturulmuş biçim dizisi %s" -#: ref-filter.c:1621 +#: ref-filter.c:1033 +#, c-format +msgid "this command reject atom %%(%.*s)" +msgstr "bu komut atom %%(%.*s) reddediyor" + +#: ref-filter.c:1040 +#, c-format +msgid "--format=%.*s cannot be used with--python, --shell, --tcl" +msgstr "--format=%.*s, --python, --shell ve --tcl ile kullanılamaz" + +#: ref-filter.c:1706 #, c-format msgid "(no branch, rebasing %s)" msgstr "(dal yok, %s yeniden temellendiriliyor)" -#: ref-filter.c:1624 +#: ref-filter.c:1709 #, c-format msgid "(no branch, rebasing detached HEAD %s)" msgstr "(dal yok, ayrık HEAD %s yeniden temellendiriliyor)" -#: ref-filter.c:1627 +#: ref-filter.c:1712 #, c-format msgid "(no branch, bisect started on %s)" msgstr "(dal yok, ikili arama %s üzerinde başladı)" -#: ref-filter.c:1631 +#: ref-filter.c:1716 #, c-format msgid "(HEAD detached at %s)" msgstr "(HEAD, %s konumunda ayrıldı)" -#: ref-filter.c:1634 +#: ref-filter.c:1719 #, c-format msgid "(HEAD detached from %s)" msgstr "(HEAD, %s ögesinden ayrıldı)" -#: ref-filter.c:1637 +#: ref-filter.c:1722 msgid "(no branch)" msgstr "(dal yok)" -#: ref-filter.c:1669 ref-filter.c:1880 +#: ref-filter.c:1754 ref-filter.c:1972 #, c-format msgid "missing object %s for %s" msgstr "eksik nesne %s (%s için)" -#: ref-filter.c:1679 +#: ref-filter.c:1764 #, c-format msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s" msgstr "parse_object_buffer %s üzerinde başarısız oldu (%s için)" -#: ref-filter.c:2064 +#: ref-filter.c:2155 #, c-format msgid "malformed object at '%s'" msgstr "'%s' konumunda hatalı oluşturulmuş nesne" -#: ref-filter.c:2153 +#: ref-filter.c:2245 #, c-format msgid "ignoring ref with broken name %s" msgstr "bozuk ada iye %s başvurusu yok sayılıyor" -#: ref-filter.c:2158 refs.c:676 +#: ref-filter.c:2250 refs.c:673 #, c-format msgid "ignoring broken ref %s" msgstr "bozuk başvuru %s yok sayılıyor" -#: ref-filter.c:2502 +#: ref-filter.c:2623 #, c-format msgid "format: %%(end) atom missing" msgstr "biçim: %%(end) ögeciği eksik" -#: ref-filter.c:2596 +#: ref-filter.c:2726 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "hatalı oluşturulmuş nesne adı %s" -#: ref-filter.c:2601 +#: ref-filter.c:2731 #, c-format msgid "option `%s' must point to a commit" msgstr "'%s' bir işlemeye işaret etmeli" -#: refs.c:264 +#: refs.c:261 #, c-format msgid "%s does not point to a valid object!" msgstr "%s geçerli bir nesneye işaret etmiyor!" -#: refs.c:566 +#: refs.c:563 #, c-format msgid "" "Using '%s' as the name for the initial branch. This default branch name\n" @@ -6952,82 +7148,82 @@ msgstr "" "\n" "\tgit branch -m \n" -#: refs.c:588 +#: refs.c:585 #, c-format msgid "could not retrieve `%s`" msgstr "'%s' alınamadı" -#: refs.c:598 +#: refs.c:595 #, c-format msgid "invalid branch name: %s = %s" msgstr "geçersiz dal adı: %s = %s" -#: refs.c:674 +#: refs.c:671 #, c-format msgid "ignoring dangling symref %s" msgstr "sarkan sembolik başvuru %s yok sayılıyor" -#: refs.c:922 +#: refs.c:920 #, c-format msgid "log for ref %s has gap after %s" msgstr "%s başvurusu için olan günlükte %s sonrasında boşluk var" -#: refs.c:929 +#: refs.c:927 #, c-format msgid "log for ref %s unexpectedly ended on %s" msgstr "" "%s başvurusu için olan günlük %s konumunda beklenmedik bir biçimde sonlandı" -#: refs.c:994 +#: refs.c:992 #, c-format msgid "log for %s is empty" msgstr "%s için olan günlük boş" -#: refs.c:1086 +#: refs.c:1084 #, c-format msgid "refusing to update ref with bad name '%s'" msgstr "hatalı ada iye '%s' başvurusunu güncelleme reddediliyor" -#: refs.c:1157 +#: refs.c:1155 #, c-format msgid "update_ref failed for ref '%s': %s" msgstr "'%s' başvurusu için update_ref başarısız oldu: %s" -#: refs.c:2051 +#: refs.c:2062 #, c-format msgid "multiple updates for ref '%s' not allowed" msgstr "'%s' başvurusu için birden çok güncellemeye izin verilmiyor" -#: refs.c:2131 +#: refs.c:2142 msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment" msgstr "başvuru güncellemeleri karantina ortamı içinde yasak" -#: refs.c:2142 +#: refs.c:2153 msgid "ref updates aborted by hook" msgstr "başvuru güncellemeleri kanca tarafından iptal edildi" -#: refs.c:2242 refs.c:2272 +#: refs.c:2253 refs.c:2283 #, c-format msgid "'%s' exists; cannot create '%s'" msgstr "'%s' mevcut; '%s' oluşturulamıyor" -#: refs.c:2248 refs.c:2283 +#: refs.c:2259 refs.c:2294 #, c-format msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time" msgstr "'%s' ve '%s' aynı anda işlenemiyor" -#: refs/files-backend.c:1228 +#: refs/files-backend.c:1271 #, c-format msgid "could not remove reference %s" msgstr "%s başvurusu kaldırılamadı" -#: refs/files-backend.c:1242 refs/packed-backend.c:1542 -#: refs/packed-backend.c:1552 +#: refs/files-backend.c:1285 refs/packed-backend.c:1549 +#: refs/packed-backend.c:1559 #, c-format msgid "could not delete reference %s: %s" msgstr "%s başvurusu silinemedi: %s" -#: refs/files-backend.c:1245 refs/packed-backend.c:1555 +#: refs/files-backend.c:1288 refs/packed-backend.c:1562 #, c-format msgid "could not delete references: %s" msgstr "başvurular silinemedi: %s" @@ -7328,7 +7524,7 @@ msgstr "rerere kaydı yazılamıyor" msgid "there were errors while writing '%s' (%s)" msgstr "'%s' yazılırken hatalar vardı (%s)" -#: rerere.c:482 +#: rerere.c:482 builtin/gc.c:2247 builtin/gc.c:2282 #, c-format msgid "failed to flush '%s'" msgstr "'%s' floş yapılamadı" @@ -7373,8 +7569,8 @@ msgstr "'%s' başıboşunun bağlantısı kesilemiyor" msgid "Recorded preimage for '%s'" msgstr "'%s' için öngörüntü kaydedildi" -#: rerere.c:865 submodule.c:2076 builtin/log.c:2002 -#: builtin/submodule--helper.c:1805 builtin/submodule--helper.c:1848 +#: rerere.c:865 submodule.c:2121 builtin/log.c:2002 +#: builtin/submodule--helper.c:1776 builtin/submodule--helper.c:1819 #, c-format msgid "could not create directory '%s'" msgstr "'%s' dizini oluşturulamadı" @@ -7412,46 +7608,41 @@ msgstr "rr-cache dizini açılamıyor" msgid "could not determine HEAD revision" msgstr "HEAD revizyonu saptanamadı" -#: reset.c:69 reset.c:75 sequencer.c:3689 +#: reset.c:70 reset.c:76 sequencer.c:3703 #, c-format msgid "failed to find tree of %s" msgstr "%s ögesinin ağacı bulunamadı" -#: revision.c:2344 +#: revision.c:2259 +msgid "--unsorted-input is incompatible with --no-walk" +msgstr "--unsorted-input, --no-walk ile uyumsuz" + +#: revision.c:2346 msgid "--unpacked= no longer supported" msgstr "--unpacked= artık desteklenmiyor" -#: revision.c:2684 +#: revision.c:2655 revision.c:2659 +msgid "--no-walk is incompatible with --unsorted-input" +msgstr "--no-walk, --unsorted-input ile uyumsuz" + +#: revision.c:2690 msgid "your current branch appears to be broken" msgstr "geçerli dalınız bozuk gibi görünüyor" -#: revision.c:2687 +#: revision.c:2693 #, c-format msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet" msgstr "geçerli dalınız '%s' içinde henüz bir işleme yok" -#: revision.c:2893 +#: revision.c:2895 msgid "-L does not yet support diff formats besides -p and -s" msgstr "-L, -p ve -s dışında başka diff biçimlerini henüz desteklemiyor" -#: run-command.c:766 -msgid "open /dev/null failed" -msgstr "/dev/null açılamadı" - -#: run-command.c:1274 +#: run-command.c:1278 #, c-format msgid "cannot create async thread: %s" msgstr "async iş parçacığı oluşturulamadı: %s" -#: run-command.c:1344 -#, c-format -msgid "" -"The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n" -"You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`." -msgstr "" -"'%s' kancası yok sayıldı; çünkü bir çalıştırılabilir olarak ayarlanmamış.\n" -"Bu uyarıyı 'git config advice.ignoredHook false' ile kapatabilirsiniz." - #: send-pack.c:150 msgid "unexpected flush packet while reading remote unpack status" msgstr "uzak konum açım durumu okunurken beklenmedik floş paketi" @@ -7470,23 +7661,23 @@ msgstr "uzak konum açımı başarısız: %s" msgid "failed to sign the push certificate" msgstr "itme sertifikası imzalanamadı" -#: send-pack.c:433 +#: send-pack.c:435 msgid "send-pack: unable to fork off fetch subprocess" msgstr "send-pack: getirme altişlemi çatallanamıyor" -#: send-pack.c:455 +#: send-pack.c:457 msgid "push negotiation failed; proceeding anyway with push" msgstr "itme pazarlığı başarısız; yine de itme olmadan sürdürülüyor" -#: send-pack.c:526 +#: send-pack.c:528 msgid "the receiving end does not support this repository's hash algorithm" msgstr "alıcı uç bu deponun sağlama algoritmasını desteklemiyor" -#: send-pack.c:535 +#: send-pack.c:537 msgid "the receiving end does not support --signed push" msgstr "alıcı uç --signed itmeyi desteklemiyor" -#: send-pack.c:537 +#: send-pack.c:539 msgid "" "not sending a push certificate since the receiving end does not support --" "signed push" @@ -7494,47 +7685,48 @@ msgstr "" "alıcı uç --signed itmeyi desteklemediğinden dolayı bir itme sertifikası " "gönderilmiyor" -#: send-pack.c:544 +#: send-pack.c:546 msgid "the receiving end does not support --atomic push" msgstr "alıcı uç --atomic itmeyi desteklemiyor" -#: send-pack.c:549 +#: send-pack.c:551 msgid "the receiving end does not support push options" msgstr "alıcı uç itme seçeneklerini desteklemiyor" -#: sequencer.c:196 +#: sequencer.c:197 #, c-format msgid "invalid commit message cleanup mode '%s'" msgstr "geçersiz işleme iletisi temizleme kipi '%s'" -#: sequencer.c:324 +#: sequencer.c:325 #, c-format msgid "could not delete '%s'" msgstr "'%s' silinemedi" -#: sequencer.c:344 builtin/rebase.c:757 builtin/rebase.c:1592 builtin/rm.c:402 +#: sequencer.c:345 sequencer.c:4752 builtin/rebase.c:563 builtin/rebase.c:1297 +#: builtin/rm.c:408 #, c-format msgid "could not remove '%s'" msgstr "'%s' kaldırılamadı" -#: sequencer.c:354 +#: sequencer.c:355 msgid "revert" msgstr "geri al" -#: sequencer.c:356 +#: sequencer.c:357 msgid "cherry-pick" msgstr "seç-al" -#: sequencer.c:358 +#: sequencer.c:359 msgid "rebase" msgstr "yeniden temellendirme" -#: sequencer.c:360 +#: sequencer.c:361 #, c-format msgid "unknown action: %d" msgstr "bilinmeyen eylem: %d" -#: sequencer.c:419 +#: sequencer.c:420 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add ' or 'git rm '" @@ -7542,53 +7734,75 @@ msgstr "" "çakışmaları çözdükten sonra doğrusu verilen yolları 'git add '\n" "veya 'git rm ' ile imleyin" -#: sequencer.c:422 +#: sequencer.c:423 msgid "" -"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" -"with 'git add ' or 'git rm '\n" -"and commit the result with 'git commit'" +"After resolving the conflicts, mark them with\n" +"\"git add/rm \", then run\n" +"\"git cherry-pick --continue\".\n" +"You can instead skip this commit with \"git cherry-pick --skip\".\n" +"To abort and get back to the state before \"git cherry-pick\",\n" +"run \"git cherry-pick --abort\"." msgstr "" -"çakışmaları çözdükten sonra doğrusu verilen yolları 'git add '\n" -"veya 'git rm ' ile imleyin ve çıkan sonucu\n" -"'git commit' ile işleyin" +"Çakışmaları çözdükten sonra onları şu komutla imleyin:\n" +"\"git add/rm \", sonrasında şunu çalıştırın:\n" +"\"git cherry-pick --continue\".\n" +"Bunun yerine bu işlemeyi \"git cherry-pick --skip\" ile\n" +"atlayabilirsiniz. İptal edip \"git cherry-pick\" öncesine\n" +"geri dönmek için \"git cherry-pick --abort\" çalıştırın." + +#: sequencer.c:430 +msgid "" +"After resolving the conflicts, mark them with\n" +"\"git add/rm \", then run\n" +"\"git revert --continue\".\n" +"You can instead skip this commit with \"git revert --skip\".\n" +"To abort and get back to the state before \"git revert\",\n" +"run \"git revert --abort\"." +msgstr "" +"Çakışmaları çözdükten sonra onları şu komutla imleyin:\n" +"\"git add/rm \", sonrasında şunu çalıştırın:\n" +"\"git revert --continue\".\n" +"Bunun yerine bu işlemeyi \"git revert --skip\" ile\n" +"atlayabilirsiniz. İptal edip \"git revert\" öncesine\n" +"geri dönmek için \"git revert --abort\" çalıştırın." -#: sequencer.c:435 sequencer.c:3271 +#: sequencer.c:448 sequencer.c:3288 #, c-format msgid "could not lock '%s'" msgstr "'%s' kilitlenemedi" -#: sequencer.c:437 sequencer.c:3070 sequencer.c:3275 sequencer.c:3289 -#: sequencer.c:3547 sequencer.c:5566 strbuf.c:1170 wrapper.c:631 +#: sequencer.c:450 sequencer.c:3087 sequencer.c:3292 sequencer.c:3306 +#: sequencer.c:3564 sequencer.c:5619 strbuf.c:1176 wrapper.c:639 #, c-format msgid "could not write to '%s'" msgstr "şuraya yazılamadı: '%s'" -#: sequencer.c:442 +#: sequencer.c:455 #, c-format msgid "could not write eol to '%s'" msgstr "satır sonu şuraya yazılamadı: '%s'" -#: sequencer.c:447 sequencer.c:3075 sequencer.c:3277 sequencer.c:3291 -#: sequencer.c:3555 +#: sequencer.c:460 sequencer.c:3092 sequencer.c:3294 sequencer.c:3308 +#: sequencer.c:3572 #, c-format msgid "failed to finalize '%s'" msgstr "'%s' tamamlanamadı" -#: sequencer.c:486 +#: sequencer.c:499 #, c-format msgid "your local changes would be overwritten by %s." msgstr "%s ile yerel değişikliklerinizin üzerine yazılacaktır." -#: sequencer.c:490 +#: sequencer.c:503 msgid "commit your changes or stash them to proceed." msgstr "İlerlemek için değişikliklerinizi işleyin veya zulalayın." -#: sequencer.c:522 +#: sequencer.c:535 #, c-format msgid "%s: fast-forward" msgstr "%s: ileri sar" -#: sequencer.c:561 builtin/tag.c:609 +#: sequencer.c:574 builtin/tag.c:610 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Geçersiz temizlik kipi %s" @@ -7596,65 +7810,65 @@ msgstr "Geçersiz temizlik kipi %s" #. TRANSLATORS: %s will be "revert", "cherry-pick" or #. "rebase". #. -#: sequencer.c:671 +#: sequencer.c:685 #, c-format msgid "%s: Unable to write new index file" msgstr "%s: Yeni indeks dosyası yazılamıyor" -#: sequencer.c:685 +#: sequencer.c:699 msgid "unable to update cache tree" msgstr "önbellek ağacı güncellenemiyor" -#: sequencer.c:699 +#: sequencer.c:713 msgid "could not resolve HEAD commit" msgstr "HEAD işlemesi çözülemedi" -#: sequencer.c:779 +#: sequencer.c:793 #, c-format msgid "no key present in '%.*s'" msgstr "'%.*s' içinde bir anahtar yok" -#: sequencer.c:790 +#: sequencer.c:804 #, c-format msgid "unable to dequote value of '%s'" msgstr "'%s' ögesinin tırnakları kaldırılamıyor" -#: sequencer.c:827 wrapper.c:201 wrapper.c:371 builtin/am.c:729 -#: builtin/am.c:821 builtin/merge.c:1141 builtin/rebase.c:910 +#: sequencer.c:841 wrapper.c:209 wrapper.c:379 builtin/am.c:730 +#: builtin/am.c:822 builtin/rebase.c:694 #, c-format msgid "could not open '%s' for reading" msgstr "'%s' okuma için açılamadı" -#: sequencer.c:837 +#: sequencer.c:851 msgid "'GIT_AUTHOR_NAME' already given" msgstr "'GIT_AUTHOR_NAME' halihazırda verilmiş" -#: sequencer.c:842 +#: sequencer.c:856 msgid "'GIT_AUTHOR_EMAIL' already given" msgstr "'GIT_AUTHOR_EMAIL' halihazırda verilmiş" -#: sequencer.c:847 +#: sequencer.c:861 msgid "'GIT_AUTHOR_DATE' already given" msgstr "'GIT_AUTHOR_DATE' halihazırda verilmiş" -#: sequencer.c:851 +#: sequencer.c:865 #, c-format msgid "unknown variable '%s'" msgstr "bilinmeyen değişken '%s'" -#: sequencer.c:856 +#: sequencer.c:870 msgid "missing 'GIT_AUTHOR_NAME'" msgstr "'GIT_AUTHOR_NAME' eksik" -#: sequencer.c:858 +#: sequencer.c:872 msgid "missing 'GIT_AUTHOR_EMAIL'" msgstr "'GIT_AUTHOR_EMAIL' eksik" -#: sequencer.c:860 +#: sequencer.c:874 msgid "missing 'GIT_AUTHOR_DATE'" msgstr "'GIT_AUTHOR_DATE' eksik" -#: sequencer.c:925 +#: sequencer.c:939 #, c-format msgid "" "you have staged changes in your working tree\n" @@ -7684,11 +7898,11 @@ msgstr "" "\n" "\tgit rebase --continue\n" -#: sequencer.c:1212 +#: sequencer.c:1227 msgid "'prepare-commit-msg' hook failed" msgstr "'prepare-commit-msg' başarısız oldu" -#: sequencer.c:1218 +#: sequencer.c:1233 msgid "" "Your name and email address were configured automatically based\n" "on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n" @@ -7714,7 +7928,7 @@ msgstr "" "\n" "\tgit commit --amend --reset-author\n" -#: sequencer.c:1231 +#: sequencer.c:1246 msgid "" "Your name and email address were configured automatically based\n" "on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n" @@ -7738,343 +7952,348 @@ msgstr "" "\n" "\tgit commit --amend --reset-author\n" -#: sequencer.c:1273 +#: sequencer.c:1288 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "yeni yapılan işleme aranamadı" -#: sequencer.c:1275 +#: sequencer.c:1290 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "yeni yapılan işleme ayrıştırılamadı" -#: sequencer.c:1321 +#: sequencer.c:1336 msgid "unable to resolve HEAD after creating commit" msgstr "HEAD, işleme yapıldıktan sonra çözülemiyor" -#: sequencer.c:1323 +#: sequencer.c:1338 msgid "detached HEAD" msgstr "ayrık HEAD" -#: sequencer.c:1327 +#: sequencer.c:1342 msgid " (root-commit)" msgstr " (kök işleme)" -#: sequencer.c:1348 +#: sequencer.c:1363 msgid "could not parse HEAD" msgstr "HEAD ayrıştırılamadı" -#: sequencer.c:1350 +#: sequencer.c:1365 #, c-format msgid "HEAD %s is not a commit!" msgstr "HEAD %s bir işleme değil" -#: sequencer.c:1354 sequencer.c:1432 builtin/commit.c:1705 +#: sequencer.c:1369 sequencer.c:1447 builtin/commit.c:1707 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "HEAD işlemesi ayrıştırılamadı" -#: sequencer.c:1410 sequencer.c:2295 +#: sequencer.c:1425 sequencer.c:2310 msgid "unable to parse commit author" msgstr "işleme yazarı ayrıştırılamıyor" -#: sequencer.c:1421 builtin/am.c:1615 builtin/merge.c:707 +#: sequencer.c:1436 builtin/am.c:1616 builtin/merge.c:708 msgid "git write-tree failed to write a tree" msgstr "git write-tree bir ağaca yazamadı" -#: sequencer.c:1454 sequencer.c:1574 +#: sequencer.c:1469 sequencer.c:1589 #, c-format msgid "unable to read commit message from '%s'" msgstr "'%s' konumundan işleme iletisi okunamıyor" -#: sequencer.c:1485 sequencer.c:1517 +#: sequencer.c:1500 sequencer.c:1532 #, c-format msgid "invalid author identity '%s'" msgstr "geçersiz yazar kimliği '%s'" -#: sequencer.c:1491 +#: sequencer.c:1506 msgid "corrupt author: missing date information" msgstr "hasar görmüş yazar: tarih bilgisi eksik" -#: sequencer.c:1530 builtin/am.c:1642 builtin/commit.c:1819 builtin/merge.c:910 -#: builtin/merge.c:935 t/helper/test-fast-rebase.c:78 +#: sequencer.c:1545 builtin/am.c:1643 builtin/commit.c:1821 builtin/merge.c:913 +#: builtin/merge.c:938 t/helper/test-fast-rebase.c:78 msgid "failed to write commit object" msgstr "işleme nesnesi yazılamadı" -#: sequencer.c:1557 sequencer.c:4492 t/helper/test-fast-rebase.c:199 +#: sequencer.c:1572 sequencer.c:4524 t/helper/test-fast-rebase.c:199 #: t/helper/test-fast-rebase.c:217 #, c-format msgid "could not update %s" msgstr "%s güncellenemedi" -#: sequencer.c:1606 +#: sequencer.c:1621 #, c-format msgid "could not parse commit %s" msgstr "%s işlemesi ayrıştırılamadı" -#: sequencer.c:1611 +#: sequencer.c:1626 #, c-format msgid "could not parse parent commit %s" msgstr "üst işleme %s ayrıştırılamadı" -#: sequencer.c:1694 sequencer.c:1975 +#: sequencer.c:1709 sequencer.c:1990 #, c-format msgid "unknown command: %d" msgstr "bilinmeyen komut: %d" -#: sequencer.c:1736 git-rebase--preserve-merges.sh:486 +#: sequencer.c:1751 msgid "This is the 1st commit message:" msgstr "Birinci işleme iletisi bu:" -#: sequencer.c:1737 +#: sequencer.c:1752 #, c-format msgid "This is the commit message #%d:" msgstr "İşleme iletisi #%d bu:" -#: sequencer.c:1738 +#: sequencer.c:1753 msgid "The 1st commit message will be skipped:" msgstr "Birinci işlemenin iletisi atlanacak:" -#: sequencer.c:1739 +#: sequencer.c:1754 #, c-format msgid "The commit message #%d will be skipped:" msgstr "İşleme iletisi #%d atlanacak:" -#: sequencer.c:1740 +#: sequencer.c:1755 #, c-format msgid "This is a combination of %d commits." msgstr "Bu %d işlemenin bir birleşimi." -#: sequencer.c:1887 sequencer.c:1944 +#: sequencer.c:1902 sequencer.c:1959 #, c-format msgid "cannot write '%s'" msgstr "'%s' yazılamıyor" -#: sequencer.c:1934 +#: sequencer.c:1949 msgid "need a HEAD to fixup" msgstr "düzeltmek için bir HEAD gerekiyor" -#: sequencer.c:1936 sequencer.c:3582 +#: sequencer.c:1951 sequencer.c:3599 msgid "could not read HEAD" msgstr "HEAD okunamadı" -#: sequencer.c:1938 +#: sequencer.c:1953 msgid "could not read HEAD's commit message" msgstr "HEAD'in işleme iletisi okunamadı" -#: sequencer.c:1962 +#: sequencer.c:1977 #, c-format msgid "could not read commit message of %s" msgstr "%s işleme iletisi okunamadı" -#: sequencer.c:2072 +#: sequencer.c:2087 msgid "your index file is unmerged." msgstr "indeks dosyanız birleştirilmemiş" -#: sequencer.c:2079 +#: sequencer.c:2094 msgid "cannot fixup root commit" msgstr "kök işleme düzeltilemiyor" -#: sequencer.c:2098 +#: sequencer.c:2113 #, c-format msgid "commit %s is a merge but no -m option was given." msgstr "%s işlemesi bir birleştirme; ancak bir -m seçeneği verilmedi." -#: sequencer.c:2106 sequencer.c:2114 +#: sequencer.c:2121 sequencer.c:2129 #, c-format msgid "commit %s does not have parent %d" msgstr "%s işlemesinin %d diye bir üst ögesi yok" -#: sequencer.c:2120 +#: sequencer.c:2135 #, c-format msgid "cannot get commit message for %s" msgstr "%s işlemesinin iletisi alınamıyor" #. TRANSLATORS: The first %s will be a "todo" command like #. "revert" or "pick", the second %s a SHA1. -#: sequencer.c:2139 +#: sequencer.c:2154 #, c-format msgid "%s: cannot parse parent commit %s" msgstr "%s: üst işleme %s ayrıştırılamıyor" -#: sequencer.c:2205 +#: sequencer.c:2220 #, c-format msgid "could not rename '%s' to '%s'" msgstr "'%s', '%s' olarak yeniden adlandırılamadı" -#: sequencer.c:2265 +#: sequencer.c:2280 #, c-format msgid "could not revert %s... %s" msgstr "%s geri alınamadı... %s" -#: sequencer.c:2266 +#: sequencer.c:2281 #, c-format msgid "could not apply %s... %s" msgstr "%s uygulanamadı... %s" -#: sequencer.c:2287 +#: sequencer.c:2302 #, c-format msgid "dropping %s %s -- patch contents already upstream\n" msgstr "%s %s bırakılıyor -- yama içeriği halihazırda üstkaynakta\n" -#: sequencer.c:2345 +#: sequencer.c:2360 #, c-format msgid "git %s: failed to read the index" msgstr "git %s: indeks okunamadı" -#: sequencer.c:2352 +#: sequencer.c:2368 #, c-format msgid "git %s: failed to refresh the index" msgstr "git %s: indeks yenilenemedi" -#: sequencer.c:2425 +#: sequencer.c:2448 #, c-format msgid "%s does not accept arguments: '%s'" msgstr "%s argüman kabul etmiyor: '%s'" -#: sequencer.c:2434 +#: sequencer.c:2457 #, c-format msgid "missing arguments for %s" msgstr "%s için eksik argüman" -#: sequencer.c:2477 +#: sequencer.c:2500 #, c-format msgid "could not parse '%s'" msgstr "'%s' ayrıştırılamadı" -#: sequencer.c:2538 +#: sequencer.c:2561 #, c-format msgid "invalid line %d: %.*s" msgstr "geçersiz satır %d: %.*s" -#: sequencer.c:2549 +#: sequencer.c:2572 #, c-format msgid "cannot '%s' without a previous commit" msgstr "öncesinde bir işleme olmadan '%s' yapılamıyor" -#: sequencer.c:2635 +#: sequencer.c:2620 builtin/rebase.c:184 +#, c-format +msgid "could not read '%s'." +msgstr "'%s' okunamadı." + +#: sequencer.c:2658 msgid "cancelling a cherry picking in progress" msgstr "sürmekte olan bir seç-al iptal ediliyor" -#: sequencer.c:2644 +#: sequencer.c:2667 msgid "cancelling a revert in progress" msgstr "sürmekte olan bir geri al iptal ediliyor" -#: sequencer.c:2690 +#: sequencer.c:2707 msgid "please fix this using 'git rebase --edit-todo'." msgstr "lütfen bunu 'git rebase --edit-todo' kullanarak onarın." -#: sequencer.c:2692 +#: sequencer.c:2709 #, c-format msgid "unusable instruction sheet: '%s'" msgstr "kullanılabilir olmayan yönerge tablosu: '%s'" -#: sequencer.c:2697 +#: sequencer.c:2714 msgid "no commits parsed." msgstr "Hiçbir işleme ayrıştırılmadı." -#: sequencer.c:2708 +#: sequencer.c:2725 msgid "cannot cherry-pick during a revert." msgstr "bir geri al sırasında seç-al yapılamıyor" -#: sequencer.c:2710 +#: sequencer.c:2727 msgid "cannot revert during a cherry-pick." msgstr "bir seç-al sırasında geri al yapılamıyor" -#: sequencer.c:2788 +#: sequencer.c:2805 #, c-format msgid "invalid value for %s: %s" msgstr "%s için geçersiz değer: %s" -#: sequencer.c:2897 +#: sequencer.c:2914 msgid "unusable squash-onto" msgstr "kullanılabilir olmayan squash-onto" -#: sequencer.c:2917 +#: sequencer.c:2934 #, c-format msgid "malformed options sheet: '%s'" msgstr "hatalı oluşturulmuş seçenekler tablosu: '%s'" -#: sequencer.c:3012 sequencer.c:4868 +#: sequencer.c:3029 sequencer.c:4903 msgid "empty commit set passed" msgstr "boş işleme seti aktarıldı" -#: sequencer.c:3029 +#: sequencer.c:3046 msgid "revert is already in progress" msgstr "geri al halihazırda sürüyor" -#: sequencer.c:3031 +#: sequencer.c:3048 #, c-format msgid "try \"git revert (--continue | %s--abort | --quit)\"" msgstr "\"git revert (--continue | %s--abort | --quit)\" deneyin" -#: sequencer.c:3034 +#: sequencer.c:3051 msgid "cherry-pick is already in progress" msgstr "seç-al halihazırda sürüyor" -#: sequencer.c:3036 +#: sequencer.c:3053 #, c-format msgid "try \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\"" msgstr "\"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\" deneyin" -#: sequencer.c:3050 +#: sequencer.c:3067 #, c-format msgid "could not create sequencer directory '%s'" msgstr "ardıştırıcı dizini '%s' oluşturulamadı" -#: sequencer.c:3065 +#: sequencer.c:3082 msgid "could not lock HEAD" msgstr "HEAD kilitlenemedi" -#: sequencer.c:3125 sequencer.c:4581 +#: sequencer.c:3142 sequencer.c:4613 msgid "no cherry-pick or revert in progress" msgstr "süren bir seç-al veya geri al yok" -#: sequencer.c:3127 sequencer.c:3138 +#: sequencer.c:3144 sequencer.c:3155 msgid "cannot resolve HEAD" msgstr "HEAD çözülemiyor" -#: sequencer.c:3129 sequencer.c:3173 +#: sequencer.c:3146 sequencer.c:3190 msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "daha doğmamış bir daldan iptal edilemiyor" -#: sequencer.c:3159 builtin/grep.c:758 +#: sequencer.c:3176 builtin/grep.c:772 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "'%s' açılamıyor" -#: sequencer.c:3161 +#: sequencer.c:3178 #, c-format msgid "cannot read '%s': %s" msgstr "'%s' okunamıyor: %s" -#: sequencer.c:3162 +#: sequencer.c:3179 msgid "unexpected end of file" msgstr "beklenmedik dosya sonu" -#: sequencer.c:3168 +#: sequencer.c:3185 #, c-format msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" msgstr "depolanmış seç-al öncesi HEAD dosyası '%s' hasar görmüş" -#: sequencer.c:3179 +#: sequencer.c:3196 msgid "You seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!" msgstr "HEAD'i taşımış görünüyorsunuz. Geri sarılmıyor, HEAD'inizi denetleyin!" -#: sequencer.c:3220 +#: sequencer.c:3237 msgid "no revert in progress" msgstr "süren bir geri al yok" -#: sequencer.c:3229 +#: sequencer.c:3246 msgid "no cherry-pick in progress" msgstr "süren bir seç-al yok" -#: sequencer.c:3239 +#: sequencer.c:3256 msgid "failed to skip the commit" msgstr "işleme atlanamadı" -#: sequencer.c:3246 +#: sequencer.c:3263 msgid "there is nothing to skip" msgstr "atlanacak bir şey yok" -#: sequencer.c:3249 +#: sequencer.c:3266 #, c-format msgid "" "have you committed already?\n" @@ -8083,16 +8302,16 @@ msgstr "" "İşlemeyi yaptınız mı?\n" "\"git %s --continue\" deneyin.\"" -#: sequencer.c:3411 sequencer.c:4472 +#: sequencer.c:3428 sequencer.c:4504 msgid "cannot read HEAD" msgstr "HEAD okunamıyor" -#: sequencer.c:3428 +#: sequencer.c:3445 #, c-format msgid "unable to copy '%s' to '%s'" msgstr "'%s', '%s' konumuna kopyalanamıyor" -#: sequencer.c:3436 +#: sequencer.c:3453 #, c-format msgid "" "You can amend the commit now, with\n" @@ -8111,27 +8330,27 @@ msgstr "" "\n" "\tgit rebase --continue\n" -#: sequencer.c:3446 +#: sequencer.c:3463 #, c-format msgid "Could not apply %s... %.*s" msgstr "%s uygulanamıyor... %.*s" -#: sequencer.c:3453 +#: sequencer.c:3470 #, c-format msgid "Could not merge %.*s" msgstr "%.*s birleştirilemedi" -#: sequencer.c:3467 sequencer.c:3471 builtin/difftool.c:644 +#: sequencer.c:3484 sequencer.c:3488 builtin/difftool.c:639 #, c-format msgid "could not copy '%s' to '%s'" msgstr "'%s', '%s' konumuna kopyalanamadı" -#: sequencer.c:3483 +#: sequencer.c:3500 #, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "Çalıştırılıyor: %s\n" -#: sequencer.c:3498 +#: sequencer.c:3515 #, c-format msgid "" "execution failed: %s\n" @@ -8146,11 +8365,11 @@ msgstr "" "\tgit rebase --continue\n" "\n" -#: sequencer.c:3504 +#: sequencer.c:3521 msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n" msgstr "ve indekse ve/veya çalışma ağacına değişiklikler yapıldı\n" -#: sequencer.c:3510 +#: sequencer.c:3527 #, c-format msgid "" "execution succeeded: %s\n" @@ -8167,90 +8386,90 @@ msgstr "" "\tgit rebase --continue\n" "\n" -#: sequencer.c:3572 +#: sequencer.c:3589 #, c-format msgid "illegal label name: '%.*s'" msgstr "izin verilmeyen etiket adı: '%.*s'" -#: sequencer.c:3645 +#: sequencer.c:3662 msgid "writing fake root commit" msgstr "sahte kök işlemesi yazılıyor" -#: sequencer.c:3650 +#: sequencer.c:3667 msgid "writing squash-onto" msgstr "squash-onto yazılıyor" -#: sequencer.c:3734 +#: sequencer.c:3746 #, c-format msgid "could not resolve '%s'" msgstr "'%s' çözülemedi" -#: sequencer.c:3767 +#: sequencer.c:3778 msgid "cannot merge without a current revision" msgstr "güncel bir revizyon olmadan birleştirilemiyor" -#: sequencer.c:3789 +#: sequencer.c:3800 #, c-format msgid "unable to parse '%.*s'" msgstr "'%.*s' ayrıştırılamıyor" -#: sequencer.c:3798 +#: sequencer.c:3809 #, c-format msgid "nothing to merge: '%.*s'" msgstr "birleştirilecek bir şey yok: '%.*s'" -#: sequencer.c:3810 +#: sequencer.c:3821 msgid "octopus merge cannot be executed on top of a [new root]" msgstr "ahtapot birleştirmesi bir [yeni kök]ün üzerinde çalıştırılamaz" -#: sequencer.c:3826 +#: sequencer.c:3876 #, c-format msgid "could not get commit message of '%s'" msgstr "'%s' işlemesinin işleme iletisi alınamadı" -#: sequencer.c:4009 +#: sequencer.c:4022 #, c-format msgid "could not even attempt to merge '%.*s'" msgstr "şunu birleştirme girişiminde bulunulamadı bile: '%.*s'" -#: sequencer.c:4025 +#: sequencer.c:4038 msgid "merge: Unable to write new index file" msgstr "merge: Yeni indeks dosyası yazılamıyor" -#: sequencer.c:4099 +#: sequencer.c:4119 msgid "Cannot autostash" msgstr "Kendiliğinden zulalanamıyor" -#: sequencer.c:4102 +#: sequencer.c:4122 #, c-format msgid "Unexpected stash response: '%s'" msgstr "Beklenmedik zula yanıtı: '%s'" -#: sequencer.c:4108 +#: sequencer.c:4128 #, c-format msgid "Could not create directory for '%s'" msgstr "'%s' için dizin oluşturulamadı" -#: sequencer.c:4111 +#: sequencer.c:4131 #, c-format msgid "Created autostash: %s\n" msgstr "Zula kendiliğinden oluşturuldu: %s\n" -#: sequencer.c:4115 +#: sequencer.c:4135 msgid "could not reset --hard" msgstr "'reset --hard' yapılamadı" -#: sequencer.c:4140 +#: sequencer.c:4160 #, c-format msgid "Applied autostash.\n" msgstr "Kendiliğinden zulalama uygulandı.\n" -#: sequencer.c:4152 +#: sequencer.c:4172 #, c-format msgid "cannot store %s" msgstr "%s depolanamıyor" -#: sequencer.c:4155 +#: sequencer.c:4175 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8261,29 +8480,29 @@ msgstr "" "Değişiklikleriniz zulada güvende.\n" "İstediğiniz zaman \"git stash pop\" veya \"git stash drop\" yapabilirsiniz.\n" -#: sequencer.c:4160 +#: sequencer.c:4180 msgid "Applying autostash resulted in conflicts." msgstr "Kendiliğinden zulalama çakışmalara neden oldu." -#: sequencer.c:4161 +#: sequencer.c:4181 msgid "Autostash exists; creating a new stash entry." msgstr "Kendiliğinden zulalama mevcut; yeni bir zula girdisi oluşturuluyor." -#: sequencer.c:4233 git-rebase--preserve-merges.sh:769 +#: sequencer.c:4253 msgid "could not detach HEAD" msgstr "HEAD ayrılamadı" -#: sequencer.c:4248 +#: sequencer.c:4268 #, c-format msgid "Stopped at HEAD\n" msgstr "HEAD'de duruldu\n" -#: sequencer.c:4250 +#: sequencer.c:4270 #, c-format msgid "Stopped at %s\n" msgstr "%s konumunda duruldu\n" -#: sequencer.c:4258 +#: sequencer.c:4302 #, c-format msgid "" "Could not execute the todo command\n" @@ -8304,58 +8523,58 @@ msgstr "" "\tgit rebase --edit-todo\n" "\tgit rebase --continue\n" -#: sequencer.c:4304 +#: sequencer.c:4348 #, c-format msgid "Rebasing (%d/%d)%s" msgstr "Yeniden temellendiriliyor: (%d/%d)%s" -#: sequencer.c:4350 +#: sequencer.c:4394 #, c-format msgid "Stopped at %s... %.*s\n" msgstr "%s konumunda durdu... %.*s\n" -#: sequencer.c:4421 +#: sequencer.c:4464 #, c-format msgid "unknown command %d" msgstr "bilinmeyen komut %d" -#: sequencer.c:4480 +#: sequencer.c:4512 msgid "could not read orig-head" msgstr "orig-head okunamadı" -#: sequencer.c:4485 +#: sequencer.c:4517 msgid "could not read 'onto'" msgstr "'onto' okunamadı" -#: sequencer.c:4499 +#: sequencer.c:4531 #, c-format msgid "could not update HEAD to %s" msgstr "HEAD şu konuma güncellenemedi: %s" -#: sequencer.c:4559 +#: sequencer.c:4591 #, c-format msgid "Successfully rebased and updated %s.\n" msgstr "%s başarıyla yeniden temellendirildi ve güncellendi.\n" -#: sequencer.c:4611 +#: sequencer.c:4643 msgid "cannot rebase: You have unstaged changes." msgstr "Yeniden temellendirilemiyor: Hazırlanmamış değişiklikleriniz var." -#: sequencer.c:4620 +#: sequencer.c:4652 msgid "cannot amend non-existing commit" msgstr "var olmayan işleme değiştirilemiyor" -#: sequencer.c:4622 +#: sequencer.c:4654 #, c-format msgid "invalid file: '%s'" msgstr "geçersiz dosya: '%s'" -#: sequencer.c:4624 +#: sequencer.c:4656 #, c-format msgid "invalid contents: '%s'" msgstr "geçersiz içerik: '%s'" -#: sequencer.c:4627 +#: sequencer.c:4659 msgid "" "\n" "You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them\n" @@ -8365,50 +8584,59 @@ msgstr "" "Çalışma ağacınızda işlenmemiş değişiklikleriniz var. Lütfen önce\n" "onları işleyin ve ardından 'git rebase --continue' yapın." -#: sequencer.c:4663 sequencer.c:4702 +#: sequencer.c:4695 sequencer.c:4734 #, c-format msgid "could not write file: '%s'" msgstr "dosya yazılamadı: '%s'" -#: sequencer.c:4718 +#: sequencer.c:4750 msgid "could not remove CHERRY_PICK_HEAD" msgstr "CHERRY_PICK_HEAD kaldırılamadı" -#: sequencer.c:4725 +#: sequencer.c:4760 msgid "could not commit staged changes." msgstr "Hazırlanmış değişiklikler işlenemedi." -#: sequencer.c:4845 +#: sequencer.c:4880 #, c-format msgid "%s: can't cherry-pick a %s" msgstr "%s: Bir %s seçip alınamıyor" -#: sequencer.c:4849 +#: sequencer.c:4884 #, c-format msgid "%s: bad revision" msgstr "%s hatalı revizyon" -#: sequencer.c:4884 +#: sequencer.c:4919 msgid "can't revert as initial commit" msgstr "ilk işleme geri alınamaz" -#: sequencer.c:5361 +#: sequencer.c:5190 sequencer.c:5419 +#, c-format +msgid "skipped previously applied commit %s" +msgstr "daha önce uygulanan %s işlemesi atlandı" + +#: sequencer.c:5260 sequencer.c:5435 +msgid "use --reapply-cherry-picks to include skipped commits" +msgstr "atlanan işlemeleri içermek için --reapply-cherry-picks kullanın" + +#: sequencer.c:5406 msgid "make_script: unhandled options" msgstr "make_script: ele alınmayan seçenekler" -#: sequencer.c:5364 +#: sequencer.c:5409 msgid "make_script: error preparing revisions" msgstr "make_script: revizyonlar hazırlanırken hata" -#: sequencer.c:5614 sequencer.c:5631 +#: sequencer.c:5667 sequencer.c:5684 msgid "nothing to do" msgstr "yapılacak bir şey yok" -#: sequencer.c:5650 +#: sequencer.c:5703 msgid "could not skip unnecessary pick commands" msgstr "gerekli olmayan seçim komutları atlanamadı" -#: sequencer.c:5750 +#: sequencer.c:5803 msgid "the script was already rearranged." msgstr "betik halihazırda yeniden düzenlenmişti" @@ -8566,27 +8794,15 @@ msgstr "" "core.sharedRepository dosya kipi değeri ile sorun (0%.3o).\n" "Dosyaların sahibinin her zaman okuma ve yazma izni olması gerekir." -#: setup.c:1430 -msgid "open /dev/null or dup failed" -msgstr "/dev/null açılması veya açıklayıcı çoğaltılması başarısız" - -#: setup.c:1445 +#: setup.c:1443 msgid "fork failed" msgstr "çatallama başarısız" -#: setup.c:1450 t/helper/test-simple-ipc.c:285 +#: setup.c:1448 msgid "setsid failed" msgstr "setsid başarısız" -#: sparse-index.c:162 -msgid "attempting to use sparse-index without cone mode" -msgstr "koni kipi olmadan sparse-index kullanılmaya çalışılıyor" - -#: sparse-index.c:176 -msgid "unable to update cache-tree, staying full" -msgstr "önbellek ağacı güncellenemiyor, dolu kalınıyor" - -#: sparse-index.c:263 +#: sparse-index.c:273 #, c-format msgid "index entry is a directory, but not sparse (%08x)" msgstr "indeks girdisi bir dizin; ancak aralıklı değil (%08x)" @@ -8643,13 +8859,13 @@ msgid_plural "%u bytes/s" msgstr[0] "%u bayt/sn" msgstr[1] "%u bayt/sn" -#: strbuf.c:1168 wrapper.c:199 wrapper.c:369 builtin/am.c:738 -#: builtin/rebase.c:866 +#: strbuf.c:1174 wrapper.c:207 wrapper.c:377 builtin/am.c:739 +#: builtin/rebase.c:650 #, c-format msgid "could not open '%s' for writing" msgstr "'%s' yazma için açılamadı" -#: strbuf.c:1177 +#: strbuf.c:1183 #, c-format msgid "could not edit '%s'" msgstr "'%s' düzenlenemedi" @@ -8674,7 +8890,7 @@ msgstr "" msgid "invalid value for %s" msgstr "%s için geçersiz değer" -#: submodule-config.c:766 +#: submodule-config.c:767 #, c-format msgid "Could not update .gitmodules entry %s" msgstr ".gitmodules girdisi %s güncellenemedi" @@ -8699,22 +8915,22 @@ msgstr "%s için .gitmodules girdisi kaldırılamadı" msgid "staging updated .gitmodules failed" msgstr "güncellenmiş .gitmodules'u hazırlama başarısız oldu" -#: submodule.c:328 +#: submodule.c:358 #, c-format msgid "in unpopulated submodule '%s'" msgstr "içi doldurulmamış '%s' altmodülünde" -#: submodule.c:359 +#: submodule.c:389 #, c-format msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'" msgstr "Yol belirteci '%s' '%.*s' altmodülünde" -#: submodule.c:436 +#: submodule.c:466 #, c-format msgid "bad --ignore-submodules argument: %s" msgstr "hatalı --ignore-submodules argümanı: %s" -#: submodule.c:805 +#: submodule.c:844 #, c-format msgid "" "Submodule in commit %s at path: '%s' collides with a submodule named the " @@ -8723,12 +8939,12 @@ msgstr "" "%s işlemesinde '%s' yolunda bulunan altmodül, aynı adlı bir altmodülle " "çarpışıyor. Atlanıyor." -#: submodule.c:908 +#: submodule.c:954 #, c-format msgid "submodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commit" msgstr "altmodül girdisi '%s' (%s) bir %s, işleme değil" -#: submodule.c:993 +#: submodule.c:1042 #, c-format msgid "" "Could not run 'git rev-list --not --remotes -n 1' command in " @@ -8737,36 +8953,36 @@ msgstr "" "'%s' altmodülünde 'git rev-list --not --remotes -n 1' " "çalıştırılamadı" -#: submodule.c:1116 +#: submodule.c:1165 #, c-format msgid "process for submodule '%s' failed" msgstr "'%s' altmodülü için işlem başarısız oldu" -#: submodule.c:1145 builtin/branch.c:691 builtin/submodule--helper.c:2486 +#: submodule.c:1194 builtin/branch.c:692 builtin/submodule--helper.c:2713 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "HEAD geçerli bir başvuru olarak çözülemedi." -#: submodule.c:1156 +#: submodule.c:1205 #, c-format msgid "Pushing submodule '%s'\n" msgstr "'%s' altmodülü itiliyor\n" -#: submodule.c:1159 +#: submodule.c:1208 #, c-format msgid "Unable to push submodule '%s'\n" msgstr "'%s' altmodülü itilemiyor\n" -#: submodule.c:1451 +#: submodule.c:1491 #, c-format msgid "Fetching submodule %s%s\n" msgstr "%s%s altmodülü getiriliyor\n" -#: submodule.c:1485 +#: submodule.c:1525 #, c-format msgid "Could not access submodule '%s'\n" msgstr "'%s' altmodülüne erişilemedi\n" -#: submodule.c:1640 +#: submodule.c:1680 #, c-format msgid "" "Errors during submodule fetch:\n" @@ -8775,78 +8991,78 @@ msgstr "" "Altmodül getirilirken hata:\n" "%s" -#: submodule.c:1665 +#: submodule.c:1705 #, c-format msgid "'%s' not recognized as a git repository" msgstr "'%s' bir git deposu olarak tanımlanamadı" -#: submodule.c:1682 +#: submodule.c:1722 #, c-format msgid "Could not run 'git status --porcelain=2' in submodule %s" msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status --porcelain=2' çalıştırılamadı" -#: submodule.c:1723 +#: submodule.c:1763 #, c-format msgid "'git status --porcelain=2' failed in submodule %s" msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status --porcelain=2' başarısız oldu" -#: submodule.c:1798 +#: submodule.c:1838 #, c-format msgid "could not start 'git status' in submodule '%s'" msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status' başlatılamadı" -#: submodule.c:1811 +#: submodule.c:1851 #, c-format msgid "could not run 'git status' in submodule '%s'" msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status' çalıştırılamadı" -#: submodule.c:1826 +#: submodule.c:1868 #, c-format msgid "Could not unset core.worktree setting in submodule '%s'" msgstr "'%s' altmodülü içinde core.worktree ayarı kapatılamadı" -#: submodule.c:1853 submodule.c:2163 +#: submodule.c:1895 submodule.c:2210 #, c-format msgid "could not recurse into submodule '%s'" msgstr "'%s' altmodülüne özyinelenemedi" -#: submodule.c:1874 +#: submodule.c:1917 msgid "could not reset submodule index" msgstr "altmodül indeksi sıfırlanamadı" -#: submodule.c:1916 +#: submodule.c:1959 #, c-format msgid "submodule '%s' has dirty index" msgstr "'%s' altmodülü indeksi kirli" -#: submodule.c:1968 +#: submodule.c:2013 #, c-format msgid "Submodule '%s' could not be updated." msgstr "'%s' altmodülü güncellenemedi." -#: submodule.c:2036 +#: submodule.c:2081 #, c-format msgid "submodule git dir '%s' is inside git dir '%.*s'" msgstr "altmodül git dizini '%s', '%.*s' git dizini içinde" -#: submodule.c:2057 +#: submodule.c:2102 #, c-format msgid "" "relocate_gitdir for submodule '%s' with more than one worktree not supported" msgstr "" "relocate_gitdir birden çok çalışma ağaçlı '%s' altmodülü için desteklenmiyor" -#: submodule.c:2069 submodule.c:2128 +#: submodule.c:2114 submodule.c:2174 #, c-format msgid "could not lookup name for submodule '%s'" msgstr "'%s' altmodülü adı aranamadı" -#: submodule.c:2073 +#: submodule.c:2118 #, c-format msgid "refusing to move '%s' into an existing git dir" msgstr "'%s' ögesini mevcut bir git dizinine taşıma reddediliyor" -#: submodule.c:2080 +#: submodule.c:2124 #, c-format msgid "" "Migrating git directory of '%s%s' from\n" @@ -8857,11 +9073,11 @@ msgstr "" "şuradan: '%s'\n" "şuraya: '%s'\n" -#: submodule.c:2208 +#: submodule.c:2255 msgid "could not start ls-files in .." msgstr "ls-files şurada başlatılamadı .." -#: submodule.c:2248 +#: submodule.c:2295 #, c-format msgid "ls-tree returned unexpected return code %d" msgstr "ls-tree beklenmedik bir biçimde %d kodu ile çıktı" @@ -8883,7 +9099,7 @@ msgid "unknown value '%s' for key '%s'" msgstr "bilinmeyen değer '%s' ('%s' anahtarı için)" #: trailer.c:547 trailer.c:552 trailer.c:557 builtin/remote.c:299 -#: builtin/remote.c:324 +#: builtin/remote.c:327 #, c-format msgid "more than one %s" msgstr "birden çok %s" @@ -8898,11 +9114,11 @@ msgstr "'%.*s' artbilgisi içinde boş artbilgi jetonu" msgid "could not read input file '%s'" msgstr "'%s' girdi dosyası okunamadı" -#: trailer.c:766 builtin/mktag.c:88 imap-send.c:1577 +#: trailer.c:766 builtin/mktag.c:89 imap-send.c:1573 msgid "could not read from stdin" msgstr "stdin'den okunamadı" -#: trailer.c:1024 wrapper.c:676 +#: trailer.c:1024 wrapper.c:684 #, c-format msgid "could not stat %s" msgstr "%s dosya bilgileri alınamadı" @@ -8970,7 +9186,7 @@ msgstr "fast-import çalıştırılamadı" msgid "error while running fast-import" msgstr "fast-import çalıştırılırken hata" -#: transport-helper.c:549 transport-helper.c:1247 +#: transport-helper.c:549 transport-helper.c:1251 #, c-format msgid "could not read ref %s" msgstr "%s başvurusu okunamadı" @@ -8988,7 +9204,7 @@ msgstr "uzak servis yolu ayarlama protokol tarafından desteklenmiyor" msgid "invalid remote service path" msgstr "geçersiz uzak konum servis yolu" -#: transport-helper.c:661 transport.c:1477 +#: transport-helper.c:661 transport.c:1475 msgid "operation not supported by protocol" msgstr "işlem protokol tarafından desteklenmiyor" @@ -8997,7 +9213,7 @@ msgstr "işlem protokol tarafından desteklenmiyor" msgid "can't connect to subservice %s" msgstr "%s altservisine bağlanılamıyor" -#: transport-helper.c:693 transport.c:400 +#: transport-helper.c:693 transport.c:404 msgid "--negotiate-only requires protocol v2" msgstr "--negotiate-only protokolün ikinci sürümünü gerektiriyor" @@ -9010,59 +9226,59 @@ msgstr "eşleşen bir 'tamam/hata' direktifi olmadan 'option'" msgid "expected ok/error, helper said '%s'" msgstr "tamam/hata bekleniyordu, yardımcı şunu söyledi: '%s'" -#: transport-helper.c:855 +#: transport-helper.c:859 #, c-format msgid "helper reported unexpected status of %s" msgstr "yardımcı %s beklenmedik durumu bildirdi" -#: transport-helper.c:938 +#: transport-helper.c:942 #, c-format msgid "helper %s does not support dry-run" msgstr "%s yardımcısı 'dry-run' desteklemiyor" -#: transport-helper.c:941 +#: transport-helper.c:945 #, c-format msgid "helper %s does not support --signed" msgstr "%s yardımcısı --signed desteklemiyor" -#: transport-helper.c:944 +#: transport-helper.c:948 #, c-format msgid "helper %s does not support --signed=if-asked" msgstr "%s yardımcısı --signed=if-asked desteklemiyor" -#: transport-helper.c:949 +#: transport-helper.c:953 #, c-format msgid "helper %s does not support --atomic" msgstr "%s yardımcısı --atomic desteklemiyor" -#: transport-helper.c:953 +#: transport-helper.c:957 #, c-format msgid "helper %s does not support --%s" msgstr "%s yardımcısı --%s desteklemiyor" -#: transport-helper.c:960 +#: transport-helper.c:964 #, c-format msgid "helper %s does not support 'push-option'" msgstr "%s yardımcısı 'push-option' desteklemiyor" -#: transport-helper.c:1060 +#: transport-helper.c:1064 msgid "remote-helper doesn't support push; refspec needed" msgstr "remote-helper itme desteklemiyor; başvuru belirteci gerekli" -#: transport-helper.c:1065 +#: transport-helper.c:1069 #, c-format msgid "helper %s does not support 'force'" msgstr "%s yardımcısı 'force' desteklemiyor" -#: transport-helper.c:1112 +#: transport-helper.c:1116 msgid "couldn't run fast-export" msgstr "fast-export çalıştırılamadı" -#: transport-helper.c:1117 +#: transport-helper.c:1121 msgid "error while running fast-export" msgstr "fast-export çalıştırılırken hata" -#: transport-helper.c:1142 +#: transport-helper.c:1146 #, c-format msgid "" "No refs in common and none specified; doing nothing.\n" @@ -9071,52 +9287,52 @@ msgstr "" "Ortak başvuru yok ve hiç belirtilmemiş; bir şey yapılmayacak.\n" "Belki de bir dal belirtmelisiniz.\n" -#: transport-helper.c:1224 +#: transport-helper.c:1228 #, c-format msgid "unsupported object format '%s'" msgstr "desteklenmeyen nesne biçimi '%s'" -#: transport-helper.c:1233 +#: transport-helper.c:1237 #, c-format msgid "malformed response in ref list: %s" msgstr "başvuru listesinde hatalı oluşturulmuş yanıt: %s" -#: transport-helper.c:1385 +#: transport-helper.c:1389 #, c-format msgid "read(%s) failed" msgstr "read(%s) başarısız oldu" -#: transport-helper.c:1412 +#: transport-helper.c:1416 #, c-format msgid "write(%s) failed" msgstr "write(%s) başarısız oldu" -#: transport-helper.c:1461 +#: transport-helper.c:1465 #, c-format msgid "%s thread failed" msgstr "%s iş parçacığı başarısız oldu" -#: transport-helper.c:1465 +#: transport-helper.c:1469 #, c-format msgid "%s thread failed to join: %s" msgstr "%s iş parçacığı eklenemedi: %s" -#: transport-helper.c:1484 transport-helper.c:1488 +#: transport-helper.c:1488 transport-helper.c:1492 #, c-format msgid "can't start thread for copying data: %s" msgstr "veri kopyalama için iş parçacığı başlatılamıyor: %s" -#: transport-helper.c:1525 +#: transport-helper.c:1529 #, c-format msgid "%s process failed to wait" msgstr "%s işlemi bekleyemedi" -#: transport-helper.c:1529 +#: transport-helper.c:1533 #, c-format msgid "%s process failed" msgstr "%s işlemi başarısız oldu" -#: transport-helper.c:1547 transport-helper.c:1556 +#: transport-helper.c:1551 transport-helper.c:1560 msgid "can't start thread for copying data" msgstr "veri kopyalama için iş parçacığı başlatılamıyor" @@ -9130,46 +9346,46 @@ msgstr "'%s' üst kaynağı '%s' (kaynak: '%s') olarak ayarlanacak\n" msgid "could not read bundle '%s'" msgstr "'%s' demeti okunamadı" -#: transport.c:223 +#: transport.c:227 #, c-format msgid "transport: invalid depth option '%s'" msgstr "transport: Geçersiz derinlik seçeneği '%s'" -#: transport.c:275 +#: transport.c:279 msgid "see protocol.version in 'git help config' for more details" msgstr "ayrıntılar için 'git help config' içinde protocol.version'a bakın" -#: transport.c:276 +#: transport.c:280 msgid "server options require protocol version 2 or later" msgstr "sunucu seçenekleri protokol sürüm 2 veya sonrasını gerektirir" -#: transport.c:403 +#: transport.c:407 msgid "server does not support wait-for-done" msgstr "Sunucu, wait-for-done desteklemiyor" -#: transport.c:755 +#: transport.c:759 msgid "could not parse transport.color.* config" msgstr "transport.color.* yapılandırması ayrıştırılamadı" -#: transport.c:830 +#: transport.c:834 msgid "support for protocol v2 not implemented yet" msgstr "protokol v2 desteği henüz yerine getirilmedi" -#: transport.c:965 +#: transport.c:967 #, c-format msgid "unknown value for config '%s': %s" msgstr "'%s' yapılandırması için bilinmeyen değer: %s" -#: transport.c:1031 +#: transport.c:1033 #, c-format msgid "transport '%s' not allowed" msgstr "'%s' taşıyıcısına izin verilmiyor" -#: transport.c:1084 +#: transport.c:1082 msgid "git-over-rsync is no longer supported" msgstr "git-over-rsync artık desteklenmiyor" -#: transport.c:1187 +#: transport.c:1185 #, c-format msgid "" "The following submodule paths contain changes that can\n" @@ -9178,7 +9394,7 @@ msgstr "" "Aşağıdaki altmodül yolları başka hiçbir uzak konumda bulunamayan\n" "değişiklikler içeriyor:\n" -#: transport.c:1191 +#: transport.c:1189 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9205,11 +9421,11 @@ msgstr "" "kullanın.\n" "\n" -#: transport.c:1199 +#: transport.c:1197 msgid "Aborting." msgstr "İptal ediliyor" -#: transport.c:1346 +#: transport.c:1344 msgid "failed to push all needed submodules" msgstr "gereken tüm altmodüller itilemedi" @@ -9480,16 +9696,16 @@ msgstr "" "olmayan dosya sisteminde BÜYÜK/küçük harf duyarlı yollar) ve aynı çarpışan\n" "gruptan yalnızca bir tanesi çalışma ağacında:\n" -#: unpack-trees.c:1618 +#: unpack-trees.c:1620 msgid "Updating index flags" msgstr "İndeks bayrakları güncelleniyor" -#: unpack-trees.c:2718 +#: unpack-trees.c:2772 #, c-format msgid "worktree and untracked commit have duplicate entries: %s" msgstr "çalışma ağacı ve izlenmeyen işlemenin yinelenmiş girdileri var: %s" -#: upload-pack.c:1548 +#: upload-pack.c:1561 msgid "expected flush after fetch arguments" msgstr "getir argümanlarından sonra floş bekleniyordu" @@ -9526,7 +9742,7 @@ msgstr "geçersiz '..' yol kesimi" msgid "Fetching objects" msgstr "Nesneler getiriliyor" -#: worktree.c:236 builtin/am.c:2152 +#: worktree.c:236 builtin/am.c:2154 builtin/bisect--helper.c:156 #, c-format msgid "failed to read '%s'" msgstr "'%s' okunamadı" @@ -9622,17 +9838,27 @@ msgstr "geçersiz gitdir dosyası" msgid "gitdir file points to non-existent location" msgstr "gitdir dosyası var olmayan bir konuma işaret ediyor" -#: wrapper.c:197 wrapper.c:367 +#: wrapper.c:151 +#, c-format +msgid "could not setenv '%s'" +msgstr "setenv '%s' yapılamadı" + +#: wrapper.c:203 +#, c-format +msgid "unable to create '%s'" +msgstr "'%s' oluşturulamıyor" + +#: wrapper.c:205 wrapper.c:375 #, c-format msgid "could not open '%s' for reading and writing" msgstr "'%s' okuma ve yazma için açılamadı" -#: wrapper.c:398 wrapper.c:599 +#: wrapper.c:406 wrapper.c:607 #, c-format msgid "unable to access '%s'" msgstr "'%s' erişilemiyor" -#: wrapper.c:607 +#: wrapper.c:615 msgid "unable to get current working directory" msgstr "geçerli çalışma dizini alınamıyor" @@ -10175,25 +10401,25 @@ msgstr "Ek olarak, indeksiniz işlenmemiş değişiklikler içeriyor." msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes." msgstr "%s yapılamıyor: İndeksiniz işlenmemiş değişiklikler içeriyor." -#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:182 +#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:183 msgid "could not send IPC command" msgstr "IPC komutu gönderilemedi" -#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:189 +#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:190 msgid "could not read IPC response" msgstr "IPC yanıtı okunamadı" -#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:866 +#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:870 #, c-format msgid "could not start accept_thread '%s'" msgstr "accept_thread '%s' başlatılamadı" -#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:878 +#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:882 #, c-format msgid "could not start worker[0] for '%s'" msgstr "'%s' için worker[0] başlatılamadı" -#: compat/precompose_utf8.c:58 builtin/clone.c:461 +#: compat/precompose_utf8.c:58 builtin/clone.c:347 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "'%s' bağlantısı kesilemedi" @@ -10202,135 +10428,134 @@ msgstr "'%s' bağlantısı kesilemedi" msgid "git add [] [--] ..." msgstr "git add [] [--] ..." -#: builtin/add.c:61 +#: builtin/add.c:64 #, c-format msgid "cannot chmod %cx '%s'" msgstr "%cx '%s' chmod yapılamıyor" -#: builtin/add.c:99 +#: builtin/add.c:106 #, c-format msgid "unexpected diff status %c" msgstr "beklenmedik diff durumu %c" -#: builtin/add.c:104 builtin/commit.c:297 +#: builtin/add.c:111 builtin/commit.c:298 msgid "updating files failed" msgstr "dosyaları güncelleme başarısız" -#: builtin/add.c:114 +#: builtin/add.c:121 #, c-format msgid "remove '%s'\n" msgstr "kaldır: '%s'\n" -#: builtin/add.c:198 +#: builtin/add.c:205 msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" msgstr "İndeksi yeniledikten sonra hazırlanmamış değişiklikler:" -#: builtin/add.c:307 builtin/rev-parse.c:993 +#: builtin/add.c:317 builtin/rev-parse.c:993 msgid "Could not read the index" msgstr "İndeks okunamadı" -#: builtin/add.c:318 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing." -msgstr "'%s' yazım için açılamadı." - -#: builtin/add.c:322 +#: builtin/add.c:330 msgid "Could not write patch" msgstr "Yama yazılamadı" -#: builtin/add.c:325 +#: builtin/add.c:333 msgid "editing patch failed" msgstr "yamayı düzenleme başarısız" -#: builtin/add.c:328 +#: builtin/add.c:336 #, c-format msgid "Could not stat '%s'" msgstr "'%s' dosya bilgileri alınamadı" -#: builtin/add.c:330 +#: builtin/add.c:338 msgid "Empty patch. Aborted." msgstr "Boş yama. İptal edildi." -#: builtin/add.c:335 +#: builtin/add.c:343 #, c-format msgid "Could not apply '%s'" msgstr "'%s' uygulanamadı" -#: builtin/add.c:343 +#: builtin/add.c:351 msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" msgstr "" "Aşağıdaki yollar sizin .gitignore dosyalarınızın biri tarafından yok " "sayılıyor:\n" -#: builtin/add.c:363 builtin/clean.c:901 builtin/fetch.c:173 builtin/mv.c:124 +#: builtin/add.c:371 builtin/clean.c:901 builtin/fetch.c:173 builtin/mv.c:124 #: builtin/prune-packed.c:14 builtin/pull.c:204 builtin/push.c:550 -#: builtin/remote.c:1427 builtin/rm.c:243 builtin/send-pack.c:190 +#: builtin/remote.c:1429 builtin/rm.c:244 builtin/send-pack.c:194 msgid "dry run" msgstr "sınama turu" -#: builtin/add.c:366 +#: builtin/add.c:374 msgid "interactive picking" msgstr "etkileşimli seçim" -#: builtin/add.c:367 builtin/checkout.c:1562 builtin/reset.c:308 +#: builtin/add.c:375 builtin/checkout.c:1560 builtin/reset.c:314 msgid "select hunks interactively" msgstr "parçaları etkileşimli olarak seç" -#: builtin/add.c:368 +#: builtin/add.c:376 msgid "edit current diff and apply" msgstr "geçerli diff'i düzenle ve uygula" -#: builtin/add.c:369 +#: builtin/add.c:377 msgid "allow adding otherwise ignored files" msgstr "başka türlü yok sayılan dosyaların eklenmesine izin ver" -#: builtin/add.c:370 +#: builtin/add.c:378 msgid "update tracked files" msgstr "izlenen dosyaları güncelle" -#: builtin/add.c:371 +#: builtin/add.c:379 msgid "renormalize EOL of tracked files (implies -u)" msgstr "izlenen dosyaların satır sonlarını yeniden olağanlaştır (-u ima eder)" -#: builtin/add.c:372 +#: builtin/add.c:380 msgid "record only the fact that the path will be added later" msgstr "yalnızca yolun sonra ekleneceği gerçeğinin kaydını yaz" -#: builtin/add.c:373 +#: builtin/add.c:381 msgid "add changes from all tracked and untracked files" msgstr "tüm izlenen/izlenmeyen dosyalardan değişiklikleri ekle" -#: builtin/add.c:376 +#: builtin/add.c:384 msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)" msgstr "çalışma ağacında kaldırılan yolları yok say (--no-all ile aynı)" -#: builtin/add.c:378 +#: builtin/add.c:386 msgid "don't add, only refresh the index" msgstr "ekleme, yalnızca indeksi yenile" -#: builtin/add.c:379 +#: builtin/add.c:387 msgid "just skip files which cannot be added because of errors" msgstr "yalnızca hatalardan dolayı eklenemeyen dosyaları atla" -#: builtin/add.c:380 +#: builtin/add.c:388 msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run" msgstr "" "dosyaların -eksik olsalar bile- sınama turunda yok sayılıp sayılmadığını " "denetle" -#: builtin/add.c:382 builtin/update-index.c:1006 +#: builtin/add.c:389 builtin/mv.c:128 builtin/rm.c:251 +msgid "allow updating entries outside of the sparse-checkout cone" +msgstr "aralıklı çıkış konisi dışındaki girdileri güncellemeye izin ver" + +#: builtin/add.c:391 builtin/update-index.c:1004 msgid "override the executable bit of the listed files" msgstr "listelenen dosyaların çalıştırılabilir kısımlarını geçersiz kıl" -#: builtin/add.c:384 +#: builtin/add.c:393 msgid "warn when adding an embedded repository" msgstr "gömülü bir depo eklenirken uyar" -#: builtin/add.c:386 +#: builtin/add.c:395 msgid "backend for `git stash -p`" msgstr "'git stash -p' için arka uç" -#: builtin/add.c:404 +#: builtin/add.c:413 #, c-format msgid "" "You've added another git repository inside your current repository.\n" @@ -10361,12 +10586,12 @@ msgstr "" "\n" "Ek bilgi için: \"git help submodule\"." -#: builtin/add.c:432 +#: builtin/add.c:442 #, c-format msgid "adding embedded git repository: %s" msgstr "gömülü git deposu ekleniyor: %s" -#: builtin/add.c:451 +#: builtin/add.c:462 msgid "" "Use -f if you really want to add them.\n" "Turn this message off by running\n" @@ -10376,53 +10601,53 @@ msgstr "" "Bu iletiyi 'git config advice.addIgnoredFile false'\n" "kullanarak kapatabilirsiniz." -#: builtin/add.c:460 +#: builtin/add.c:477 msgid "adding files failed" msgstr "dosya ekleme başarısız" -#: builtin/add.c:488 +#: builtin/add.c:513 msgid "--dry-run is incompatible with --interactive/--patch" msgstr "--dry-run, --interactive/--patch ile uyumsuz" -#: builtin/add.c:490 builtin/commit.c:357 +#: builtin/add.c:515 builtin/commit.c:358 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --interactive/--patch" msgstr "--pathspec-from-file, --interactive/--patch ile uyumsuz" -#: builtin/add.c:507 +#: builtin/add.c:532 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --edit" msgstr "--pathspec-from-file, --edit ile uyumsuz" -#: builtin/add.c:519 +#: builtin/add.c:544 msgid "-A and -u are mutually incompatible" msgstr "-A ve -u karşılıklı olarak uyumlu" -#: builtin/add.c:522 +#: builtin/add.c:547 msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run" msgstr "" "--ignore-missing seçeneği yalnızca --dry-run seçeneği ile birlikte " "kullanılabilir" -#: builtin/add.c:526 +#: builtin/add.c:551 #, c-format msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x" msgstr "--chmod param '%s' ya -x ya da +x olmalıdır" -#: builtin/add.c:544 builtin/checkout.c:1733 builtin/commit.c:363 -#: builtin/reset.c:328 builtin/rm.c:273 builtin/stash.c:1633 +#: builtin/add.c:572 builtin/checkout.c:1731 builtin/commit.c:364 +#: builtin/reset.c:334 builtin/rm.c:275 builtin/stash.c:1650 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with pathspec arguments" msgstr "--pathspec-from-file yol belirteci argümanları ile uyumsuz" -#: builtin/add.c:551 builtin/checkout.c:1745 builtin/commit.c:369 -#: builtin/reset.c:334 builtin/rm.c:279 builtin/stash.c:1639 +#: builtin/add.c:579 builtin/checkout.c:1743 builtin/commit.c:370 +#: builtin/reset.c:340 builtin/rm.c:281 builtin/stash.c:1656 msgid "--pathspec-file-nul requires --pathspec-from-file" msgstr "--pathspec-file-nul, --pathspec-from-file gerektiriyor" -#: builtin/add.c:555 +#: builtin/add.c:583 #, c-format msgid "Nothing specified, nothing added.\n" msgstr "Hiçbir şey belirtilmedi, hiçbir şey eklenmedi.\n" -#: builtin/add.c:557 +#: builtin/add.c:585 msgid "" "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" "Turn this message off by running\n" @@ -10432,111 +10657,111 @@ msgstr "" "Bu iletiyi 'git config advice.addEmptyPathspec false'\n" "yaparak kapatabilirsiniz." -#: builtin/am.c:365 +#: builtin/am.c:366 msgid "could not parse author script" msgstr "yazar betiği ayrıştırılamadı" -#: builtin/am.c:455 +#: builtin/am.c:456 #, c-format msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" msgstr "'%s' applypatch-msg kancası tarafından silindi" -#: builtin/am.c:497 +#: builtin/am.c:498 #, c-format msgid "Malformed input line: '%s'." msgstr "Hatalı oluşturulmuş girdi satırı: '%s'." -#: builtin/am.c:535 +#: builtin/am.c:536 #, c-format msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" msgstr "Notların '%s' konumundan '%s' konumuna kopyalanması başarısız" -#: builtin/am.c:561 +#: builtin/am.c:562 msgid "fseek failed" msgstr "fseek başarısız oldu" -#: builtin/am.c:749 +#: builtin/am.c:750 #, c-format msgid "could not parse patch '%s'" msgstr "'%s' yaması ayrıştırılamadı" -#: builtin/am.c:814 +#: builtin/am.c:815 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" msgstr "Bir kerede yalnızca bir StGIT yama serisi uygulanabilir" -#: builtin/am.c:862 +#: builtin/am.c:863 msgid "invalid timestamp" msgstr "geçersiz zaman damgası" -#: builtin/am.c:867 builtin/am.c:879 +#: builtin/am.c:868 builtin/am.c:880 msgid "invalid Date line" msgstr "geçersiz tarih satırı" -#: builtin/am.c:874 +#: builtin/am.c:875 msgid "invalid timezone offset" msgstr "geçersiz zaman dilimi ofseti" -#: builtin/am.c:967 +#: builtin/am.c:968 msgid "Patch format detection failed." msgstr "Yama biçimi algılaması başarısız." -#: builtin/am.c:972 builtin/clone.c:414 +#: builtin/am.c:973 builtin/clone.c:300 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "'%s' dizini oluşturulamadı" -#: builtin/am.c:977 +#: builtin/am.c:978 msgid "Failed to split patches." msgstr "Yamalar parçalanıp bölünemedi." -#: builtin/am.c:1126 +#: builtin/am.c:1127 #, c-format msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." msgstr "Bu sorunu çözdüğünüzde \"%s --continue\" çalıştırın." -#: builtin/am.c:1127 +#: builtin/am.c:1128 #, c-format msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." msgstr "Eğer bu yamayı atlamayı yeğliyorsanız \"%s --skip\" çalıştırın." -#: builtin/am.c:1128 +#: builtin/am.c:1129 #, c-format msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." msgstr "" "İlk dalı eski durumuna getirip yamalamayı durdurmak için \"%s --abort\" " "çalıştır." -#: builtin/am.c:1223 +#: builtin/am.c:1224 msgid "Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost." msgstr "" "Yama format=flowed ile gönderildi; satır sonlarındaki boşluk kaybolmuş " "olabilir." -#: builtin/am.c:1251 +#: builtin/am.c:1252 msgid "Patch is empty." msgstr "Yama boş." -#: builtin/am.c:1316 +#: builtin/am.c:1317 #, c-format msgid "missing author line in commit %s" msgstr "%s işlemesinde yazar satırı eksik" -#: builtin/am.c:1319 +#: builtin/am.c:1320 #, c-format msgid "invalid ident line: %.*s" msgstr "geçersiz tanımlama satırı: %.*s" -#: builtin/am.c:1538 +#: builtin/am.c:1539 msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." msgstr "" "Depo 3 yönlü birleştirmeye geri çekilebilme için gereken ikili nesnelere iye " "değil." -#: builtin/am.c:1540 +#: builtin/am.c:1541 msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." msgstr "Bir temel ağacını yeniden yapmak için indeks bilgisi kullanılıyor..." -#: builtin/am.c:1559 +#: builtin/am.c:1560 msgid "" "Did you hand edit your patch?\n" "It does not apply to blobs recorded in its index." @@ -10544,24 +10769,24 @@ msgstr "" "Yamanızı elle mi düzenlediniz?\n" "Kendi indeksinde kaydı yazılan ikili nesnelere uygulanamıyor." -#: builtin/am.c:1565 +#: builtin/am.c:1566 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." msgstr "Temeli yamalamaya ve 3 yönlü birleştirmeye geri çekiliniyor..." -#: builtin/am.c:1591 +#: builtin/am.c:1592 msgid "Failed to merge in the changes." msgstr "Değişiklikler birleştirilemedi." -#: builtin/am.c:1623 +#: builtin/am.c:1624 msgid "applying to an empty history" msgstr "boş bir geçmişe uygulanıyor" -#: builtin/am.c:1675 builtin/am.c:1679 +#: builtin/am.c:1676 builtin/am.c:1680 #, c-format msgid "cannot resume: %s does not exist." msgstr "sürdürülemiyor: %s yok" -#: builtin/am.c:1697 +#: builtin/am.c:1698 msgid "Commit Body is:" msgstr "İşleme gövdesi:" @@ -10569,36 +10794,36 @@ msgstr "İşleme gövdesi:" #. in your translation. The program will only accept English #. input at this point. #. -#: builtin/am.c:1707 +#: builtin/am.c:1708 #, c-format msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " msgstr "" "Uygula? [y]evet/[n]hayır/düz[e]nle/[v]yamayı görüntüle/tümünü k[a]bul et: " -#: builtin/am.c:1753 builtin/commit.c:408 +#: builtin/am.c:1754 builtin/commit.c:409 msgid "unable to write index file" msgstr "indeks dosyası yazılamıyor" -#: builtin/am.c:1757 +#: builtin/am.c:1758 #, c-format msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)" msgstr "Kirli indeks: Yamalar uygulanamıyor (kirli: %s)" -#: builtin/am.c:1797 builtin/am.c:1865 +#: builtin/am.c:1798 builtin/am.c:1865 #, c-format msgid "Applying: %.*s" msgstr "Uygulanıyor: %.*s" -#: builtin/am.c:1814 +#: builtin/am.c:1815 msgid "No changes -- Patch already applied." msgstr "Değişiklik yok -- Yama halihazırda uygulandı." -#: builtin/am.c:1820 +#: builtin/am.c:1821 #, c-format msgid "Patch failed at %s %.*s" msgstr "Yama şurada başarısız oldu: %s %.*s" -#: builtin/am.c:1824 +#: builtin/am.c:1825 msgid "Use 'git am --show-current-patch=diff' to see the failed patch" msgstr "" "Başarısız olan yamayı görmek için 'git am --show-current-patch=diff' kullanın" @@ -10626,17 +10851,17 @@ msgstr "" "Bir dosyanın \"onlar sildi\" olduğunu kabul etmek için dosya ile 'git rm' " "yapabilirsiniz." -#: builtin/am.c:1982 builtin/am.c:1986 builtin/am.c:1998 builtin/reset.c:347 -#: builtin/reset.c:355 +#: builtin/am.c:1983 builtin/am.c:1987 builtin/am.c:1999 builtin/reset.c:353 +#: builtin/reset.c:361 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'." msgstr "'%s' nesnesi ayrıştırılamadı." -#: builtin/am.c:2034 +#: builtin/am.c:2035 builtin/am.c:2111 msgid "failed to clean index" msgstr "indeks temizlenemedi" -#: builtin/am.c:2078 +#: builtin/am.c:2079 msgid "" "You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" "Not rewinding to ORIG_HEAD" @@ -10644,160 +10869,160 @@ msgstr "" "Son 'am' başarısızlığından bu yana HEAD'i hareket ettirmiş görünüyorsunuz.\n" "ORIG_HEAD'e geri sarılmıyor." -#: builtin/am.c:2185 +#: builtin/am.c:2187 #, c-format msgid "Invalid value for --patch-format: %s" msgstr "Geçersiz --patch-format değeri: %s" -#: builtin/am.c:2227 +#: builtin/am.c:2229 #, c-format msgid "Invalid value for --show-current-patch: %s" msgstr "--show-current-patch için geçersiz değer: %s" -#: builtin/am.c:2231 +#: builtin/am.c:2233 #, c-format msgid "--show-current-patch=%s is incompatible with --show-current-patch=%s" msgstr "--show-current-patch=%s, --show-current-patch=%s ile uyumsuz" -#: builtin/am.c:2262 +#: builtin/am.c:2264 msgid "git am [] [( | )...]" msgstr "git am [] [( | )...]" -#: builtin/am.c:2263 +#: builtin/am.c:2265 msgid "git am [] (--continue | --skip | --abort)" msgstr "git am [] (--continue | --skip | --abort)" -#: builtin/am.c:2269 +#: builtin/am.c:2271 msgid "run interactively" msgstr "etkileşimli olarak çalıştır" -#: builtin/am.c:2271 +#: builtin/am.c:2273 msgid "historical option -- no-op" msgstr "tarihi seçenek -- no-op" -#: builtin/am.c:2273 +#: builtin/am.c:2275 msgid "allow fall back on 3way merging if needed" msgstr "gerekirse 3 yönlü birleştirmeye geri çekilmeye izin ver" -#: builtin/am.c:2274 builtin/init-db.c:547 builtin/prune-packed.c:16 -#: builtin/repack.c:472 builtin/stash.c:945 +#: builtin/am.c:2276 builtin/init-db.c:547 builtin/prune-packed.c:16 +#: builtin/repack.c:640 builtin/stash.c:961 msgid "be quiet" msgstr "sessiz ol" -#: builtin/am.c:2276 +#: builtin/am.c:2278 msgid "add a Signed-off-by trailer to the commit message" msgstr "işleme iletisine bir Signed-off-by satırı ekle" -#: builtin/am.c:2279 +#: builtin/am.c:2281 msgid "recode into utf8 (default)" msgstr "utf8 olarak yeniden kodla (öntanımlı)" -#: builtin/am.c:2281 +#: builtin/am.c:2283 msgid "pass -k flag to git-mailinfo" msgstr "'git-mailinfo'ya -k bayrağını geçir" -#: builtin/am.c:2283 +#: builtin/am.c:2285 msgid "pass -b flag to git-mailinfo" msgstr "'git-mailinfo'ya -b bayrağını geçir" -#: builtin/am.c:2285 +#: builtin/am.c:2287 msgid "pass -m flag to git-mailinfo" msgstr "'git-mailinfo'ya -m bayrağını geçir" -#: builtin/am.c:2287 +#: builtin/am.c:2289 msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format" msgstr "'git-mailsplit'e mbox biçimi için --keep-cr bayrağını geçir" -#: builtin/am.c:2290 +#: builtin/am.c:2292 msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" msgstr "" "'git-mailsplit'e 'am.keepcr'dan bağımsız olarak --keep-cr bayrağını geçirme" -#: builtin/am.c:2293 +#: builtin/am.c:2295 msgid "strip everything before a scissors line" msgstr "bir kesim çizgisinden önceki her şeyi çıkar" -#: builtin/am.c:2295 +#: builtin/am.c:2297 msgid "pass it through git-mailinfo" msgstr "git-mailinfo içerisinden geçir" -#: builtin/am.c:2298 builtin/am.c:2301 builtin/am.c:2304 builtin/am.c:2307 -#: builtin/am.c:2310 builtin/am.c:2313 builtin/am.c:2316 builtin/am.c:2319 -#: builtin/am.c:2325 +#: builtin/am.c:2300 builtin/am.c:2303 builtin/am.c:2306 builtin/am.c:2309 +#: builtin/am.c:2312 builtin/am.c:2315 builtin/am.c:2318 builtin/am.c:2321 +#: builtin/am.c:2327 msgid "pass it through git-apply" msgstr "git-apply aracılığıyla geçir" -#: builtin/am.c:2315 builtin/commit.c:1512 builtin/fmt-merge-msg.c:17 -#: builtin/fmt-merge-msg.c:20 builtin/grep.c:905 builtin/merge.c:261 +#: builtin/am.c:2317 builtin/commit.c:1514 builtin/fmt-merge-msg.c:17 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:20 builtin/grep.c:919 builtin/merge.c:262 #: builtin/pull.c:141 builtin/pull.c:200 builtin/pull.c:217 -#: builtin/rebase.c:1342 builtin/repack.c:483 builtin/repack.c:487 -#: builtin/repack.c:489 builtin/show-branch.c:650 builtin/show-ref.c:172 -#: builtin/tag.c:447 parse-options.h:155 parse-options.h:176 -#: parse-options.h:317 +#: builtin/rebase.c:1046 builtin/repack.c:651 builtin/repack.c:655 +#: builtin/repack.c:657 builtin/show-branch.c:649 builtin/show-ref.c:172 +#: builtin/tag.c:445 parse-options.h:154 parse-options.h:175 +#: parse-options.h:316 msgid "n" msgstr "n" -#: builtin/am.c:2321 builtin/branch.c:672 builtin/bugreport.c:137 -#: builtin/for-each-ref.c:40 builtin/replace.c:556 builtin/tag.c:481 +#: builtin/am.c:2323 builtin/branch.c:673 builtin/bugreport.c:109 +#: builtin/for-each-ref.c:40 builtin/replace.c:556 builtin/tag.c:479 #: builtin/verify-tag.c:38 msgid "format" msgstr "biçim" -#: builtin/am.c:2322 +#: builtin/am.c:2324 msgid "format the patch(es) are in" msgstr "yama biçimi" -#: builtin/am.c:2328 +#: builtin/am.c:2330 msgid "override error message when patch failure occurs" msgstr "yama başarısız olduğunda hata iletisini geçersiz kıl" -#: builtin/am.c:2330 +#: builtin/am.c:2332 msgid "continue applying patches after resolving a conflict" msgstr "bir çakışmayı çözdükten sonra yamaları uygulamayı sürdür" -#: builtin/am.c:2333 +#: builtin/am.c:2335 msgid "synonyms for --continue" msgstr "--continue eşanlamlıları" -#: builtin/am.c:2336 +#: builtin/am.c:2338 msgid "skip the current patch" msgstr "geçerli yamayı atla" -#: builtin/am.c:2339 +#: builtin/am.c:2341 msgid "restore the original branch and abort the patching operation" msgstr "orijinal dalı eski durumuna getir ve yamalama işlemini iptal et" -#: builtin/am.c:2342 +#: builtin/am.c:2344 msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is" msgstr "yamalama işlemini iptal et; ancak HEAD'i olduğu yerde bırak" -#: builtin/am.c:2346 +#: builtin/am.c:2348 msgid "show the patch being applied" msgstr "uygulanmakta olan yamayı göster" -#: builtin/am.c:2351 +#: builtin/am.c:2353 msgid "lie about committer date" msgstr "işleyici tarihi hakkında yalan söyle" -#: builtin/am.c:2353 +#: builtin/am.c:2355 msgid "use current timestamp for author date" msgstr "yazar tarihi için geçerli zaman damgasını kullan" -#: builtin/am.c:2355 builtin/commit-tree.c:120 builtin/commit.c:1640 -#: builtin/merge.c:298 builtin/pull.c:175 builtin/rebase.c:537 -#: builtin/rebase.c:1395 builtin/revert.c:117 builtin/tag.c:462 +#: builtin/am.c:2357 builtin/commit-tree.c:118 builtin/commit.c:1642 +#: builtin/merge.c:299 builtin/pull.c:175 builtin/rebase.c:1099 +#: builtin/revert.c:117 builtin/tag.c:460 msgid "key-id" msgstr "key-id" -#: builtin/am.c:2356 builtin/rebase.c:538 builtin/rebase.c:1396 +#: builtin/am.c:2358 builtin/rebase.c:1100 msgid "GPG-sign commits" msgstr "GPG imzalı işlemeler" -#: builtin/am.c:2359 +#: builtin/am.c:2361 msgid "(internal use for git-rebase)" msgstr "(git-rebase için iç kullanım)" -#: builtin/am.c:2377 +#: builtin/am.c:2379 msgid "" "The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" "it will be removed. Please do not use it anymore." @@ -10805,17 +11030,17 @@ msgstr "" "-b/--binary seçeneği uzunca bir süredir düzgün çalışmıyordu ve\n" "yakında kaldırılacak. Lütfen artık kullanmayın." -#: builtin/am.c:2384 +#: builtin/am.c:2386 msgid "failed to read the index" msgstr "indeks okunamadı" -#: builtin/am.c:2399 +#: builtin/am.c:2401 #, c-format msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given." msgstr "" "Bir önceki yeniden temellendirme dizini %s hâlâ mevcut; ancak mbox verildi." -#: builtin/am.c:2423 +#: builtin/am.c:2425 #, c-format msgid "" "Stray %s directory found.\n" @@ -10824,11 +11049,11 @@ msgstr "" "Başıboş %s dizini bulundu.\n" "Kaldırmak için \"git am --abort\" kullanın." -#: builtin/am.c:2429 +#: builtin/am.c:2431 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." msgstr "İlerlemekte olan bir çözüm işlemi yok, sürdürme yapmıyoruz." -#: builtin/am.c:2439 +#: builtin/am.c:2441 msgid "interactive mode requires patches on the command line" msgstr "etkileşimli kip yamanın komut satırında olmasını gerektirir" @@ -10836,45 +11061,35 @@ msgstr "etkileşimli kip yamanın komut satırında olmasını gerektirir" msgid "git apply [] [...]" msgstr "git apply [] [...]" -#: builtin/archive.c:17 -#, c-format -msgid "could not create archive file '%s'" -msgstr "arşiv dosyası '%s' oluşturulamadı" - -#: builtin/archive.c:20 +#: builtin/archive.c:18 msgid "could not redirect output" msgstr "çıktı yeniden yönlendirilemedi" -#: builtin/archive.c:37 +#: builtin/archive.c:35 msgid "git archive: Remote with no URL" msgstr "git archive: URL'si olmayan uzak konum" -#: builtin/archive.c:61 +#: builtin/archive.c:59 msgid "git archive: expected ACK/NAK, got a flush packet" msgstr "git archive: ACK/NAK bekleniyordu, floş paketi alındı" -#: builtin/archive.c:64 +#: builtin/archive.c:62 #, c-format msgid "git archive: NACK %s" msgstr "git archive NACK %s" -#: builtin/archive.c:65 +#: builtin/archive.c:63 msgid "git archive: protocol error" msgstr "git archive: Protokol hatası" -#: builtin/archive.c:69 +#: builtin/archive.c:67 msgid "git archive: expected a flush" msgstr "git archive: Floş bekleniyordu" -#: builtin/bisect--helper.c:23 +#: builtin/bisect--helper.c:24 msgid "git bisect--helper --bisect-reset []" msgstr "git bisect--helper --bisect-reset []" -#: builtin/bisect--helper.c:24 -msgid "git bisect--helper --bisect-next-check []" -msgstr "" -"git bisect--helper --bisect-next-check []" - #: builtin/bisect--helper.c:25 msgid "" "git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad | --" @@ -10913,73 +11128,86 @@ msgstr "git bisect--helper --bisect-replay " msgid "git bisect--helper --bisect-skip [(|)...]" msgstr "git bisect--helper --bisect-skip [(|)...]" -#: builtin/bisect--helper.c:107 +#: builtin/bisect--helper.c:33 +msgid "git bisect--helper --bisect-visualize" +msgstr "git bisect--helper --bisect-visualize" + +#: builtin/bisect--helper.c:34 +msgid "git bisect--helper --bisect-run ..." +msgstr "git bisect--helper --bisect-run ..." + +#: builtin/bisect--helper.c:109 #, c-format msgid "cannot open file '%s' in mode '%s'" msgstr "'%s' dosyası '%s' kipinde açılamıyor" -#: builtin/bisect--helper.c:114 +#: builtin/bisect--helper.c:116 #, c-format msgid "could not write to file '%s'" msgstr "'%s' dosyasına yazılamadı" -#: builtin/bisect--helper.c:155 +#: builtin/bisect--helper.c:154 +#, c-format +msgid "cannot open file '%s' for reading" +msgstr "'%s' dosyası okuma için açılamıyor" + +#: builtin/bisect--helper.c:170 #, c-format msgid "'%s' is not a valid term" msgstr "'%s' geçerli bir terim değil" -#: builtin/bisect--helper.c:159 +#: builtin/bisect--helper.c:174 #, c-format msgid "can't use the builtin command '%s' as a term" msgstr "'%s yerleşik komutu bir terim olarak kullanılamıyor" -#: builtin/bisect--helper.c:169 +#: builtin/bisect--helper.c:184 #, c-format msgid "can't change the meaning of the term '%s'" msgstr "'%s' teriminin anlamı değiştirilemiyor" -#: builtin/bisect--helper.c:179 +#: builtin/bisect--helper.c:194 msgid "please use two different terms" msgstr "lütfen iki değişik terim kullanın" -#: builtin/bisect--helper.c:195 +#: builtin/bisect--helper.c:210 #, c-format msgid "We are not bisecting.\n" msgstr "İkili arama yapılmıyor.\n" -#: builtin/bisect--helper.c:203 +#: builtin/bisect--helper.c:218 #, c-format msgid "'%s' is not a valid commit" msgstr "'%s' geçerli bir işleme değil" -#: builtin/bisect--helper.c:212 +#: builtin/bisect--helper.c:227 #, c-format msgid "" "could not check out original HEAD '%s'. Try 'git bisect reset '." msgstr "" "Orijinal HEAD '%s' çıkışı yapılamadı. 'git bisect reset ' deneyin." -#: builtin/bisect--helper.c:256 +#: builtin/bisect--helper.c:271 #, c-format msgid "Bad bisect_write argument: %s" msgstr "Hatalı bisect_write argümanı: %s" -#: builtin/bisect--helper.c:261 +#: builtin/bisect--helper.c:276 #, c-format msgid "couldn't get the oid of the rev '%s'" msgstr "'%s' revizyonunun oid'si alınamadı" -#: builtin/bisect--helper.c:273 +#: builtin/bisect--helper.c:288 #, c-format msgid "couldn't open the file '%s'" msgstr "'%s' dosyası açılamadı" -#: builtin/bisect--helper.c:299 +#: builtin/bisect--helper.c:314 #, c-format msgid "Invalid command: you're currently in a %s/%s bisect" msgstr "Geçersiz komut: Şu anda bir %s/%s ikili aramasındasınız" -#: builtin/bisect--helper.c:326 +#: builtin/bisect--helper.c:341 #, c-format msgid "" "You need to give me at least one %s and %s revision.\n" @@ -10988,7 +11216,7 @@ msgstr "" "Bana en azından bir %s ve %s revizyonu vermeniz gerekiyor.\n" "Bunun için \"git bisect %s\" ve \"git bisect %s\" kullanabilirsiniz." -#: builtin/bisect--helper.c:330 +#: builtin/bisect--helper.c:345 #, c-format msgid "" "You need to start by \"git bisect start\".\n" @@ -10999,7 +11227,7 @@ msgstr "" "Bundan sonra bana en azından bir %s ve %s revizyonu vermeniz gerekiyor.\n" "Bunun için \"git bisect %s\" ve \"git bisect %s\" kullanabilirsiniz." -#: builtin/bisect--helper.c:350 +#: builtin/bisect--helper.c:365 #, c-format msgid "bisecting only with a %s commit" msgstr "yalnızca bir %s işlemesi ile ikili arama yapılıyor" @@ -11008,15 +11236,15 @@ msgstr "yalnızca bir %s işlemesi ile ikili arama yapılıyor" #. translation. The program will only accept English input #. at this point. #. -#: builtin/bisect--helper.c:358 +#: builtin/bisect--helper.c:373 msgid "Are you sure [Y/n]? " msgstr "Emin misiniz [Y/n]? " -#: builtin/bisect--helper.c:419 +#: builtin/bisect--helper.c:434 msgid "no terms defined" msgstr "hiçbir terim tanımlanmadı" -#: builtin/bisect--helper.c:422 +#: builtin/bisect--helper.c:437 #, c-format msgid "" "Your current terms are %s for the old state\n" @@ -11025,7 +11253,7 @@ msgstr "" "Mevcut terimleriniz eski durum için %s ve\n" "yeni durum için %s.\n" -#: builtin/bisect--helper.c:432 +#: builtin/bisect--helper.c:447 #, c-format msgid "" "invalid argument %s for 'git bisect terms'.\n" @@ -11034,52 +11262,52 @@ msgstr "" "'git bisect terms' için geçersiz argüman %s.\n" "Desteklenen seçenekler: --term-good|--term-old ve --term-bad|--term-new." -#: builtin/bisect--helper.c:499 builtin/bisect--helper.c:1023 +#: builtin/bisect--helper.c:514 builtin/bisect--helper.c:1038 msgid "revision walk setup failed\n" msgstr "revizyonda gezinme ayarlaması başarısız oldu\n" -#: builtin/bisect--helper.c:521 +#: builtin/bisect--helper.c:536 #, c-format msgid "could not open '%s' for appending" msgstr "'%s' iliştirme için açılamadı" -#: builtin/bisect--helper.c:640 builtin/bisect--helper.c:653 +#: builtin/bisect--helper.c:655 builtin/bisect--helper.c:668 msgid "'' is not a valid term" msgstr "'' geçerli bir terim değil" -#: builtin/bisect--helper.c:663 +#: builtin/bisect--helper.c:678 #, c-format msgid "unrecognized option: '%s'" msgstr "tanımlanamayan seçenek: '%s'" -#: builtin/bisect--helper.c:667 +#: builtin/bisect--helper.c:682 #, c-format msgid "'%s' does not appear to be a valid revision" msgstr "'%s' geçerli bir revizyon değil gibi görünüyor" -#: builtin/bisect--helper.c:698 +#: builtin/bisect--helper.c:713 msgid "bad HEAD - I need a HEAD" msgstr "hatalı HEAD - Bana bir HEAD gerek" -#: builtin/bisect--helper.c:713 +#: builtin/bisect--helper.c:728 #, c-format msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start '." msgstr "'%s' çıkış yapımı başarısız. 'git bisect start ' deneyin." -#: builtin/bisect--helper.c:734 +#: builtin/bisect--helper.c:749 msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree" msgstr "cg-seek yapılmış bir ağaçta ikili arama yapılmayacak" -#: builtin/bisect--helper.c:737 +#: builtin/bisect--helper.c:752 msgid "bad HEAD - strange symbolic ref" msgstr "hatalı HEAD - tuhaf sembolik başvuru" -#: builtin/bisect--helper.c:757 +#: builtin/bisect--helper.c:772 #, c-format msgid "invalid ref: '%s'" msgstr "geçersiz başvuru: '%s'" -#: builtin/bisect--helper.c:815 +#: builtin/bisect--helper.c:830 msgid "You need to start by \"git bisect start\"\n" msgstr "\"git bisect start\" ile başlamalısınız\n" @@ -11087,104 +11315,149 @@ msgstr "\"git bisect start\" ile başlamalısınız\n" #. translation. The program will only accept English input #. at this point. #. -#: builtin/bisect--helper.c:826 +#: builtin/bisect--helper.c:841 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " msgstr "Bunu sizin yerinize benim yapmamı ister misiniz [Y/n]? " -#: builtin/bisect--helper.c:844 +#: builtin/bisect--helper.c:859 msgid "Please call `--bisect-state` with at least one argument" msgstr "Lütfen '--bisect-state'i en az bir argümanla çağırın" -#: builtin/bisect--helper.c:857 +#: builtin/bisect--helper.c:872 #, c-format msgid "'git bisect %s' can take only one argument." msgstr "'git bisect %s' yalnızca bir argüman alabilir." -#: builtin/bisect--helper.c:869 builtin/bisect--helper.c:882 +#: builtin/bisect--helper.c:884 builtin/bisect--helper.c:897 #, c-format msgid "Bad rev input: %s" msgstr "Hatalı revizyon girdisi: %s" -#: builtin/bisect--helper.c:889 +#: builtin/bisect--helper.c:904 #, c-format msgid "Bad rev input (not a commit): %s" msgstr "Hatalı revizyon girdisi (bir işleme değil): %s" -#: builtin/bisect--helper.c:921 +#: builtin/bisect--helper.c:936 msgid "We are not bisecting." msgstr "İkili arama yapmıyoruz." -#: builtin/bisect--helper.c:971 +#: builtin/bisect--helper.c:986 #, c-format msgid "'%s'?? what are you talking about?" msgstr "'%s'?? ney ney?" -#: builtin/bisect--helper.c:983 +#: builtin/bisect--helper.c:998 #, c-format msgid "cannot read file '%s' for replaying" msgstr "'%s' dosyası yeniden oynatım için okunamıyor" -#: builtin/bisect--helper.c:1056 +#: builtin/bisect--helper.c:1107 builtin/bisect--helper.c:1274 +msgid "bisect run failed: no command provided." +msgstr "ikili arama başarısız: Komut verilmedi." + +#: builtin/bisect--helper.c:1116 +#, c-format +msgid "running %s\n" +msgstr "%s çalıştırılıyor\n" + +#: builtin/bisect--helper.c:1120 +#, c-format +msgid "bisect run failed: exit code %d from '%s' is < 0 or >= 128" +msgstr "bisect çalıştırılamadı: çıkış kodu %d, '%s' konumundan, < 0 veya >= 128" + +#: builtin/bisect--helper.c:1136 +#, c-format +msgid "cannot open file '%s' for writing" +msgstr "'%s' dosyası yazma için açılamadı" + +#: builtin/bisect--helper.c:1152 +msgid "bisect run cannot continue any more" +msgstr "ikili arama artık çalışmayı sürdüremiyor" + +#: builtin/bisect--helper.c:1154 +#, c-format +msgid "bisect run success" +msgstr "ikili arama başarılı" + +#: builtin/bisect--helper.c:1157 +#, c-format +msgid "bisect found first bad commit" +msgstr "ikili arama ilk hatalı işlemeyi buldu" + +#: builtin/bisect--helper.c:1160 +#, c-format +msgid "" +"bisect run failed: 'git bisect--helper --bisect-state %s' exited with error " +"code %d" +msgstr "ikili arama çalıştırılamadı: 'git bisect--helper --bisect-state %s', " +"%d hata koduyla çıktı" + +#: builtin/bisect--helper.c:1192 msgid "reset the bisection state" msgstr "ikili arama durumunu sıfırla" -#: builtin/bisect--helper.c:1058 +#: builtin/bisect--helper.c:1194 msgid "check whether bad or good terms exist" msgstr "iyi veya kötü terimlerin olup olmadığını denetle" -#: builtin/bisect--helper.c:1060 +#: builtin/bisect--helper.c:1196 msgid "print out the bisect terms" msgstr "ikili arama terimlerini yazdır" -#: builtin/bisect--helper.c:1062 +#: builtin/bisect--helper.c:1198 msgid "start the bisect session" msgstr "ikili arama oturumunu başlat" -#: builtin/bisect--helper.c:1064 +#: builtin/bisect--helper.c:1200 msgid "find the next bisection commit" msgstr "bir sonraki ikili arama işlemesini bul" -#: builtin/bisect--helper.c:1066 +#: builtin/bisect--helper.c:1202 msgid "mark the state of ref (or refs)" msgstr "başvurunun (veya başvuruların) durumunu imle" -#: builtin/bisect--helper.c:1068 +#: builtin/bisect--helper.c:1204 msgid "list the bisection steps so far" msgstr "şu ana kadarki ikili arama durumunu listele" -#: builtin/bisect--helper.c:1070 +#: builtin/bisect--helper.c:1206 msgid "replay the bisection process from the given file" msgstr "verilen dosyadan ikili arama işlemini yeniden oynat" -#: builtin/bisect--helper.c:1072 +#: builtin/bisect--helper.c:1208 msgid "skip some commits for checkout" msgstr "çıkış için birkaç işlemeyi atla" -#: builtin/bisect--helper.c:1074 +#: builtin/bisect--helper.c:1210 +msgid "visualize the bisection" +msgstr "ikili aramayı görselleştir" + +#: builtin/bisect--helper.c:1212 +msgid "use ... to automatically bisect." +msgstr "kendiliğinden ikili aramak için ... kullan" + +#: builtin/bisect--helper.c:1214 msgid "no log for BISECT_WRITE" msgstr "BISECT_WRITE için günlük yok" -#: builtin/bisect--helper.c:1089 +#: builtin/bisect--helper.c:1229 msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit" msgstr "--bisect-reset bir argüman veya işleme gerektirmiyor" -#: builtin/bisect--helper.c:1094 -msgid "--bisect-next-check requires 2 or 3 arguments" -msgstr "--bisect-next-check 2 veya 3 argüman gerektiriyor" - -#: builtin/bisect--helper.c:1100 +#: builtin/bisect--helper.c:1234 msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument" msgstr "--bisect-terms 0 veya 1 argüman gerektiriyor" -#: builtin/bisect--helper.c:1109 +#: builtin/bisect--helper.c:1243 msgid "--bisect-next requires 0 arguments" msgstr "--bisect-next 0 argüman gerektiriyor" -#: builtin/bisect--helper.c:1120 +#: builtin/bisect--helper.c:1254 msgid "--bisect-log requires 0 arguments" msgstr "--bisect-log 0 argüman gerektiriyor" -#: builtin/bisect--helper.c:1125 +#: builtin/bisect--helper.c:1259 msgid "no logfile given" msgstr "hiçbir günlük dosyası verilmedi" @@ -11196,150 +11469,152 @@ msgstr "git blame [] [] [] [--] " msgid " are documented in git-rev-list(1)" msgstr ", git-rev-list(1) içinde belgelendirilmiştir" -#: builtin/blame.c:410 +#: builtin/blame.c:406 #, c-format msgid "expecting a color: %s" msgstr "bir renk bekleniyor: %s" -#: builtin/blame.c:417 +#: builtin/blame.c:413 msgid "must end with a color" msgstr "bir renk ile bitmeli" -#: builtin/blame.c:728 +#: builtin/blame.c:724 #, c-format msgid "invalid color '%s' in color.blame.repeatedLines" msgstr "color.blame.repeatedLines içinde geçersiz renk '%s'" -#: builtin/blame.c:746 +#: builtin/blame.c:742 msgid "invalid value for blame.coloring" msgstr "blame.coloring için geçersiz değer" -#: builtin/blame.c:845 +#: builtin/blame.c:841 #, c-format msgid "cannot find revision %s to ignore" msgstr "yok saymak için %s revizyonu bulunamıyor" -#: builtin/blame.c:867 +#: builtin/blame.c:863 msgid "show blame entries as we find them, incrementally" msgstr "genel bakış girdilerini biz buldukça artan biçimde göster" -#: builtin/blame.c:868 +#: builtin/blame.c:864 msgid "do not show object names of boundary commits (Default: off)" msgstr "sınır işlemeleri için nesne adlarını gösterme (Öntanımlı: Kapalı)" -#: builtin/blame.c:869 +#: builtin/blame.c:865 msgid "do not treat root commits as boundaries (Default: off)" msgstr "kök işlemelerini sınır olarak değerlendirme (Öntanımlı: Kapalı)" -#: builtin/blame.c:870 +#: builtin/blame.c:866 msgid "show work cost statistics" msgstr "iş maliyet istatistiklerini göster" -#: builtin/blame.c:871 builtin/checkout.c:1519 builtin/clone.c:94 -#: builtin/commit-graph.c:84 builtin/commit-graph.c:222 builtin/fetch.c:179 -#: builtin/merge.c:297 builtin/multi-pack-index.c:55 builtin/pull.c:119 -#: builtin/push.c:566 builtin/send-pack.c:198 +#: builtin/blame.c:867 builtin/checkout.c:1517 builtin/clone.c:94 +#: builtin/commit-graph.c:75 builtin/commit-graph.c:228 builtin/fetch.c:179 +#: builtin/merge.c:298 builtin/multi-pack-index.c:103 +#: builtin/multi-pack-index.c:154 builtin/multi-pack-index.c:178 +#: builtin/multi-pack-index.c:204 builtin/pull.c:119 builtin/push.c:566 +#: builtin/send-pack.c:202 msgid "force progress reporting" msgstr "durum belirtmeyi zorla" -#: builtin/blame.c:872 +#: builtin/blame.c:868 msgid "show output score for blame entries" msgstr "genel bakış girdileri için çıktı skorunu göster" -#: builtin/blame.c:873 +#: builtin/blame.c:869 msgid "show original filename (Default: auto)" msgstr "orijinal dosya adını göster (Öntanımlı: Otomatik)" -#: builtin/blame.c:874 +#: builtin/blame.c:870 msgid "show original linenumber (Default: off)" msgstr "orijinal satır numarasını göster (Öntanımlı: Kapalı)" -#: builtin/blame.c:875 +#: builtin/blame.c:871 msgid "show in a format designed for machine consumption" msgstr "makine işlemesi için tasarlanmış bir biçimde göster" -#: builtin/blame.c:876 +#: builtin/blame.c:872 msgid "show porcelain format with per-line commit information" msgstr "okunabilir biçimde her satır için işleme bilgisi ile göster" -#: builtin/blame.c:877 +#: builtin/blame.c:873 msgid "use the same output mode as git-annotate (Default: off)" msgstr "git-annotate ile aynı çıktı kipini kullan (Öntanımlı: Kapalı)" -#: builtin/blame.c:878 +#: builtin/blame.c:874 msgid "show raw timestamp (Default: off)" msgstr "ham zaman damgasını göster (Öntanımlı: Kapalı)" -#: builtin/blame.c:879 +#: builtin/blame.c:875 msgid "show long commit SHA1 (Default: off)" msgstr "uzun işleme SHA1'ini göster (Öntanımlı: Kapalı)" -#: builtin/blame.c:880 +#: builtin/blame.c:876 msgid "suppress author name and timestamp (Default: off)" msgstr "yazar adını ve zaman damgasını gizle (Öntanımlı: Kapalı)" -#: builtin/blame.c:881 +#: builtin/blame.c:877 msgid "show author email instead of name (Default: off)" msgstr "yazar adı yerine e-postasını göster (Öntanımlı: Kapalı)" -#: builtin/blame.c:882 +#: builtin/blame.c:878 msgid "ignore whitespace differences" msgstr "boşluk ayrımlarını yok say" -#: builtin/blame.c:883 builtin/log.c:1823 +#: builtin/blame.c:879 builtin/log.c:1823 msgid "rev" msgstr "revizyon" -#: builtin/blame.c:883 +#: builtin/blame.c:879 msgid "ignore when blaming" msgstr "suçlarken 'u yok say" -#: builtin/blame.c:884 +#: builtin/blame.c:880 msgid "ignore revisions from " msgstr "'dan olan revizyonları yok say" -#: builtin/blame.c:885 +#: builtin/blame.c:881 msgid "color redundant metadata from previous line differently" msgstr "bir önceki dosyadan gereksiz üstveriyi başka biçimde renklendir" -#: builtin/blame.c:886 +#: builtin/blame.c:882 msgid "color lines by age" msgstr "satırları yaşına göre renklendir" -#: builtin/blame.c:887 +#: builtin/blame.c:883 msgid "spend extra cycles to find better match" msgstr "daha iyi eşleşme bulmak için ek döngüler harca" -#: builtin/blame.c:888 +#: builtin/blame.c:884 msgid "use revisions from instead of calling git-rev-list" msgstr "git-rev-list çağırma yerine 'dan olan revizyonları kullan" -#: builtin/blame.c:889 +#: builtin/blame.c:885 msgid "use 's contents as the final image" msgstr "'nın içeriğini son görüntü olarak kullan" -#: builtin/blame.c:890 builtin/blame.c:891 +#: builtin/blame.c:886 builtin/blame.c:887 msgid "score" msgstr "skor" -#: builtin/blame.c:890 +#: builtin/blame.c:886 msgid "find line copies within and across files" msgstr "satır kopyalarını dosyaların içinde ve aralarında ara" -#: builtin/blame.c:891 +#: builtin/blame.c:887 msgid "find line movements within and across files" msgstr "satır hareketlerini dosyaların içinde ve aralarında ara" -#: builtin/blame.c:892 +#: builtin/blame.c:888 msgid "range" msgstr "erim" -#: builtin/blame.c:893 +#: builtin/blame.c:889 msgid "process only line range , or function :" msgstr "" "Yalnızca , satır erimini veya : işlevini işle" -#: builtin/blame.c:945 +#: builtin/blame.c:944 msgid "--progress can't be used with --incremental or porcelain formats" msgstr "--progress, --incremental veya okunabilir biçimlerle kullanılamaz" @@ -11351,18 +11626,18 @@ msgstr "--progress, --incremental veya okunabilir biçimlerle kullanılamaz" #. your language may need more or fewer display #. columns. #. -#: builtin/blame.c:996 +#: builtin/blame.c:995 msgid "4 years, 11 months ago" msgstr "4 yıl 11 ay önce" -#: builtin/blame.c:1112 +#: builtin/blame.c:1111 #, c-format msgid "file %s has only %lu line" msgid_plural "file %s has only %lu lines" msgstr[0] "%s dosyasında yalnızca %lu satır var" msgstr[1] "%s dosyasında yalnızca %lu satır var" -#: builtin/blame.c:1157 +#: builtin/blame.c:1156 msgid "Blaming lines" msgstr "Genel bakış satırları" @@ -11463,74 +11738,74 @@ msgstr "Uzak izleme dalı %s silindi (%s idi).\n" msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" msgstr "%s dalı silindi (%s idi).\n" -#: builtin/branch.c:440 builtin/tag.c:63 +#: builtin/branch.c:441 builtin/tag.c:63 msgid "unable to parse format string" msgstr "biçim dizisi ayrıştırılamıyor" -#: builtin/branch.c:471 +#: builtin/branch.c:472 msgid "could not resolve HEAD" msgstr "HEAD çözülemedi" -#: builtin/branch.c:477 +#: builtin/branch.c:478 #, c-format msgid "HEAD (%s) points outside of refs/heads/" msgstr "HEAD (%s), refs/heads/ dışına işaret ediyor" -#: builtin/branch.c:492 +#: builtin/branch.c:493 #, c-format msgid "Branch %s is being rebased at %s" msgstr "%s dalı %s konumunda yeniden temellendiriliyor" -#: builtin/branch.c:496 +#: builtin/branch.c:497 #, c-format msgid "Branch %s is being bisected at %s" msgstr "%s dalı %s konumunda ikili aranıyor" -#: builtin/branch.c:513 +#: builtin/branch.c:514 msgid "cannot copy the current branch while not on any." msgstr "bir dalın üzerinde değilken geçerli dal kopyalanamaz" -#: builtin/branch.c:515 +#: builtin/branch.c:516 msgid "cannot rename the current branch while not on any." msgstr "bir dalın üzerinde değilken geçerli dal yeniden adlandırılamaz" -#: builtin/branch.c:526 +#: builtin/branch.c:527 #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "Geçersiz dal adı: '%s'" -#: builtin/branch.c:555 +#: builtin/branch.c:556 msgid "Branch rename failed" msgstr "Dal yeniden adlandırması başarısız" -#: builtin/branch.c:557 +#: builtin/branch.c:558 msgid "Branch copy failed" msgstr "Dal kopyalaması başarısız" -#: builtin/branch.c:561 +#: builtin/branch.c:562 #, c-format msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'" msgstr "Yanlış adlandırılan '%s' dalının bir kopyası oluşturuldu" -#: builtin/branch.c:564 +#: builtin/branch.c:565 #, c-format msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" msgstr "Yanlış adlandırılan '%s' dalı yeniden adlandırıldı" -#: builtin/branch.c:570 +#: builtin/branch.c:571 #, c-format msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" msgstr "Dal %s olarak yeniden adlandırıldı; ancak HEAD güncellenmedi!" -#: builtin/branch.c:579 +#: builtin/branch.c:580 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" msgstr "Dal yeniden adlandırıldı; ancak config-file güncellemesi başarısız" -#: builtin/branch.c:581 +#: builtin/branch.c:582 msgid "Branch is copied, but update of config-file failed" msgstr "Dal kopyalandı; ancak config-file güncellemesi başarısız" -#: builtin/branch.c:597 +#: builtin/branch.c:598 #, c-format msgid "" "Please edit the description for the branch\n" @@ -11541,180 +11816,180 @@ msgstr "" "\t%s\n" "'%c' ile başlayan satırlar çıkarılacaktır.\n" -#: builtin/branch.c:631 +#: builtin/branch.c:632 msgid "Generic options" msgstr "Genel seçenekler" -#: builtin/branch.c:633 +#: builtin/branch.c:634 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" msgstr "sağlamayı ve konuyu göster, üstkaynak dalı için iki kez ver" -#: builtin/branch.c:634 +#: builtin/branch.c:635 msgid "suppress informational messages" msgstr "bilgi iletilerini gizle" -#: builtin/branch.c:635 +#: builtin/branch.c:636 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" msgstr "izleme kipini ayarla (bilgi için: git-pull(1))" -#: builtin/branch.c:637 +#: builtin/branch.c:638 msgid "do not use" msgstr "kullanma" -#: builtin/branch.c:639 builtin/rebase.c:533 +#: builtin/branch.c:640 msgid "upstream" msgstr "üstkaynak" -#: builtin/branch.c:639 +#: builtin/branch.c:640 msgid "change the upstream info" msgstr "üstkaynak bilgisini değiştir" -#: builtin/branch.c:640 +#: builtin/branch.c:641 msgid "unset the upstream info" msgstr "üstkaynak bilgisini kaldır" -#: builtin/branch.c:641 +#: builtin/branch.c:642 msgid "use colored output" msgstr "renklendirilmiş çıktı kullan" -#: builtin/branch.c:642 +#: builtin/branch.c:643 msgid "act on remote-tracking branches" msgstr "uzak izleme dallarında iş yap" -#: builtin/branch.c:644 builtin/branch.c:646 +#: builtin/branch.c:645 builtin/branch.c:647 msgid "print only branches that contain the commit" msgstr "yalnızca işlemeyi içeren dalları yazdır" -#: builtin/branch.c:645 builtin/branch.c:647 +#: builtin/branch.c:646 builtin/branch.c:648 msgid "print only branches that don't contain the commit" msgstr "yalnızca işlemeyi içermeyen dalları yazdır" -#: builtin/branch.c:650 +#: builtin/branch.c:651 msgid "Specific git-branch actions:" msgstr "Özel git-branch eylemleri:" -#: builtin/branch.c:651 +#: builtin/branch.c:652 msgid "list both remote-tracking and local branches" msgstr "hem uzak izleme hem de yerel dalları listele" -#: builtin/branch.c:653 +#: builtin/branch.c:654 msgid "delete fully merged branch" msgstr "tümüyle birleştirilen dalı sil" -#: builtin/branch.c:654 +#: builtin/branch.c:655 msgid "delete branch (even if not merged)" msgstr "dalı sil (birleştirilmemiş olsa bile)" -#: builtin/branch.c:655 +#: builtin/branch.c:656 msgid "move/rename a branch and its reflog" msgstr "bir dalı ve onun başvuru günlüğünü taşı/yeniden adlandır" -#: builtin/branch.c:656 +#: builtin/branch.c:657 msgid "move/rename a branch, even if target exists" msgstr "bir dalı taşı/yeniden adlandır, hedef var olsa bile" -#: builtin/branch.c:657 +#: builtin/branch.c:658 msgid "copy a branch and its reflog" msgstr "bir dalı ve onun başvuru günlüğünü kopyala" -#: builtin/branch.c:658 +#: builtin/branch.c:659 msgid "copy a branch, even if target exists" msgstr "bir dalı kopyala, hedef var olsa bile" -#: builtin/branch.c:659 +#: builtin/branch.c:660 msgid "list branch names" msgstr "dal adlarını listele" -#: builtin/branch.c:660 +#: builtin/branch.c:661 msgid "show current branch name" msgstr "geçerli dal adını göster" -#: builtin/branch.c:661 +#: builtin/branch.c:662 msgid "create the branch's reflog" msgstr "dalın başvuru günlüğünü oluştur" -#: builtin/branch.c:663 +#: builtin/branch.c:664 msgid "edit the description for the branch" msgstr "dalın açıklamasını düzenle" -#: builtin/branch.c:664 +#: builtin/branch.c:665 msgid "force creation, move/rename, deletion" msgstr "zorla oluştur, taşı/yeniden adlandır, sil" -#: builtin/branch.c:665 +#: builtin/branch.c:666 msgid "print only branches that are merged" msgstr "yalnızca birleştirilen dalları yazdır" -#: builtin/branch.c:666 +#: builtin/branch.c:667 msgid "print only branches that are not merged" msgstr "yalnızca birleştirilmeyen dalları yazdır" -#: builtin/branch.c:667 +#: builtin/branch.c:668 msgid "list branches in columns" msgstr "dalları sütunlarla listele" -#: builtin/branch.c:669 builtin/for-each-ref.c:44 builtin/notes.c:415 -#: builtin/notes.c:418 builtin/notes.c:581 builtin/notes.c:584 -#: builtin/tag.c:477 +#: builtin/branch.c:670 builtin/for-each-ref.c:44 builtin/notes.c:413 +#: builtin/notes.c:416 builtin/notes.c:579 builtin/notes.c:582 +#: builtin/tag.c:475 msgid "object" msgstr "nesne" -#: builtin/branch.c:670 +#: builtin/branch.c:671 msgid "print only branches of the object" msgstr "yalnızca nesnenin dallarını yazdır" -#: builtin/branch.c:671 builtin/for-each-ref.c:50 builtin/tag.c:484 +#: builtin/branch.c:672 builtin/for-each-ref.c:50 builtin/tag.c:482 msgid "sorting and filtering are case insensitive" msgstr "sıralama ve süzme BÜYÜK/küçük harf duyarlı değildir" -#: builtin/branch.c:672 builtin/for-each-ref.c:40 builtin/tag.c:482 +#: builtin/branch.c:673 builtin/for-each-ref.c:40 builtin/tag.c:480 #: builtin/verify-tag.c:38 msgid "format to use for the output" msgstr "çıktı için kullanılacak biçim" -#: builtin/branch.c:695 builtin/clone.c:794 +#: builtin/branch.c:696 builtin/clone.c:678 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD, refs/heads altında bulunamadı!" -#: builtin/branch.c:719 +#: builtin/branch.c:720 msgid "--column and --verbose are incompatible" msgstr "--column ve --verbose birbiriyle uyumsuz" -#: builtin/branch.c:734 builtin/branch.c:790 builtin/branch.c:799 +#: builtin/branch.c:735 builtin/branch.c:792 builtin/branch.c:801 msgid "branch name required" msgstr "dal adı gerekli" -#: builtin/branch.c:766 +#: builtin/branch.c:768 msgid "Cannot give description to detached HEAD" msgstr "Ayrılmış HEAD'e açıklama verilemiyor" -#: builtin/branch.c:771 +#: builtin/branch.c:773 msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "birden çok dalın açıklaması düzenlenemiyor" -#: builtin/branch.c:778 +#: builtin/branch.c:780 #, c-format msgid "No commit on branch '%s' yet." msgstr "'%s' dalında henüz bir işleme yok." -#: builtin/branch.c:781 +#: builtin/branch.c:783 #, c-format msgid "No branch named '%s'." msgstr "'%s' adında bir dal yok." -#: builtin/branch.c:796 +#: builtin/branch.c:798 msgid "too many branches for a copy operation" msgstr "bir kopyalama işlemi için çok fazla dal" -#: builtin/branch.c:805 +#: builtin/branch.c:807 msgid "too many arguments for a rename operation" msgstr "bir yeniden adlandırma işlemi için çok fazla argüman" -#: builtin/branch.c:810 +#: builtin/branch.c:812 msgid "too many arguments to set new upstream" msgstr "yeni üstkaynak ayarlamak için çok fazla argüman" -#: builtin/branch.c:814 +#: builtin/branch.c:816 #, c-format msgid "" "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." @@ -11722,31 +11997,31 @@ msgstr "" "HEAD'in üst kaynağı %s olarak ayarlanamadı; çünkü herhangi bir dala işaret " "etmiyor." -#: builtin/branch.c:817 builtin/branch.c:840 +#: builtin/branch.c:819 builtin/branch.c:842 #, c-format msgid "no such branch '%s'" msgstr "'%s' diye bir dal yok" -#: builtin/branch.c:821 +#: builtin/branch.c:823 #, c-format msgid "branch '%s' does not exist" msgstr "'%s' diye bir dal mevcut değil" -#: builtin/branch.c:834 +#: builtin/branch.c:836 msgid "too many arguments to unset upstream" msgstr "üst kaynağı kaldırmak için çok fazla argüman" -#: builtin/branch.c:838 +#: builtin/branch.c:840 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." msgstr "" "HEAD'in üst kaynağı kaldırılamadı; çünkü herhangi bir dala işaret etmiyor." -#: builtin/branch.c:844 +#: builtin/branch.c:846 #, c-format msgid "Branch '%s' has no upstream information" msgstr "'%s' dalının üstkaynak bilgisi yok" -#: builtin/branch.c:854 +#: builtin/branch.c:856 msgid "" "The -a, and -r, options to 'git branch' do not take a branch name.\n" "Did you mean to use: -a|-r --list ?" @@ -11754,7 +12029,7 @@ msgstr "" "'git branch'in -a ve -r seçenekleri bir dal adı almaz.\n" "Şunu mu demek istediniz: -a|-r --list ?" -#: builtin/branch.c:858 +#: builtin/branch.c:860 msgid "" "the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or " "'--set-upstream-to' instead." @@ -11762,32 +12037,32 @@ msgstr "" "--set-upstream seçeneği artık desteklenmiyor. Lütfen --track veya --set-" "upstream-to kullanın." -#: builtin/bugreport.c:15 +#: builtin/bugreport.c:16 msgid "git version:\n" msgstr "git sürümü:\n" -#: builtin/bugreport.c:21 +#: builtin/bugreport.c:22 #, c-format msgid "uname() failed with error '%s' (%d)\n" msgstr "uname() '%s' hatasını verip çıktı (%d)\n" -#: builtin/bugreport.c:31 +#: builtin/bugreport.c:32 msgid "compiler info: " msgstr "derleyici bilgisi: " -#: builtin/bugreport.c:34 +#: builtin/bugreport.c:35 msgid "libc info: " msgstr "libc bilgisi: " -#: builtin/bugreport.c:80 +#: builtin/bugreport.c:49 msgid "not run from a git repository - no hooks to show\n" msgstr "bir git deposundan çalıştırılmadı - gösterilecek kanca yok\n" -#: builtin/bugreport.c:90 +#: builtin/bugreport.c:62 msgid "git bugreport [-o|--output-directory ] [-s|--suffix ]" msgstr "git bugreport [-o|--output-directory ] [-s|--suffix ]" -#: builtin/bugreport.c:97 +#: builtin/bugreport.c:69 msgid "" "Thank you for filling out a Git bug report!\n" "Please answer the following questions to help us understand your issue.\n" @@ -11822,38 +12097,33 @@ msgstr "" "Aşağıda hata raporunun geri kalanına bir göz atın.\n" "Paylaşmak istemediğiniz satırları silebilirsiniz.\n" -#: builtin/bugreport.c:136 +#: builtin/bugreport.c:108 msgid "specify a destination for the bugreport file" msgstr "hata raporu dosyası için bir konum belirtin" -#: builtin/bugreport.c:138 +#: builtin/bugreport.c:110 msgid "specify a strftime format suffix for the filename" msgstr "dosya adı için bir strftime biçimli ek belirtin" -#: builtin/bugreport.c:160 +#: builtin/bugreport.c:132 #, c-format msgid "could not create leading directories for '%s'" msgstr "'%s' için öncü dizinler oluşturulamadı" -#: builtin/bugreport.c:167 +#: builtin/bugreport.c:139 msgid "System Info" msgstr "Sistem Bilgisi" -#: builtin/bugreport.c:170 +#: builtin/bugreport.c:142 msgid "Enabled Hooks" msgstr "Etkin Kancalar" -#: builtin/bugreport.c:177 -#, c-format -msgid "couldn't create a new file at '%s'" -msgstr "'%s' hata raporu dosyası oluşturulamadı" - -#: builtin/bugreport.c:180 +#: builtin/bugreport.c:149 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "%s dosyasına yazılamıyor" -#: builtin/bugreport.c:190 +#: builtin/bugreport.c:159 #, c-format msgid "Created new report at '%s'.\n" msgstr "Hata raporu '%s' dosyasına yazıldı.\n" @@ -11874,53 +12144,53 @@ msgstr "git bundle list-heads [...]" msgid "git bundle unbundle [...]" msgstr "git bundle unbundle [...]" -#: builtin/bundle.c:67 builtin/pack-objects.c:3907 +#: builtin/bundle.c:65 builtin/pack-objects.c:3876 msgid "do not show progress meter" msgstr "ilerleme çubuğunu gösterme" -#: builtin/bundle.c:69 builtin/pack-objects.c:3909 +#: builtin/bundle.c:67 builtin/bundle.c:167 builtin/pack-objects.c:3878 msgid "show progress meter" msgstr "ilerleme çubuğunu göster" -#: builtin/bundle.c:71 builtin/pack-objects.c:3911 +#: builtin/bundle.c:69 builtin/pack-objects.c:3880 msgid "show progress meter during object writing phase" msgstr "ilerleme çubuğunu nesne yazımı aşaması sırasında göster" -#: builtin/bundle.c:74 builtin/pack-objects.c:3914 +#: builtin/bundle.c:72 builtin/pack-objects.c:3883 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" msgstr "ilerleme çubuğu gösterildiğinde --all-progress'e benzer" -#: builtin/bundle.c:76 +#: builtin/bundle.c:74 msgid "specify bundle format version" msgstr "demet biçim sürümünü belirt" -#: builtin/bundle.c:96 +#: builtin/bundle.c:94 msgid "Need a repository to create a bundle." msgstr "Bir demet oluşturmak için bir depo gerekli." -#: builtin/bundle.c:109 +#: builtin/bundle.c:107 msgid "do not show bundle details" msgstr "demet ayrıntılarını gösterme" -#: builtin/bundle.c:128 +#: builtin/bundle.c:126 #, c-format msgid "%s is okay\n" msgstr "%s tamam\n" -#: builtin/bundle.c:179 +#: builtin/bundle.c:182 msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Demeti çözmek için bir depo gerekli" -#: builtin/bundle.c:191 builtin/remote.c:1700 -msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" -msgstr "ayrıntılı anlat; bir altkomuttan önce yerleştirilmelidir" +#: builtin/bundle.c:185 +msgid "Unbundling objects" +msgstr "Nesneler demetten çıkarılıyor" -#: builtin/bundle.c:213 builtin/remote.c:1731 +#: builtin/bundle.c:219 builtin/remote.c:1733 #, c-format msgid "Unknown subcommand: %s" msgstr "Bilinmeyen altkomut: %s" -#: builtin/cat-file.c:596 +#: builtin/cat-file.c:622 msgid "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -" "p | | --textconv | --filters) [--path=] " @@ -11928,7 +12198,7 @@ msgstr "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -" "p | | --textconv | --filters) [--path=] " -#: builtin/cat-file.c:597 +#: builtin/cat-file.c:623 msgid "" "git cat-file (--batch[=] | --batch-check[=]) [--follow-" "symlinks] [--textconv | --filters]" @@ -11936,72 +12206,72 @@ msgstr "" "git cat-file (--batch[=] | --batch-check[=]) [--follow-" "symlinks] [--textconv | --filters]" -#: builtin/cat-file.c:618 +#: builtin/cat-file.c:644 msgid "only one batch option may be specified" msgstr "yalnızca bir toplu iş seçeneği belirtilebilir" -#: builtin/cat-file.c:636 +#: builtin/cat-file.c:662 msgid " can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr " yalnızca şunlardan biri olabilir: blob, tree, commit, tag" -#: builtin/cat-file.c:637 +#: builtin/cat-file.c:663 msgid "show object type" msgstr "nesne türünü göster" -#: builtin/cat-file.c:638 +#: builtin/cat-file.c:664 msgid "show object size" msgstr "nesne boyutunu göster" -#: builtin/cat-file.c:640 +#: builtin/cat-file.c:666 msgid "exit with zero when there's no error" msgstr "hata yoksa sıfır koduyla çık" -#: builtin/cat-file.c:641 +#: builtin/cat-file.c:667 msgid "pretty-print object's content" msgstr "nesne içeriğini okunabilir biçimde göster" -#: builtin/cat-file.c:643 +#: builtin/cat-file.c:669 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" msgstr "ikili nesneler için nesne içeriği üzerinde textconv çalıştır" -#: builtin/cat-file.c:645 +#: builtin/cat-file.c:671 msgid "for blob objects, run filters on object's content" msgstr "ikili nesneler için nesne içeriği üzerinde süzgeçler çalıştır" -#: builtin/cat-file.c:646 +#: builtin/cat-file.c:672 msgid "blob" msgstr "ikili nesne" -#: builtin/cat-file.c:647 +#: builtin/cat-file.c:673 msgid "use a specific path for --textconv/--filters" msgstr "--textconv/--filters için belirli bir yol kullan" -#: builtin/cat-file.c:649 +#: builtin/cat-file.c:675 msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects" msgstr "-s ve -t'nin bozuk/hasar görmüş nesnelerle çalışmasına izin ver" -#: builtin/cat-file.c:650 +#: builtin/cat-file.c:676 msgid "buffer --batch output" msgstr "--batch çıktısını arabelleğe al" -#: builtin/cat-file.c:652 +#: builtin/cat-file.c:678 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "standart girdi'den beslenen nesnelerin bilgisini ve içeriğini göster" -#: builtin/cat-file.c:656 +#: builtin/cat-file.c:682 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "standart girdi'den beslenen nesneler hakkında bilgi göster" -#: builtin/cat-file.c:660 +#: builtin/cat-file.c:686 msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)" msgstr "" "ağaç içi sembolik bağları izle (--batch veya --batch-check ile kullanılır)" -#: builtin/cat-file.c:662 +#: builtin/cat-file.c:688 msgid "show all objects with --batch or --batch-check" msgstr "--batch veya --batch-check ile olan tüm nesneleri göster" -#: builtin/cat-file.c:664 +#: builtin/cat-file.c:690 msgid "do not order --batch-all-objects output" msgstr "--batch-all-objects çıktısını sıralama" @@ -12021,7 +12291,7 @@ msgstr "tüm dosya özniteliklerini bildir" msgid "use .gitattributes only from the index" msgstr "yalnızca indeksteki .gitattributes'u kullan" -#: builtin/check-attr.c:23 builtin/check-ignore.c:25 builtin/hash-object.c:102 +#: builtin/check-attr.c:23 builtin/check-ignore.c:25 builtin/hash-object.c:100 msgid "read file names from stdin" msgstr "dosya adlarını stdin'den oku" @@ -12029,8 +12299,8 @@ msgstr "dosya adlarını stdin'den oku" msgid "terminate input and output records by a NUL character" msgstr "girdi ve çıktı kayıtlarını bir NUL karakteri ile sonlandır" -#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1515 builtin/gc.c:549 -#: builtin/worktree.c:493 +#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1513 builtin/gc.c:549 +#: builtin/worktree.c:494 msgid "suppress progress reporting" msgstr "ilerleme bildirimini gizle" @@ -12088,11 +12358,10 @@ msgid "git checkout--worker []" msgstr "git checkout--worker []" #: builtin/checkout--worker.c:118 builtin/checkout-index.c:201 -#: builtin/column.c:31 builtin/submodule--helper.c:1892 -#: builtin/submodule--helper.c:1895 builtin/submodule--helper.c:1903 -#: builtin/submodule--helper.c:2350 builtin/submodule--helper.c:2896 -#: builtin/submodule--helper.c:2899 builtin/worktree.c:491 -#: builtin/worktree.c:728 +#: builtin/column.c:31 builtin/column.c:32 builtin/submodule--helper.c:1863 +#: builtin/submodule--helper.c:1866 builtin/submodule--helper.c:1874 +#: builtin/submodule--helper.c:2510 builtin/submodule--helper.c:2576 +#: builtin/worktree.c:492 builtin/worktree.c:729 msgid "string" msgstr "dizi" @@ -12243,11 +12512,11 @@ msgstr "'%s' veya '%s', %s ile birlikte kullanılamaz" msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "'%s' yolu birleştirilmemiş" -#: builtin/checkout.c:734 +#: builtin/checkout.c:736 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "önce geçerli indeksinizi çözmelisiniz" -#: builtin/checkout.c:788 +#: builtin/checkout.c:786 #, c-format msgid "" "cannot continue with staged changes in the following files:\n" @@ -12256,50 +12525,50 @@ msgstr "" "aşağıdaki dosyalardaki hazırlanan değişikliklerle sürdürülemiyor:\n" "%s" -#: builtin/checkout.c:881 +#: builtin/checkout.c:879 #, c-format msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n" msgstr "'%s' için başvuru günlüğü yapılamıyor: %s\n" -#: builtin/checkout.c:923 +#: builtin/checkout.c:921 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD konumu:" -#: builtin/checkout.c:927 builtin/clone.c:725 t/helper/test-fast-rebase.c:203 +#: builtin/checkout.c:925 builtin/clone.c:609 t/helper/test-fast-rebase.c:203 msgid "unable to update HEAD" msgstr "HEAD güncellenemiyor" -#: builtin/checkout.c:931 +#: builtin/checkout.c:929 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "'%s' dalı sıfırlandı.\n" -#: builtin/checkout.c:934 +#: builtin/checkout.c:932 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Halihazırda '%s' üzerinde\n" -#: builtin/checkout.c:938 +#: builtin/checkout.c:936 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "'%s' dalına geçildi ve sıfırlandı.\n" -#: builtin/checkout.c:940 builtin/checkout.c:1371 +#: builtin/checkout.c:938 builtin/checkout.c:1369 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "Yeni '%s' dalına geçildi.\n" -#: builtin/checkout.c:942 +#: builtin/checkout.c:940 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "'%s' dalına geçildi.\n" -#: builtin/checkout.c:993 +#: builtin/checkout.c:991 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr "... ve %d daha.\n" -#: builtin/checkout.c:999 +#: builtin/checkout.c:997 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -12322,7 +12591,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:1018 +#: builtin/checkout.c:1016 #, c-format msgid "" "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -12349,19 +12618,19 @@ msgstr[1] "" "\tgit branch %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:1053 +#: builtin/checkout.c:1051 msgid "internal error in revision walk" msgstr "revizyonlarda gezinirken iç hata" -#: builtin/checkout.c:1057 +#: builtin/checkout.c:1055 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "Önceki HEAD konumu şuydu:" -#: builtin/checkout.c:1097 builtin/checkout.c:1366 +#: builtin/checkout.c:1095 builtin/checkout.c:1364 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "Henüz doğmamış bir dal üzerindesiniz" -#: builtin/checkout.c:1179 +#: builtin/checkout.c:1177 #, c-format msgid "" "'%s' could be both a local file and a tracking branch.\n" @@ -12370,7 +12639,7 @@ msgstr "" "'%s' hem bir yerel dosya hem de bir izleme dalı olabilir.\n" "Lütfen -- (ve isteğe bağlı olarak --no-guess) kullanıp belirsizliği giderin." -#: builtin/checkout.c:1186 +#: builtin/checkout.c:1184 msgid "" "If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n" "you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n" @@ -12390,51 +12659,51 @@ msgstr "" "isterseniz, örn. 'origin', yapılandırmanızda checkout.defaultRemote=origin\n" "ayarını yapmayı düşünün." -#: builtin/checkout.c:1196 +#: builtin/checkout.c:1194 #, c-format msgid "'%s' matched multiple (%d) remote tracking branches" msgstr "'%s' birden çok (%d) uzak izleme dalıyla eşleşti" -#: builtin/checkout.c:1262 +#: builtin/checkout.c:1260 msgid "only one reference expected" msgstr "yalnızca bir başvuru bekleniyordu" -#: builtin/checkout.c:1279 +#: builtin/checkout.c:1277 #, c-format msgid "only one reference expected, %d given." msgstr "yalnızca bir başvuru bekleniyordu, %d verildi" -#: builtin/checkout.c:1325 builtin/worktree.c:268 builtin/worktree.c:436 +#: builtin/checkout.c:1323 builtin/worktree.c:269 builtin/worktree.c:437 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "geçersiz başvuru: %s" -#: builtin/checkout.c:1338 builtin/checkout.c:1707 +#: builtin/checkout.c:1336 builtin/checkout.c:1705 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "başvuru bir ağaca değil: %s" -#: builtin/checkout.c:1385 +#: builtin/checkout.c:1383 #, c-format msgid "a branch is expected, got tag '%s'" msgstr "bir dal bekleniyordu, '%s' etiketi alındı" -#: builtin/checkout.c:1387 +#: builtin/checkout.c:1385 #, c-format msgid "a branch is expected, got remote branch '%s'" msgstr "bir dal bekleniyordu, '%s' uzak dalı alındı" -#: builtin/checkout.c:1388 builtin/checkout.c:1396 +#: builtin/checkout.c:1386 builtin/checkout.c:1394 #, c-format msgid "a branch is expected, got '%s'" msgstr "bir dal bekleniyordu, '%s' alındı" -#: builtin/checkout.c:1391 +#: builtin/checkout.c:1389 #, c-format msgid "a branch is expected, got commit '%s'" msgstr "bir dal bekleniyordu, '%s' işlemesi alındı" -#: builtin/checkout.c:1407 +#: builtin/checkout.c:1405 msgid "" "cannot switch branch while merging\n" "Consider \"git merge --quit\" or \"git worktree add\"." @@ -12442,7 +12711,7 @@ msgstr "" "Birleştirme yaparken dal değiştirilemiyor.\n" "\"git merge --quit\" veya \"git worktree add\" yapmayı düşünün." -#: builtin/checkout.c:1411 +#: builtin/checkout.c:1409 msgid "" "cannot switch branch in the middle of an am session\n" "Consider \"git am --quit\" or \"git worktree add\"." @@ -12450,7 +12719,7 @@ msgstr "" "Bir \"am\" oturumunun ortasında dal değiştirilemiyor.\n" "\"git am --quit\" veya \"git worktree add\" yapmayı düşünün." -#: builtin/checkout.c:1415 +#: builtin/checkout.c:1413 msgid "" "cannot switch branch while rebasing\n" "Consider \"git rebase --quit\" or \"git worktree add\"." @@ -12458,7 +12727,7 @@ msgstr "" "Yeniden temellendirme yaparken dal değiştirilemiyor.\n" "\"git rebase --quit\" veya \"git worktree add\" yapmayı düşünün." -#: builtin/checkout.c:1419 +#: builtin/checkout.c:1417 msgid "" "cannot switch branch while cherry-picking\n" "Consider \"git cherry-pick --quit\" or \"git worktree add\"." @@ -12466,7 +12735,7 @@ msgstr "" "Seç-al yaparken dal değiştirilemiyor.\n" "\"git cherry-pick --quit\" veya \"git worktree add\" yapmayı düşünün." -#: builtin/checkout.c:1423 +#: builtin/checkout.c:1421 msgid "" "cannot switch branch while reverting\n" "Consider \"git revert --quit\" or \"git worktree add\"." @@ -12474,138 +12743,138 @@ msgstr "" "Geriye al yaparken dal değiştirilemiyor.\n" "\"git revert --quit\" veya \"git worktree add\" yapmayı düşünün." -#: builtin/checkout.c:1427 +#: builtin/checkout.c:1425 msgid "you are switching branch while bisecting" msgstr "ikili arama yaparken dal değiştiriyorsunuz" -#: builtin/checkout.c:1434 +#: builtin/checkout.c:1432 msgid "paths cannot be used with switching branches" msgstr "dal değiştirilirken yollar kullanılamaz" -#: builtin/checkout.c:1437 builtin/checkout.c:1441 builtin/checkout.c:1445 +#: builtin/checkout.c:1435 builtin/checkout.c:1439 builtin/checkout.c:1443 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with switching branches" msgstr "dal değiştirilirken '%s' kullanılamaz" -#: builtin/checkout.c:1449 builtin/checkout.c:1452 builtin/checkout.c:1455 -#: builtin/checkout.c:1460 builtin/checkout.c:1465 +#: builtin/checkout.c:1447 builtin/checkout.c:1450 builtin/checkout.c:1453 +#: builtin/checkout.c:1458 builtin/checkout.c:1463 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "'%s', '%s' ile birlikte kullanılamaz" -#: builtin/checkout.c:1462 +#: builtin/checkout.c:1460 #, c-format msgid "'%s' cannot take " msgstr "'%s', alamaz" -#: builtin/checkout.c:1470 +#: builtin/checkout.c:1468 #, c-format msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" msgstr "Dal, işleme olmayan '%s' ögesine değiştirilemez" -#: builtin/checkout.c:1477 +#: builtin/checkout.c:1475 msgid "missing branch or commit argument" msgstr "dal veya işleme argümanı eksik" -#: builtin/checkout.c:1520 +#: builtin/checkout.c:1518 msgid "perform a 3-way merge with the new branch" msgstr "yeni dal ile bir 3 yönlü birleştirme gerçekleştir" -#: builtin/checkout.c:1521 builtin/log.c:1810 parse-options.h:323 +#: builtin/checkout.c:1519 builtin/log.c:1810 parse-options.h:322 msgid "style" msgstr "stil" -#: builtin/checkout.c:1522 +#: builtin/checkout.c:1520 msgid "conflict style (merge or diff3)" msgstr "çakışma stili (birleştirme veya diff3)" -#: builtin/checkout.c:1534 builtin/worktree.c:488 +#: builtin/checkout.c:1532 builtin/worktree.c:489 msgid "detach HEAD at named commit" msgstr "adı verilen işlemede HEAD'i ayır" -#: builtin/checkout.c:1535 +#: builtin/checkout.c:1533 msgid "set upstream info for new branch" msgstr "yeni dal için üstkaynak bilgisi ayarla" -#: builtin/checkout.c:1537 +#: builtin/checkout.c:1535 msgid "force checkout (throw away local modifications)" msgstr "zorla çıkış yap (yerel değişiklikleri çöpe at)" -#: builtin/checkout.c:1539 +#: builtin/checkout.c:1537 msgid "new-branch" msgstr "yeni dal" -#: builtin/checkout.c:1539 +#: builtin/checkout.c:1537 msgid "new unparented branch" msgstr "yeni üst ögesi olmayan dal" -#: builtin/checkout.c:1541 builtin/merge.c:301 +#: builtin/checkout.c:1539 builtin/merge.c:302 msgid "update ignored files (default)" msgstr "yok sayılan dosyaları güncelle (öntanımlı)" -#: builtin/checkout.c:1544 +#: builtin/checkout.c:1542 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" msgstr "" "verilen başvuruyu başka bir çalışma ağacının tutup tutmadığını denetleme" -#: builtin/checkout.c:1557 +#: builtin/checkout.c:1555 msgid "checkout our version for unmerged files" msgstr "birleştirilmeyen dosyalar için bizdeki sürümü çıkış yap" -#: builtin/checkout.c:1560 +#: builtin/checkout.c:1558 msgid "checkout their version for unmerged files" msgstr "birleştirilmeyen dosyalar için onlardaki sürümünü çıkış yap" -#: builtin/checkout.c:1564 +#: builtin/checkout.c:1562 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" msgstr "yol belirteçlerini yalnızca aralıklı girdilere kısıtlama" -#: builtin/checkout.c:1622 +#: builtin/checkout.c:1620 #, c-format msgid "-%c, -%c and --orphan are mutually exclusive" msgstr "-%c, -%c ve --orphan birlikte kullanılmaz" -#: builtin/checkout.c:1626 +#: builtin/checkout.c:1624 msgid "-p and --overlay are mutually exclusive" msgstr "-p ve --overlay birlikte kullanılmaz" -#: builtin/checkout.c:1663 +#: builtin/checkout.c:1661 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track için bir dal adı gerekli" -#: builtin/checkout.c:1668 +#: builtin/checkout.c:1666 #, c-format msgid "missing branch name; try -%c" msgstr "eksik dal adı; -%c deneyin" -#: builtin/checkout.c:1700 +#: builtin/checkout.c:1698 #, c-format msgid "could not resolve %s" msgstr "%s çözülemedi" -#: builtin/checkout.c:1716 +#: builtin/checkout.c:1714 msgid "invalid path specification" msgstr "geçersiz yol belirtimi" -#: builtin/checkout.c:1723 +#: builtin/checkout.c:1721 #, c-format msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it" msgstr "'%s' bir işleme değil ve ondan bir '%s' dalı oluşturulamaz" -#: builtin/checkout.c:1727 +#: builtin/checkout.c:1725 #, c-format msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" msgstr "git checkout: --detach bir '%s' yol argümanı almıyor" -#: builtin/checkout.c:1736 +#: builtin/checkout.c:1734 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --detach" msgstr "--pathspec-from-file, --detach ile uyumsuz" -#: builtin/checkout.c:1739 builtin/reset.c:325 builtin/stash.c:1630 +#: builtin/checkout.c:1737 builtin/reset.c:331 builtin/stash.c:1647 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --patch" msgstr "--pathspec-from-file, --patch ile uyumsuz" -#: builtin/checkout.c:1752 +#: builtin/checkout.c:1750 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." @@ -12613,71 +12882,71 @@ msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force ve --merge indeks çıkışı yapılırken\n" "birlikte kullanılamaz" -#: builtin/checkout.c:1757 +#: builtin/checkout.c:1755 msgid "you must specify path(s) to restore" msgstr "eski durumuna getirilecek yolları belirtmelisiniz" -#: builtin/checkout.c:1783 builtin/checkout.c:1785 builtin/checkout.c:1834 -#: builtin/checkout.c:1836 builtin/clone.c:126 builtin/remote.c:170 -#: builtin/remote.c:172 builtin/submodule--helper.c:2736 -#: builtin/submodule--helper.c:2887 builtin/worktree.c:484 -#: builtin/worktree.c:486 +#: builtin/checkout.c:1781 builtin/checkout.c:1783 builtin/checkout.c:1832 +#: builtin/checkout.c:1834 builtin/clone.c:126 builtin/remote.c:170 +#: builtin/remote.c:172 builtin/submodule--helper.c:2958 +#: builtin/submodule--helper.c:3252 builtin/worktree.c:485 +#: builtin/worktree.c:487 msgid "branch" msgstr "dal" -#: builtin/checkout.c:1784 +#: builtin/checkout.c:1782 msgid "create and checkout a new branch" msgstr "yeni bir dal oluştur ve çıkış yap" -#: builtin/checkout.c:1786 +#: builtin/checkout.c:1784 msgid "create/reset and checkout a branch" msgstr "bir dal oluştur/sıfırla ve çıkış yap" -#: builtin/checkout.c:1787 +#: builtin/checkout.c:1785 msgid "create reflog for new branch" msgstr "yeni dal için başvuru günlüğü oluştur" -#: builtin/checkout.c:1789 +#: builtin/checkout.c:1787 msgid "second guess 'git checkout ' (default)" msgstr "'git checkout 'a temkinli yaklaş (öntanımlı)" -#: builtin/checkout.c:1790 +#: builtin/checkout.c:1788 msgid "use overlay mode (default)" msgstr "yerpaylaşım kipini kullan (öntanımlı)" -#: builtin/checkout.c:1835 +#: builtin/checkout.c:1833 msgid "create and switch to a new branch" msgstr "yeni bir dal oluştur ve ona geç" -#: builtin/checkout.c:1837 +#: builtin/checkout.c:1835 msgid "create/reset and switch to a branch" msgstr "bir dal oluştur/sıfırla ve ona geç" -#: builtin/checkout.c:1839 +#: builtin/checkout.c:1837 msgid "second guess 'git switch '" msgstr "'git switch 'a temkinli yaklaş" -#: builtin/checkout.c:1841 +#: builtin/checkout.c:1839 msgid "throw away local modifications" msgstr "yerel değişiklikleri çöpe at" -#: builtin/checkout.c:1875 +#: builtin/checkout.c:1873 msgid "which tree-ish to checkout from" msgstr "çıkış yapılacak ağacımsı" -#: builtin/checkout.c:1877 +#: builtin/checkout.c:1875 msgid "restore the index" msgstr "indeksi eski durumuna getir" -#: builtin/checkout.c:1879 +#: builtin/checkout.c:1877 msgid "restore the working tree (default)" msgstr "çalışma ağacını eski durumuna getir" -#: builtin/checkout.c:1881 +#: builtin/checkout.c:1879 msgid "ignore unmerged entries" msgstr "birleştirilmemiş girdileri yok say" -#: builtin/checkout.c:1882 +#: builtin/checkout.c:1880 msgid "use overlay mode" msgstr "yerpaylaşım kipini kullan" @@ -12816,8 +13085,8 @@ msgid "remove whole directories" msgstr "dizinleri tümüyle kaldır" #: builtin/clean.c:906 builtin/describe.c:565 builtin/describe.c:567 -#: builtin/grep.c:923 builtin/log.c:184 builtin/log.c:186 -#: builtin/ls-files.c:650 builtin/name-rev.c:526 builtin/name-rev.c:528 +#: builtin/grep.c:937 builtin/log.c:184 builtin/log.c:186 +#: builtin/ls-files.c:648 builtin/name-rev.c:526 builtin/name-rev.c:528 #: builtin/show-ref.c:179 msgid "pattern" msgstr "dizgi" @@ -12906,19 +13175,20 @@ msgstr "şablon dizini" msgid "directory from which templates will be used" msgstr "şablonların kullanılacağı dizin" -#: builtin/clone.c:119 builtin/clone.c:121 builtin/submodule--helper.c:1899 -#: builtin/submodule--helper.c:2353 builtin/submodule--helper.c:2903 +#: builtin/clone.c:119 builtin/clone.c:121 builtin/submodule--helper.c:1870 +#: builtin/submodule--helper.c:2513 builtin/submodule--helper.c:3259 msgid "reference repository" msgstr "başvuru deposu" -#: builtin/clone.c:123 builtin/submodule--helper.c:1901 -#: builtin/submodule--helper.c:2355 builtin/submodule--helper.c:2905 +#: builtin/clone.c:123 builtin/submodule--helper.c:1872 +#: builtin/submodule--helper.c:2515 msgid "use --reference only while cloning" msgstr "--reference'ı yalnızca klonlarken kullan" #: builtin/clone.c:124 builtin/column.c:27 builtin/init-db.c:550 -#: builtin/merge-file.c:46 builtin/pack-objects.c:3975 builtin/repack.c:495 -#: t/helper/test-simple-ipc.c:696 t/helper/test-simple-ipc.c:698 +#: builtin/merge-file.c:46 builtin/pack-objects.c:3944 builtin/repack.c:663 +#: builtin/submodule--helper.c:3261 t/helper/test-simple-ipc.c:595 +#: t/helper/test-simple-ipc.c:597 msgid "name" msgstr "ad" @@ -12934,7 +13204,7 @@ msgstr "uzak konumun HEAD'i yerine 'ı çıkış yap" msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "uzak konumdaki git-upload-pack'e olan yol" -#: builtin/clone.c:130 builtin/fetch.c:180 builtin/grep.c:862 +#: builtin/clone.c:130 builtin/fetch.c:180 builtin/grep.c:876 #: builtin/pull.c:208 msgid "depth" msgstr "derinlik" @@ -12943,7 +13213,7 @@ msgstr "derinlik" msgid "create a shallow clone of that depth" msgstr "verilen derinlikte sığ bir depo oluştur" -#: builtin/clone.c:132 builtin/fetch.c:182 builtin/pack-objects.c:3964 +#: builtin/clone.c:132 builtin/fetch.c:182 builtin/pack-objects.c:3933 #: builtin/pull.c:211 msgid "time" msgstr "zaman" @@ -12953,7 +13223,7 @@ msgid "create a shallow clone since a specific time" msgstr "verilen zamandan sonrasını içeren bir sığ depo oluştur" #: builtin/clone.c:134 builtin/fetch.c:184 builtin/fetch.c:207 -#: builtin/pull.c:214 builtin/pull.c:239 builtin/rebase.c:1318 +#: builtin/pull.c:214 builtin/pull.c:239 builtin/rebase.c:1022 msgid "revision" msgstr "revizyon" @@ -12961,8 +13231,8 @@ msgstr "revizyon" msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev" msgstr "revizyonu hariç tutarak sığ klonun geçmişini derinleştir" -#: builtin/clone.c:137 builtin/submodule--helper.c:1911 -#: builtin/submodule--helper.c:2369 +#: builtin/clone.c:137 builtin/submodule--helper.c:1882 +#: builtin/submodule--helper.c:2529 msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" msgstr "yalnızca bir dal klonla, HEAD veya --branch" @@ -12991,12 +13261,12 @@ msgid "set config inside the new repository" msgstr "yapılandırmayı yeni deponun içinde ayarla" #: builtin/clone.c:147 builtin/fetch.c:202 builtin/ls-remote.c:77 -#: builtin/pull.c:230 builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:196 +#: builtin/pull.c:230 builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:200 msgid "server-specific" msgstr "sunucuya özel" #: builtin/clone.c:147 builtin/fetch.c:202 builtin/ls-remote.c:77 -#: builtin/pull.c:231 builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:197 +#: builtin/pull.c:231 builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:201 msgid "option to transmit" msgstr "iletme seçeneği" @@ -13020,50 +13290,42 @@ msgstr "" "sparse-checkout dosyasını yalnızca kökteki dosyaları içerecek biçimde " "ilklendir" -#: builtin/clone.c:292 -msgid "" -"No directory name could be guessed.\n" -"Please specify a directory on the command line" -msgstr "" -"Bir dizin adı tahmin edilemedi.\n" -"Lütfen komut satırında bir dizin belirtin." - -#: builtin/clone.c:345 +#: builtin/clone.c:231 #, c-format msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n" msgstr "info: '%s' için alternatif eklenemedi: %s\n" -#: builtin/clone.c:418 +#: builtin/clone.c:304 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" msgstr "%s var ve bir dizin değil" -#: builtin/clone.c:436 +#: builtin/clone.c:322 #, c-format msgid "failed to start iterator over '%s'" msgstr "yineleyici '%s' üzerinden çalıştırılamadı" -#: builtin/clone.c:467 +#: builtin/clone.c:353 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "'%s' bağı oluşturulamadı" -#: builtin/clone.c:471 +#: builtin/clone.c:357 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "dosya şuraya kopyalanamadı: '%s'" -#: builtin/clone.c:476 +#: builtin/clone.c:362 #, c-format msgid "failed to iterate over '%s'" msgstr "'%s' üzerinde yinelenemedi" -#: builtin/clone.c:503 +#: builtin/clone.c:389 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "bitti.\n" -#: builtin/clone.c:517 +#: builtin/clone.c:403 msgid "" "Clone succeeded, but checkout failed.\n" "You can inspect what was checked out with 'git status'\n" @@ -13073,151 +13335,151 @@ msgstr "" "Neyin çıkış yapılıp yapılmadığını 'git status' ile inceleyebilir\n" "ve 'git restore --source=HEAD' ile yeniden deneyebilirsiniz.\n" -#: builtin/clone.c:594 +#: builtin/clone.c:480 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "Klonlanacak %s uzak dal bulunamadı." -#: builtin/clone.c:713 +#: builtin/clone.c:597 #, c-format msgid "unable to update %s" msgstr "%s güncellenemiyor" -#: builtin/clone.c:761 +#: builtin/clone.c:645 msgid "failed to initialize sparse-checkout" msgstr "sparse-checkout ilklendirilemedi" -#: builtin/clone.c:784 +#: builtin/clone.c:668 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "" "uzak konum HEAD'i var olmayan başvuruya bağlanıyor, çıkış yapılamıyor.\n" -#: builtin/clone.c:816 +#: builtin/clone.c:701 msgid "unable to checkout working tree" msgstr "çalışma ağacı çıkış yapılamıyor" -#: builtin/clone.c:894 +#: builtin/clone.c:779 msgid "unable to write parameters to config file" msgstr "parametreler yapılandırma dosyasına yazılamıyor" -#: builtin/clone.c:957 +#: builtin/clone.c:842 msgid "cannot repack to clean up" msgstr "temizlik için yeniden paketlenemiyor" -#: builtin/clone.c:959 +#: builtin/clone.c:844 msgid "cannot unlink temporary alternates file" msgstr "geçici alternatifler dosyasının bağlantısı kesilemiyor" -#: builtin/clone.c:1001 builtin/receive-pack.c:2490 +#: builtin/clone.c:886 builtin/receive-pack.c:2493 msgid "Too many arguments." msgstr "Çok fazla argüman." -#: builtin/clone.c:1005 +#: builtin/clone.c:890 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Klonlamak için bir depo belirtmelisiniz." -#: builtin/clone.c:1018 +#: builtin/clone.c:903 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "--bare ve --origin %s seçenekleri birbiriyle uyumsuz." -#: builtin/clone.c:1021 +#: builtin/clone.c:906 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." msgstr "--bare ve --separate-git-dir birbiriyle uyumsuz." -#: builtin/clone.c:1035 +#: builtin/clone.c:920 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "'%s' deposu mevcut değil" -#: builtin/clone.c:1039 builtin/fetch.c:2014 +#: builtin/clone.c:924 builtin/fetch.c:2029 #, c-format msgid "depth %s is not a positive number" msgstr "%s derinliği pozitif bir sayı değil" -#: builtin/clone.c:1049 +#: builtin/clone.c:934 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "Hedef yolu '%s' halihazırda mevcut ve boş bir dizin değil." -#: builtin/clone.c:1055 +#: builtin/clone.c:940 #, c-format msgid "repository path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "Depo yolu '%s' halihazırda mevcut ve boş bir dizin değil." -#: builtin/clone.c:1069 +#: builtin/clone.c:954 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "Çalışma ağacı '%s' halihazırda mevcut." -#: builtin/clone.c:1084 builtin/clone.c:1105 builtin/difftool.c:272 -#: builtin/log.c:1997 builtin/worktree.c:280 builtin/worktree.c:312 +#: builtin/clone.c:969 builtin/clone.c:990 builtin/difftool.c:262 +#: builtin/log.c:1997 builtin/worktree.c:281 builtin/worktree.c:313 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "şunun öncü dizinleri oluşturulamadı: '%s'" -#: builtin/clone.c:1089 +#: builtin/clone.c:974 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'" msgstr "'%s' çalışma ağacı dizini oluşturulamadı" -#: builtin/clone.c:1109 +#: builtin/clone.c:994 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "'%s' çıplak deposuna klonlanıyor...\n" -#: builtin/clone.c:1111 +#: builtin/clone.c:996 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "Klonlama konumu: '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:1135 +#: builtin/clone.c:1025 msgid "" "clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-if-" "able" msgstr "" "clone --recursive hem --reference hem --reference-if-able ile uyumlu değil" -#: builtin/clone.c:1188 builtin/remote.c:200 builtin/remote.c:705 +#: builtin/clone.c:1080 builtin/remote.c:200 builtin/remote.c:710 #, c-format msgid "'%s' is not a valid remote name" msgstr "'%s' geçerli bir uzak konum adı değil" -#: builtin/clone.c:1229 +#: builtin/clone.c:1121 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth yerel klonlarda yok sayılır; yerine file:// kullanın." -#: builtin/clone.c:1231 +#: builtin/clone.c:1123 msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--shallow-since yerel klonlarda yok sayılır; yerine file:// kullanın." -#: builtin/clone.c:1233 +#: builtin/clone.c:1125 msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "" "--shallow-exclude yerel klonlarda yok sayılır; yerine file:// kullanın." -#: builtin/clone.c:1235 +#: builtin/clone.c:1127 msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--filter yerel klonlarda yok sayılır; yerine file:// kullanın." -#: builtin/clone.c:1240 +#: builtin/clone.c:1132 msgid "source repository is shallow, ignoring --local" msgstr "kaynak depo sığ, --local yok sayılıyor" -#: builtin/clone.c:1245 +#: builtin/clone.c:1137 msgid "--local is ignored" msgstr "--local yok sayıldı" -#: builtin/clone.c:1324 builtin/clone.c:1383 +#: builtin/clone.c:1216 builtin/clone.c:1276 msgid "remote transport reported error" msgstr "uzak konum taşıması hata bildirdi" -#: builtin/clone.c:1336 builtin/clone.c:1344 +#: builtin/clone.c:1228 builtin/clone.c:1239 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "%s uzak dalı %s üstkaynağında bulunamadı" -#: builtin/clone.c:1347 +#: builtin/clone.c:1242 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Boş bir depoyu klonlamış görünüyorsunuz." @@ -13253,13 +13515,13 @@ msgstr "sütunlar arasındaki dolgu boşluğu" msgid "--command must be the first argument" msgstr "--command ilk argüman olmalı" -#: builtin/commit-graph.c:13 builtin/commit-graph.c:22 +#: builtin/commit-graph.c:13 msgid "" "git commit-graph verify [--object-dir ] [--shallow] [--[no-]progress]" msgstr "" "git commit-graph verify [--object-dir ] [--shallow] [--[no-]progress]" -#: builtin/commit-graph.c:14 builtin/commit-graph.c:27 +#: builtin/commit-graph.c:16 msgid "" "git commit-graph write [--object-dir ] [--append] [--" "split[=]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] [--changed-" @@ -13269,97 +13531,95 @@ msgstr "" "split[=]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] [--changed-" "paths] [--[no-]max-new-filters ] [--[no-]progress] " -#: builtin/commit-graph.c:64 -#, c-format -msgid "could not find object directory matching %s" -msgstr "'%s' ile eşleşen nesne dizini bulunamadı" - -#: builtin/commit-graph.c:80 builtin/commit-graph.c:210 -#: builtin/commit-graph.c:316 builtin/fetch.c:191 builtin/log.c:1779 +#: builtin/commit-graph.c:51 builtin/fetch.c:191 builtin/log.c:1779 msgid "dir" msgstr "dizin" -#: builtin/commit-graph.c:81 builtin/commit-graph.c:211 -#: builtin/commit-graph.c:317 +#: builtin/commit-graph.c:52 msgid "the object directory to store the graph" msgstr "Grafiğin depolanacağı nesne dizini" -#: builtin/commit-graph.c:83 +#: builtin/commit-graph.c:73 msgid "if the commit-graph is split, only verify the tip file" msgstr "commit-graph parçalara bölünmüşse yalnızca uç dosyayı doğrula" -#: builtin/commit-graph.c:106 +#: builtin/commit-graph.c:100 #, c-format msgid "Could not open commit-graph '%s'" msgstr "commit-graph '%s' açılamadı" -#: builtin/commit-graph.c:142 +#: builtin/commit-graph.c:137 #, c-format msgid "unrecognized --split argument, %s" msgstr "tanımlanamayan --split argümanı, %s" -#: builtin/commit-graph.c:155 +#: builtin/commit-graph.c:150 #, c-format msgid "unexpected non-hex object ID: %s" msgstr "beklenmedik onaltılık olmayan nesne kimliği: %s" -#: builtin/commit-graph.c:160 +#: builtin/commit-graph.c:155 #, c-format msgid "invalid object: %s" msgstr "geçersiz nesne: %s" -#: builtin/commit-graph.c:213 +#: builtin/commit-graph.c:205 msgid "start walk at all refs" msgstr "tüm başvurularda gezinmeyi başlat" -#: builtin/commit-graph.c:215 +#: builtin/commit-graph.c:207 msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits" msgstr "stdin tarafından listelenen paket indekslerini tara" -#: builtin/commit-graph.c:217 +#: builtin/commit-graph.c:209 msgid "start walk at commits listed by stdin" msgstr "stdin tarafından listelenen tüm işlemelerde gezinmeyi başlat" -#: builtin/commit-graph.c:219 +#: builtin/commit-graph.c:211 msgid "include all commits already in the commit-graph file" msgstr "halihazırda commit-graph dosyasında bulunan tüm işlemeleri içer" -#: builtin/commit-graph.c:221 +#: builtin/commit-graph.c:213 msgid "enable computation for changed paths" msgstr "değiştirilen yollar için hesaplamayı etkinleştir" -#: builtin/commit-graph.c:224 +#: builtin/commit-graph.c:215 msgid "allow writing an incremental commit-graph file" msgstr "artan bir commit-graph dosyasının yazımına izin ver" -#: builtin/commit-graph.c:228 +#: builtin/commit-graph.c:219 msgid "maximum number of commits in a non-base split commit-graph" msgstr "" "bir temel olmayan parçalara bölünmüş commit-graph içinde en çok olabilecek " "işleme sayısı" -#: builtin/commit-graph.c:230 +#: builtin/commit-graph.c:221 msgid "maximum ratio between two levels of a split commit-graph" msgstr "" "bölünmüş bir commit-graph'ın iki düzeyi arasında olabilecek en büyük oran" -#: builtin/commit-graph.c:232 +#: builtin/commit-graph.c:223 msgid "only expire files older than a given date-time" msgstr "yalnızca verilen bir tarihten daha eski dosyaların hükmünü kaldır" -#: builtin/commit-graph.c:234 +#: builtin/commit-graph.c:225 msgid "maximum number of changed-path Bloom filters to compute" msgstr "Hesaplanacak en çok değiştirilen yollar için Bloom süzgeçleri sayısı" -#: builtin/commit-graph.c:255 +#: builtin/commit-graph.c:251 msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs" msgstr "" "--reachable, --stdin-commits veya --stdin-packs'ten en çok birini kullan" -#: builtin/commit-graph.c:287 +#: builtin/commit-graph.c:283 msgid "Collecting commits from input" msgstr "Girdiden işlemeler toplanıyor" +#: builtin/commit-graph.c:328 builtin/multi-pack-index.c:255 +#, c-format +msgid "unrecognized subcommand: %s" +msgstr "tanımlanamayan altkomut: %s" + #: builtin/commit-tree.c:18 msgid "" "git commit-tree [(-p )...] [-S[]] [(-m )...] [(-F " @@ -13373,70 +13633,65 @@ msgstr "" msgid "duplicate parent %s ignored" msgstr "yinelenmiş üst öge %s yok sayıldı" -#: builtin/commit-tree.c:56 builtin/commit-tree.c:136 builtin/log.c:562 +#: builtin/commit-tree.c:56 builtin/commit-tree.c:134 builtin/log.c:562 #, c-format msgid "not a valid object name %s" msgstr "%s geçerli bir nesne adı değil" -#: builtin/commit-tree.c:93 -#, c-format -msgid "git commit-tree: failed to open '%s'" -msgstr "git commit-tree: '%s' açılamadı" - -#: builtin/commit-tree.c:96 +#: builtin/commit-tree.c:94 #, c-format msgid "git commit-tree: failed to read '%s'" msgstr "git commit-tree: '%s' okunamadı" -#: builtin/commit-tree.c:98 +#: builtin/commit-tree.c:96 #, c-format msgid "git commit-tree: failed to close '%s'" msgstr "git commit-tree: '%s' kapatılamadı" -#: builtin/commit-tree.c:111 +#: builtin/commit-tree.c:109 msgid "parent" msgstr "üst öge" -#: builtin/commit-tree.c:112 +#: builtin/commit-tree.c:110 msgid "id of a parent commit object" msgstr "bir üst işleme ögesinin no'su" -#: builtin/commit-tree.c:114 builtin/commit.c:1624 builtin/merge.c:282 -#: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:575 builtin/stash.c:1601 -#: builtin/tag.c:456 +#: builtin/commit-tree.c:112 builtin/commit.c:1626 builtin/merge.c:283 +#: builtin/notes.c:407 builtin/notes.c:573 builtin/stash.c:1618 +#: builtin/tag.c:454 msgid "message" msgstr "ileti" -#: builtin/commit-tree.c:115 builtin/commit.c:1624 +#: builtin/commit-tree.c:113 builtin/commit.c:1626 msgid "commit message" msgstr "işleme iletisi" -#: builtin/commit-tree.c:118 +#: builtin/commit-tree.c:116 msgid "read commit log message from file" msgstr "işleme günlük iletisini dosyadan oku" -#: builtin/commit-tree.c:121 builtin/commit.c:1641 builtin/merge.c:299 +#: builtin/commit-tree.c:119 builtin/commit.c:1643 builtin/merge.c:300 #: builtin/pull.c:176 builtin/revert.c:118 msgid "GPG sign commit" msgstr "işlemeyi GPG ile imzala" -#: builtin/commit-tree.c:133 +#: builtin/commit-tree.c:131 msgid "must give exactly one tree" msgstr "bir tam ağaç vermeli" -#: builtin/commit-tree.c:140 +#: builtin/commit-tree.c:138 msgid "git commit-tree: failed to read" msgstr "git commit-tree: okunamadı" -#: builtin/commit.c:41 +#: builtin/commit.c:42 msgid "git commit [] [--] ..." msgstr "git commit [] [--] ..." -#: builtin/commit.c:46 +#: builtin/commit.c:47 msgid "git status [] [--] ..." msgstr "git status [] [--] ..." -#: builtin/commit.c:51 +#: builtin/commit.c:52 msgid "" "You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n" "it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n" @@ -13446,7 +13701,7 @@ msgstr "" "boş yapacaktır. Komutunuzu --allow-empty ile yineleyebilir veya\n" "işlemeyi \"git reset HEAD^\" ile tümüyle kaldırabilirsiniz.\n" -#: builtin/commit.c:56 +#: builtin/commit.c:57 msgid "" "The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n" "If you wish to commit it anyway, use:\n" @@ -13460,15 +13715,15 @@ msgstr "" "\tgit commit --allow-empty\n" "\n" -#: builtin/commit.c:63 +#: builtin/commit.c:64 msgid "Otherwise, please use 'git rebase --skip'\n" msgstr "Aksi durumda, lütfen 'git rebase --skip' kullanın.\n" -#: builtin/commit.c:66 +#: builtin/commit.c:67 msgid "Otherwise, please use 'git cherry-pick --skip'\n" msgstr "Aksi durumda, lütfen 'git cherry-pick --skip' kullanın.\n" -#: builtin/commit.c:69 +#: builtin/commit.c:70 msgid "" "and then use:\n" "\n" @@ -13490,73 +13745,73 @@ msgstr "" "\tgit cherry-pick --skip\n" "\n" -#: builtin/commit.c:324 +#: builtin/commit.c:325 msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "HEAD ağaç nesnesi açılamadı" -#: builtin/commit.c:360 +#: builtin/commit.c:361 msgid "--pathspec-from-file with -a does not make sense" msgstr "--pathspec-from-file, -a ile bir anlam ifade etmiyor" -#: builtin/commit.c:374 +#: builtin/commit.c:375 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "--include/--only içermeyen yollar bir anlam ifade etmiyor." -#: builtin/commit.c:386 +#: builtin/commit.c:387 msgid "unable to create temporary index" msgstr "geçici indeks oluşturulamıyor" -#: builtin/commit.c:395 +#: builtin/commit.c:396 msgid "interactive add failed" msgstr "etkileşimli ekleme başarısız" -#: builtin/commit.c:410 +#: builtin/commit.c:411 msgid "unable to update temporary index" msgstr "geçici indeks güncellenemiyor" -#: builtin/commit.c:412 +#: builtin/commit.c:413 msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "Ana önbellek ağacı güncellenemedi" -#: builtin/commit.c:437 builtin/commit.c:460 builtin/commit.c:508 +#: builtin/commit.c:438 builtin/commit.c:461 builtin/commit.c:509 msgid "unable to write new_index file" msgstr "new_index dosyası yazılamıyor" -#: builtin/commit.c:489 +#: builtin/commit.c:490 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "Bir birleştirme sırasında kısmi işleme yapılamaz." -#: builtin/commit.c:491 +#: builtin/commit.c:492 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "Bir seç-al sırasında kısmi işleme yapılamaz." -#: builtin/commit.c:493 +#: builtin/commit.c:494 msgid "cannot do a partial commit during a rebase." msgstr "Bir yeniden temellendirme sırasında kısmi işleme yapılamaz." -#: builtin/commit.c:501 +#: builtin/commit.c:502 msgid "cannot read the index" msgstr "indeks okunamıyor" -#: builtin/commit.c:520 +#: builtin/commit.c:521 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "geçici indeks dosyası yazılamıyor" -#: builtin/commit.c:618 +#: builtin/commit.c:619 #, c-format msgid "commit '%s' lacks author header" msgstr "'%s' işlemesinde yazar üstbilgisi yok" -#: builtin/commit.c:620 +#: builtin/commit.c:621 #, c-format msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "'%s' işlemesindeki yazar satırı hatalı oluşturulmuş" -#: builtin/commit.c:639 +#: builtin/commit.c:640 msgid "malformed --author parameter" msgstr "hatalı oluşturulmuş --author parametresi" -#: builtin/commit.c:692 +#: builtin/commit.c:693 msgid "" "unable to select a comment character that is not used\n" "in the current commit message" @@ -13564,43 +13819,43 @@ msgstr "" "mevcut işleme iletisinde kullanılmayan bir yorum\n" "karakteri seçilemiyor" -#: builtin/commit.c:746 builtin/commit.c:780 builtin/commit.c:1165 +#: builtin/commit.c:747 builtin/commit.c:781 builtin/commit.c:1166 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "%s işlemesi aranamadı" -#: builtin/commit.c:758 builtin/shortlog.c:413 +#: builtin/commit.c:759 builtin/shortlog.c:416 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(günlük iletisi standart girdi'den okunuyor)\n" -#: builtin/commit.c:760 +#: builtin/commit.c:761 msgid "could not read log from standard input" msgstr "günlük standart girdi'den okunamadı" -#: builtin/commit.c:764 +#: builtin/commit.c:765 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "günlük dosyası '%s' okunamadı" -#: builtin/commit.c:801 +#: builtin/commit.c:802 #, c-format msgid "cannot combine -m with --fixup:%s" msgstr "--fixup:%s ile -m birlikte kullanılamaz" -#: builtin/commit.c:813 builtin/commit.c:829 +#: builtin/commit.c:814 builtin/commit.c:830 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "SQUASH_MSG okunamadı" -#: builtin/commit.c:820 +#: builtin/commit.c:821 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "MERGE_MSG okunamadı" -#: builtin/commit.c:880 +#: builtin/commit.c:881 msgid "could not write commit template" msgstr "işleme şablonu yazılamadı" -#: builtin/commit.c:893 +#: builtin/commit.c:894 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -13609,7 +13864,7 @@ msgstr "" "Lütfen değişiklikleriniz için bir işleme iletisi girin. '%c' ile başlayan\n" "satırlar yok sayılacaktır.\n" -#: builtin/commit.c:895 +#: builtin/commit.c:896 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -13618,7 +13873,7 @@ msgstr "" "Lütfen değişiklikleriniz için bir işleme iletisi girin. '%c' ile başlayan\n" "satırlar yok sayılacaktır. Boş bir ileti işlemeyi iptal eder.\n" -#: builtin/commit.c:899 +#: builtin/commit.c:900 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -13627,7 +13882,7 @@ msgstr "" "Lütfen değişiklikleriniz için bir işleme iletisi girin. '%c' ile başlayan\n" "satırlar tutulacaktır; isterseniz onları kaldırabilirsiniz.\n" -#: builtin/commit.c:903 +#: builtin/commit.c:904 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -13638,7 +13893,7 @@ msgstr "" "satırlar tutulacaktır; isterseniz onları kaldırabilirsiniz.\n" "Boş bir ileti işlemeyi iptal eder.\n" -#: builtin/commit.c:915 +#: builtin/commit.c:916 msgid "" "\n" "It looks like you may be committing a merge.\n" @@ -13652,7 +13907,7 @@ msgstr "" "\tgit update-ref -d MERGE_HEAD\n" "ve yeniden deneyin.\n" -#: builtin/commit.c:920 +#: builtin/commit.c:921 msgid "" "\n" "It looks like you may be committing a cherry-pick.\n" @@ -13666,74 +13921,74 @@ msgstr "" "\tgit update-ref -d CHERRY_PICK_HEAD\n" "ve yeniden deneyin.\n" -#: builtin/commit.c:947 +#: builtin/commit.c:948 #, c-format msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>" msgstr "%sYazar: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:955 +#: builtin/commit.c:956 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sTarih: %s" -#: builtin/commit.c:962 +#: builtin/commit.c:963 #, c-format msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "%sİşleyici: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:980 +#: builtin/commit.c:981 msgid "Cannot read index" msgstr "İndeks okunamıyor" -#: builtin/commit.c:1025 +#: builtin/commit.c:1026 msgid "unable to pass trailers to --trailers" msgstr "--trailers'a artbilgiler geçirilemiyor" -#: builtin/commit.c:1065 +#: builtin/commit.c:1066 msgid "Error building trees" msgstr "Ağaçlar yapılırken hata" -#: builtin/commit.c:1079 builtin/tag.c:319 +#: builtin/commit.c:1080 builtin/tag.c:317 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "Lütfen iletiyi -m veya -F seçeneğini kullanarak destekleyin.\n" -#: builtin/commit.c:1123 +#: builtin/commit.c:1124 #, c-format msgid "--author '%s' is not 'Name ' and matches no existing author" msgstr "" "--author '%s', 'Ad ' biçiminde değil ve mevcut bir yazarla " "eşleşmiyor" -#: builtin/commit.c:1137 +#: builtin/commit.c:1138 #, c-format msgid "Invalid ignored mode '%s'" msgstr "Geçersiz yok sayılanları göster kipi '%s'" -#: builtin/commit.c:1155 builtin/commit.c:1448 +#: builtin/commit.c:1156 builtin/commit.c:1450 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Geçersiz izlenmeyen dosyaları göster kipi '%s'" -#: builtin/commit.c:1195 +#: builtin/commit.c:1196 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "--long ve -z birbiriyle uyumsuz" -#: builtin/commit.c:1226 +#: builtin/commit.c:1227 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot reword." msgstr "Bir birleştirmenin tam ortasındasınız -- ileti değiştirilemiyor." -#: builtin/commit.c:1228 +#: builtin/commit.c:1229 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot reword." msgstr "Bir seç-al'ın tam ortasındasınız -- ileti değiştirilemiyor." -#: builtin/commit.c:1231 +#: builtin/commit.c:1232 #, c-format msgid "cannot combine reword option of --fixup with path '%s'" msgstr "" "--fixup'ın ileti değiştirme seçeneği '%s' yolu ile birlikte kullanılamıyor" -#: builtin/commit.c:1233 +#: builtin/commit.c:1234 msgid "" "reword option of --fixup is mutually exclusive with --patch/--interactive/--" "all/--include/--only" @@ -13741,106 +13996,106 @@ msgstr "" "--fixup'ın ileti değiştirme seçeneği --patch/--interactive/--all/--include/--" "only ile birlikte kullanılamaz" -#: builtin/commit.c:1252 +#: builtin/commit.c:1253 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "Hem --reset-author ve hem --author birlikte bir anlam ifade etmiyor" -#: builtin/commit.c:1261 +#: builtin/commit.c:1260 msgid "You have nothing to amend." msgstr "Değiştirecek bir şeyiniz yok." -#: builtin/commit.c:1264 +#: builtin/commit.c:1263 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Bir birleştirmenin tam ortasındasınız -- değiştirme yapılamıyor." -#: builtin/commit.c:1266 +#: builtin/commit.c:1265 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "Bir seç-al'ın tam ortasındasınız -- değiştirme yapılamıyor." -#: builtin/commit.c:1268 +#: builtin/commit.c:1267 msgid "You are in the middle of a rebase -- cannot amend." msgstr "" "Bir yeniden temellendirmenin tam ortasındasınız -- değiştirme yapılamıyor." -#: builtin/commit.c:1271 +#: builtin/commit.c:1270 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "--squash ve --fixup seçenekleri birlikte kullanılamaz" -#: builtin/commit.c:1281 +#: builtin/commit.c:1280 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "-c/-C/-F/--fixup arasından yalnızca bir tanesi kullanılabilir." -#: builtin/commit.c:1283 +#: builtin/commit.c:1282 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F." msgstr "-m seçeneği -c/-C/-F ile birlikte kullanılamaz." -#: builtin/commit.c:1292 +#: builtin/commit.c:1291 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "" "--reset-author yalnızca -C, -c veya --amend ile birlikte kullanılabilir." -#: builtin/commit.c:1310 +#: builtin/commit.c:1309 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "" "--include/--only/--all/--interactive/--patch arasından yalnızca bir tanesi " "kullanılabilir." -#: builtin/commit.c:1338 +#: builtin/commit.c:1337 #, c-format msgid "unknown option: --fixup=%s:%s" msgstr "bilinmeyen seçenek: --fixup=%s:%s" -#: builtin/commit.c:1352 +#: builtin/commit.c:1354 #, c-format msgid "paths '%s ...' with -a does not make sense" msgstr "'%s ...' yolları -a ile bir anlam ifade etmiyor" -#: builtin/commit.c:1483 builtin/commit.c:1652 +#: builtin/commit.c:1485 builtin/commit.c:1654 msgid "show status concisely" msgstr "durumu kısaca göster" -#: builtin/commit.c:1485 builtin/commit.c:1654 +#: builtin/commit.c:1487 builtin/commit.c:1656 msgid "show branch information" msgstr "dal bilgisini göster" -#: builtin/commit.c:1487 +#: builtin/commit.c:1489 msgid "show stash information" msgstr "zula bilgisini göster" -#: builtin/commit.c:1489 builtin/commit.c:1656 +#: builtin/commit.c:1491 builtin/commit.c:1658 msgid "compute full ahead/behind values" msgstr "tam önünde/arkasında değerlerini hesapla" -#: builtin/commit.c:1491 +#: builtin/commit.c:1493 msgid "version" msgstr "sürüm" -#: builtin/commit.c:1491 builtin/commit.c:1658 builtin/push.c:551 -#: builtin/worktree.c:690 +#: builtin/commit.c:1493 builtin/commit.c:1660 builtin/push.c:551 +#: builtin/worktree.c:691 msgid "machine-readable output" msgstr "makine tarafından okunabilir çıktı" -#: builtin/commit.c:1494 builtin/commit.c:1660 +#: builtin/commit.c:1496 builtin/commit.c:1662 msgid "show status in long format (default)" msgstr "durumu uzun biçimde göster (öntanımlı)" -#: builtin/commit.c:1497 builtin/commit.c:1663 +#: builtin/commit.c:1499 builtin/commit.c:1665 msgid "terminate entries with NUL" msgstr "girdileri NUL ile sonlandır" -#: builtin/commit.c:1499 builtin/commit.c:1503 builtin/commit.c:1666 -#: builtin/fast-export.c:1198 builtin/fast-export.c:1201 -#: builtin/fast-export.c:1204 builtin/rebase.c:1407 parse-options.h:337 +#: builtin/commit.c:1501 builtin/commit.c:1505 builtin/commit.c:1668 +#: builtin/fast-export.c:1199 builtin/fast-export.c:1202 +#: builtin/fast-export.c:1205 builtin/rebase.c:1111 parse-options.h:336 msgid "mode" msgstr "kip" -#: builtin/commit.c:1500 builtin/commit.c:1666 +#: builtin/commit.c:1502 builtin/commit.c:1668 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "" "izlenmeyen dosyaları göster, ist. bağlı kipler: all, normal, no (Öntanım.: " "all)" -#: builtin/commit.c:1504 +#: builtin/commit.c:1506 msgid "" "show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: " "traditional)" @@ -13848,11 +14103,11 @@ msgstr "" "yok sayılan dosyaları göster, isteğe bağlı kipler: traditional (geleneksel) " "matching (eşleşen), no (hayır) (Öntanımlı: traditional)." -#: builtin/commit.c:1506 parse-options.h:193 +#: builtin/commit.c:1508 parse-options.h:192 msgid "when" msgstr "ne zaman" -#: builtin/commit.c:1507 +#: builtin/commit.c:1509 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" @@ -13860,198 +14115,198 @@ msgstr "" "altmodüllere olan değişiklikleri yok say, isteğe bağlı ne zaman: all " "(hepsi), dirty (kirli), untracked (izlenmeyen) (Öntanımlı: all)." -#: builtin/commit.c:1509 +#: builtin/commit.c:1511 msgid "list untracked files in columns" msgstr "izlenmeyen dosyaları sütunlarla göster" -#: builtin/commit.c:1510 +#: builtin/commit.c:1512 msgid "do not detect renames" msgstr "yeniden adlandırmaları algılama" -#: builtin/commit.c:1512 +#: builtin/commit.c:1514 msgid "detect renames, optionally set similarity index" msgstr "" "yeniden adlandırmaları algıla, isteğe bağlı olarak benzerlik indeksi ayarla" -#: builtin/commit.c:1535 +#: builtin/commit.c:1537 msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments" msgstr "" "Yok sayılan ve izlenmeyen dosyalar argümanlarının desteklenmeyen birlikte " "kullanımı" -#: builtin/commit.c:1617 +#: builtin/commit.c:1619 msgid "suppress summary after successful commit" msgstr "başarılı işlemenin ardından özeti gizle" -#: builtin/commit.c:1618 +#: builtin/commit.c:1620 msgid "show diff in commit message template" msgstr "diff'i işleme iletisi şablonunda göster" -#: builtin/commit.c:1620 +#: builtin/commit.c:1622 msgid "Commit message options" msgstr "İşleme iletisi seçenekleri" -#: builtin/commit.c:1621 builtin/merge.c:286 builtin/tag.c:458 +#: builtin/commit.c:1623 builtin/merge.c:287 builtin/tag.c:456 msgid "read message from file" msgstr "iletiyi dosyadan oku" -#: builtin/commit.c:1622 +#: builtin/commit.c:1624 msgid "author" msgstr "yazar" -#: builtin/commit.c:1622 +#: builtin/commit.c:1624 msgid "override author for commit" msgstr "işleme yazarını geçersiz kıl" -#: builtin/commit.c:1623 builtin/gc.c:550 +#: builtin/commit.c:1625 builtin/gc.c:550 msgid "date" msgstr "tarih" -#: builtin/commit.c:1623 +#: builtin/commit.c:1625 msgid "override date for commit" msgstr "işleme tarihini geçersiz kıl" -#: builtin/commit.c:1625 builtin/commit.c:1626 builtin/commit.c:1632 -#: parse-options.h:329 ref-filter.h:90 +#: builtin/commit.c:1627 builtin/commit.c:1628 builtin/commit.c:1634 +#: parse-options.h:328 ref-filter.h:92 msgid "commit" msgstr "işleme" -#: builtin/commit.c:1625 +#: builtin/commit.c:1627 msgid "reuse and edit message from specified commit" msgstr "belirtilen işlemenin iletisini düzenle ve yeniden kullan" -#: builtin/commit.c:1626 +#: builtin/commit.c:1628 msgid "reuse message from specified commit" msgstr "belirtilen işlemenin iletisini yeniden kullan" #. TRANSLATORS: Leave "[(amend|reword):]" as-is, #. and only translate . #. -#: builtin/commit.c:1631 +#: builtin/commit.c:1633 msgid "[(amend|reword):]commit" msgstr "[(amend|reword):]işleme" -#: builtin/commit.c:1631 +#: builtin/commit.c:1633 msgid "" "use autosquash formatted message to fixup or amend/reword specified commit" msgstr "" "belirtilen işlemeyi değiştirmek/iletiyi yeniden yazmak için kendiliğinden " "tıkıştırma tarafından biçimlendirilen iletiyi kullan" -#: builtin/commit.c:1632 +#: builtin/commit.c:1634 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "" "belirtilen işlemeyi tıkıştırmak için kendiliğinden tıkıştırma tarafından " "biçimlendirilen iletiyi kullan" -#: builtin/commit.c:1633 +#: builtin/commit.c:1635 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "" "işlemenin yazarı şu andan itibaren benim (-C/-c/--amend ile kullanıldı)" -#: builtin/commit.c:1634 builtin/interpret-trailers.c:111 +#: builtin/commit.c:1636 builtin/interpret-trailers.c:111 msgid "trailer" msgstr "artbilgi" -#: builtin/commit.c:1634 +#: builtin/commit.c:1636 msgid "add custom trailer(s)" msgstr "özel artbilgiler ekle" -#: builtin/commit.c:1635 builtin/log.c:1754 builtin/merge.c:302 +#: builtin/commit.c:1637 builtin/log.c:1754 builtin/merge.c:303 #: builtin/pull.c:145 builtin/revert.c:110 msgid "add a Signed-off-by trailer" msgstr "bir Signed-off-by artbilgisi ekle" -#: builtin/commit.c:1636 +#: builtin/commit.c:1638 msgid "use specified template file" msgstr "belirtilen şablon dosyasını kullan" -#: builtin/commit.c:1637 +#: builtin/commit.c:1639 msgid "force edit of commit" msgstr "işlemeyi zorla düzenle" -#: builtin/commit.c:1639 +#: builtin/commit.c:1641 msgid "include status in commit message template" msgstr "işleme iletisi şablonunda durumu içer" -#: builtin/commit.c:1644 +#: builtin/commit.c:1646 msgid "Commit contents options" msgstr "İşleme içeriği seçenekleri" -#: builtin/commit.c:1645 +#: builtin/commit.c:1647 msgid "commit all changed files" msgstr "değiştirilen tüm dosyaları gönder" -#: builtin/commit.c:1646 +#: builtin/commit.c:1648 msgid "add specified files to index for commit" msgstr "belirtilen dosyaları işleme için indekse ekle" -#: builtin/commit.c:1647 +#: builtin/commit.c:1649 msgid "interactively add files" msgstr "dosyaları etkileşimli olarak ekle" -#: builtin/commit.c:1648 +#: builtin/commit.c:1650 msgid "interactively add changes" msgstr "değişiklikleri etkileşimli olarak ekle" -#: builtin/commit.c:1649 +#: builtin/commit.c:1651 msgid "commit only specified files" msgstr "yalnızca belirtilen dosyaları gönder" -#: builtin/commit.c:1650 +#: builtin/commit.c:1652 msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks" msgstr "pre-commit ve commit-msg kancalarını atla" -#: builtin/commit.c:1651 +#: builtin/commit.c:1653 msgid "show what would be committed" msgstr "neyin işleneceğini göster" -#: builtin/commit.c:1664 +#: builtin/commit.c:1666 msgid "amend previous commit" msgstr "önceki işlemeyi değiştir" -#: builtin/commit.c:1665 +#: builtin/commit.c:1667 msgid "bypass post-rewrite hook" msgstr "post-rewrite kancasını atla" -#: builtin/commit.c:1672 +#: builtin/commit.c:1674 msgid "ok to record an empty change" msgstr "boş bir değişikliğin kaydı yazılabilir" -#: builtin/commit.c:1674 +#: builtin/commit.c:1676 msgid "ok to record a change with an empty message" msgstr "boş iletili bir değişikliğin kaydı yazılabilir" -#: builtin/commit.c:1750 +#: builtin/commit.c:1752 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Hasar görmüş MERGE_HEAD dosyası (%s)" -#: builtin/commit.c:1757 +#: builtin/commit.c:1759 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "MERGE_MODE okunamadı" -#: builtin/commit.c:1778 +#: builtin/commit.c:1780 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "işleme iletisi okunamadı: %s" -#: builtin/commit.c:1785 +#: builtin/commit.c:1787 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" -msgstr "İşleme iletisinin boş olmasından dolayı iptal ediliyor.\n" +msgstr "İşleme iletisinin boş bırakılmasından ötürü iptal ediliyor.\n" -#: builtin/commit.c:1790 +#: builtin/commit.c:1792 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "İşleme iptal ediliyor; iletiyi düzenlenmedi.\n" -#: builtin/commit.c:1801 +#: builtin/commit.c:1803 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message body.\n" -msgstr "İşleme iletisi gövdesinin boş olmasından dolayı iptal ediliyor.\n" +msgstr "İşleme iletisi gövdesinin boş bırakılmasından ötürü iptal ediliyor.\n" -#: builtin/commit.c:1837 +#: builtin/commit.c:1839 msgid "" "repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" @@ -14417,7 +14672,7 @@ msgstr "hata ayıklama iletilerini stderr'e yazdır" msgid "credential-cache--daemon unavailable; no unix socket support" msgstr "credential-cache--daemon kullanılamıyor; unix soket desteği yok" -#: builtin/credential-cache.c:154 +#: builtin/credential-cache.c:180 msgid "credential-cache unavailable; no unix socket support" msgstr "credential-cache kullanılamıyor; unix soket desteği yok" @@ -14618,7 +14873,7 @@ msgstr "%s...%s: birleştirme temeli yok" msgid "Not a git repository" msgstr "Bir git deposu değil" -#: builtin/diff.c:532 builtin/grep.c:684 +#: builtin/diff.c:532 builtin/grep.c:698 #, c-format msgid "invalid object '%s' given." msgstr "geçersiz nesne '%s' verildi" @@ -14642,113 +14897,114 @@ msgstr "%s...%s: çoklu birleştirme temelleri, %s kullanılıyor" msgid "git difftool [] [ []] [--] [...]" msgstr "git difftool [] [ []] [--] [...]" -#: builtin/difftool.c:261 -#, c-format -msgid "failed: %d" -msgstr "başarısız: %d" - -#: builtin/difftool.c:303 +#: builtin/difftool.c:293 #, c-format msgid "could not read symlink %s" msgstr "%s sembolik bağı okunamadı" -#: builtin/difftool.c:305 +#: builtin/difftool.c:295 #, c-format msgid "could not read symlink file %s" msgstr "%s sembolik bağ dosyası okunamadı" -#: builtin/difftool.c:313 +#: builtin/difftool.c:303 #, c-format msgid "could not read object %s for symlink %s" msgstr "%s nesnesi %s sembolik bağı için okunamadı" -#: builtin/difftool.c:413 +#: builtin/difftool.c:427 msgid "" -"combined diff formats('-c' and '--cc') are not supported in\n" -"directory diff mode('-d' and '--dir-diff')." +"combined diff formats ('-c' and '--cc') are not supported in\n" +"directory diff mode ('-d' and '--dir-diff')." msgstr "" -"Birleştirilmiş diff biçimleri (-c ve --cc) dizin diff kipinde\n" -"(-d ve --dir-diff) desteklenmiyor." +"Birleştirilmiş diff biçimleri ('-c' ve '--cc') dizin diff kipinde\n" +"('-d' ve '--dir-diff') desteklenmiyor." -#: builtin/difftool.c:637 +#: builtin/difftool.c:632 #, c-format msgid "both files modified: '%s' and '%s'." msgstr "Her iki dosya da değiştirildi: '%s' ve '%s'." -#: builtin/difftool.c:639 +#: builtin/difftool.c:634 msgid "working tree file has been left." msgstr "Çalışma ağacı dosyası bırakıldı." -#: builtin/difftool.c:650 +#: builtin/difftool.c:645 #, c-format msgid "temporary files exist in '%s'." msgstr "'%s' konumunda geçici dosyalar var." -#: builtin/difftool.c:651 +#: builtin/difftool.c:646 msgid "you may want to cleanup or recover these." msgstr "Bunları temizlemek veya kurtarmak isteyebilirsiniz." -#: builtin/difftool.c:699 +#: builtin/difftool.c:651 +#, c-format +msgid "failed: %d" +msgstr "başarısız: %d" + +#: builtin/difftool.c:696 msgid "use `diff.guitool` instead of `diff.tool`" msgstr "'diff.tool' yerine 'diff.guitool' kullan" -#: builtin/difftool.c:701 +#: builtin/difftool.c:698 msgid "perform a full-directory diff" msgstr "bir tam dizin diff'i gerçekleştir" -#: builtin/difftool.c:703 +#: builtin/difftool.c:700 msgid "do not prompt before launching a diff tool" msgstr "bir diff aracı çalıştırmadan önce sorma" -#: builtin/difftool.c:708 +#: builtin/difftool.c:705 msgid "use symlinks in dir-diff mode" msgstr "dir-diff kipinde sembolik bağlar kullan" -#: builtin/difftool.c:709 +#: builtin/difftool.c:706 msgid "tool" msgstr "araç" -#: builtin/difftool.c:710 +#: builtin/difftool.c:707 msgid "use the specified diff tool" msgstr "belirtilen diff aracını kullan" -#: builtin/difftool.c:712 +#: builtin/difftool.c:709 msgid "print a list of diff tools that may be used with `--tool`" -msgstr "'--tool' ile birlikte kullanılabilecek diff araçlarının listesini çıkar" +msgstr "" +"'--tool' ile birlikte kullanılabilecek diff araçlarının listesini çıkar" -#: builtin/difftool.c:715 +#: builtin/difftool.c:712 msgid "" -"make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non - zero exit " +"make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non-zero exit " "code" msgstr "" "çalıştırılan bir diff aracı sıfır olmayan bir çıkış kodu döndürdüğünde 'git-" "difftool'un çıkış yapmasını sağla" -#: builtin/difftool.c:718 +#: builtin/difftool.c:715 msgid "specify a custom command for viewing diffs" msgstr "diff'leri görüntülemek için özel bir komut belirle" -#: builtin/difftool.c:719 +#: builtin/difftool.c:716 msgid "passed to `diff`" msgstr "'diff'e aktarıldı" -#: builtin/difftool.c:734 +#: builtin/difftool.c:732 msgid "difftool requires worktree or --no-index" msgstr "difftool, çalışma ağacı veya --no-index gerektiriyor" -#: builtin/difftool.c:741 +#: builtin/difftool.c:739 msgid "--dir-diff is incompatible with --no-index" msgstr "--dir-diff, --no-index ile uyumsuz" -#: builtin/difftool.c:744 +#: builtin/difftool.c:742 msgid "--gui, --tool and --extcmd are mutually exclusive" msgstr "--gui, --tool ve --extcmd birlikte kullanılamaz" -#: builtin/difftool.c:752 +#: builtin/difftool.c:750 msgid "no given for --tool=" msgstr "--tool= için bir verilmedi" -#: builtin/difftool.c:759 +#: builtin/difftool.c:757 msgid "no given for --extcmd=" msgstr "--extcmd= için bir verilmedi" @@ -14756,7 +15012,7 @@ msgstr "--extcmd= için bir verilmedi" msgid "git env--helper --type=[bool|ulong] " msgstr "git env--helper --type=[bool|ulong] " -#: builtin/env--helper.c:42 builtin/hash-object.c:98 +#: builtin/env--helper.c:42 builtin/hash-object.c:96 msgid "type" msgstr "tür" @@ -14788,98 +15044,98 @@ msgstr "" msgid "git fast-export [rev-list-opts]" msgstr "git fast-export [rev-list-opts]" -#: builtin/fast-export.c:868 +#: builtin/fast-export.c:869 msgid "Error: Cannot export nested tags unless --mark-tags is specified." msgstr "" "Hata: İç içe geçmiş etiketler --mark-tags belirtilmediği sürece dışa " "aktarılamaz." -#: builtin/fast-export.c:1177 +#: builtin/fast-export.c:1178 msgid "--anonymize-map token cannot be empty" msgstr "--anonymize-map jetonu boş olamaz" -#: builtin/fast-export.c:1197 +#: builtin/fast-export.c:1198 msgid "show progress after objects" msgstr " nesneden sonra ilerlemeyi göster" -#: builtin/fast-export.c:1199 +#: builtin/fast-export.c:1200 msgid "select handling of signed tags" msgstr "imzalanan etiketlerin nasıl ele alınacağını seçin" -#: builtin/fast-export.c:1202 +#: builtin/fast-export.c:1203 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" msgstr "nesnelerce süzülen etiketlerin nasıl ele alınacağını seçin" -#: builtin/fast-export.c:1205 +#: builtin/fast-export.c:1206 msgid "select handling of commit messages in an alternate encoding" msgstr "" "başka bir kodlamaya iye işleme iletilerinin nasıl ele alınacağını seçin" -#: builtin/fast-export.c:1208 +#: builtin/fast-export.c:1209 msgid "dump marks to this file" msgstr "imleri bu dosyaya boşalt" -#: builtin/fast-export.c:1210 +#: builtin/fast-export.c:1211 msgid "import marks from this file" msgstr "imleri bu dosyadan içe aktar" -#: builtin/fast-export.c:1214 +#: builtin/fast-export.c:1215 msgid "import marks from this file if it exists" msgstr "eğer varsa bu dosyadan imleri içe aktar" -#: builtin/fast-export.c:1216 +#: builtin/fast-export.c:1217 msgid "fake a tagger when tags lack one" msgstr "etiketlerin bir etiketleyicisi yoksa varmış gibi davran" -#: builtin/fast-export.c:1218 +#: builtin/fast-export.c:1219 msgid "output full tree for each commit" msgstr "her işleme için tüm ağacın çıktısını ver" -#: builtin/fast-export.c:1220 +#: builtin/fast-export.c:1221 msgid "use the done feature to terminate the stream" msgstr "akışı sonlandırmak için 'done' özelliğini kullan" -#: builtin/fast-export.c:1221 +#: builtin/fast-export.c:1222 msgid "skip output of blob data" msgstr "ikili nesne verisi çıktısını atla" -#: builtin/fast-export.c:1222 builtin/log.c:1826 +#: builtin/fast-export.c:1223 builtin/log.c:1826 msgid "refspec" msgstr "başvuru belirteci" -#: builtin/fast-export.c:1223 +#: builtin/fast-export.c:1224 msgid "apply refspec to exported refs" msgstr "başvuru belirtecini dışa aktarılan başvurulara uygula" -#: builtin/fast-export.c:1224 +#: builtin/fast-export.c:1225 msgid "anonymize output" msgstr "çıktı kimliğini gizle" -#: builtin/fast-export.c:1225 +#: builtin/fast-export.c:1226 msgid "from:to" msgstr "kimden:kime" -#: builtin/fast-export.c:1226 +#: builtin/fast-export.c:1227 msgid "convert to in anonymized output" msgstr " ve 'yi anonimleştirilmiş çıktıda dönüştür" -#: builtin/fast-export.c:1229 +#: builtin/fast-export.c:1230 msgid "reference parents which are not in fast-export stream by object id" msgstr "'fast-export' akışında olmayan üst ögelere nesne numarası ile başvur" -#: builtin/fast-export.c:1231 +#: builtin/fast-export.c:1232 msgid "show original object ids of blobs/commits" msgstr "ikili nesnelerin/işlemelerin orijinal nesne numaralarını göster" -#: builtin/fast-export.c:1233 +#: builtin/fast-export.c:1234 msgid "label tags with mark ids" msgstr "etiketleri im numaralarıyla adlandır" -#: builtin/fast-export.c:1256 +#: builtin/fast-export.c:1257 msgid "--anonymize-map without --anonymize does not make sense" msgstr "--anonymize-map, --anonymize olmadan bir anlam ifade etmiyor" -#: builtin/fast-export.c:1271 +#: builtin/fast-export.c:1272 msgid "Cannot pass both --import-marks and --import-marks-if-exists" msgstr "Hem --import-marks ve hem --import-marks-if-exists aktarılamadı" @@ -15080,62 +15336,62 @@ msgstr "başvuru belirteçlerini stdin'den oku" msgid "Couldn't find remote ref HEAD" msgstr "Uzak HEAD başvurusu bulunamadı" -#: builtin/fetch.c:757 +#: builtin/fetch.c:760 #, c-format msgid "configuration fetch.output contains invalid value %s" msgstr "fetch.output yapılandırması geçersiz değer içeriyor: %s" -#: builtin/fetch.c:856 +#: builtin/fetch.c:862 #, c-format msgid "object %s not found" msgstr "%s nesnesi bulunamadı" -#: builtin/fetch.c:860 +#: builtin/fetch.c:866 msgid "[up to date]" msgstr "[güncel]" -#: builtin/fetch.c:873 builtin/fetch.c:889 builtin/fetch.c:961 +#: builtin/fetch.c:879 builtin/fetch.c:895 builtin/fetch.c:967 msgid "[rejected]" msgstr "[reddedildi]" -#: builtin/fetch.c:874 +#: builtin/fetch.c:880 msgid "can't fetch in current branch" msgstr "geçerli dalda getirme yapılamıyor" -#: builtin/fetch.c:884 +#: builtin/fetch.c:890 msgid "[tag update]" msgstr "[etiket güncellemesi]" -#: builtin/fetch.c:885 builtin/fetch.c:922 builtin/fetch.c:944 -#: builtin/fetch.c:956 +#: builtin/fetch.c:891 builtin/fetch.c:928 builtin/fetch.c:950 +#: builtin/fetch.c:962 msgid "unable to update local ref" msgstr "yerel başvuru güncellenemiyor" -#: builtin/fetch.c:889 +#: builtin/fetch.c:895 msgid "would clobber existing tag" msgstr "var olan etiketi değiştirecektir" -#: builtin/fetch.c:911 +#: builtin/fetch.c:917 msgid "[new tag]" msgstr "[yeni etiket]" -#: builtin/fetch.c:914 +#: builtin/fetch.c:920 msgid "[new branch]" msgstr "[yeni dal]" -#: builtin/fetch.c:917 +#: builtin/fetch.c:923 msgid "[new ref]" msgstr "[yeni başvuru]" -#: builtin/fetch.c:956 +#: builtin/fetch.c:962 msgid "forced update" msgstr "zorlanmış güncelleme" -#: builtin/fetch.c:961 +#: builtin/fetch.c:967 msgid "non-fast-forward" msgstr "ileri sarım değil" -#: builtin/fetch.c:1065 +#: builtin/fetch.c:1070 msgid "" "Fetch normally indicates which branches had a forced update,\n" "but that check has been disabled. To re-enable, use '--show-forced-updates'\n" @@ -15145,7 +15401,7 @@ msgstr "" "ancak bu denetleme kapatılmış. Yeniden açmak için --show-forced-updates\n" "bayrağını kullanın veya 'git config fetch.showForcedUpdates true' çalıştırın." -#: builtin/fetch.c:1069 +#: builtin/fetch.c:1074 #, c-format msgid "" "It took %.2f seconds to check forced updates. You can use\n" @@ -15157,22 +15413,22 @@ msgstr "" "kullanarak veya 'git config fetch.showForcedUpdates false' çalıştırarak\n" "bu denetlemeden kaçınabilirsiniz.\n" -#: builtin/fetch.c:1101 +#: builtin/fetch.c:1105 #, c-format msgid "%s did not send all necessary objects\n" msgstr "%s tüm gerekli nesneleri göndermedi\n" -#: builtin/fetch.c:1129 +#: builtin/fetch.c:1134 #, c-format msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "%s reddedildi; çünkü sığ köklerin güncellenmesine izin verilmiyor" -#: builtin/fetch.c:1206 builtin/fetch.c:1357 +#: builtin/fetch.c:1223 builtin/fetch.c:1371 #, c-format msgid "From %.*s\n" msgstr "Şu konumdan: %.*s\n" -#: builtin/fetch.c:1228 +#: builtin/fetch.c:1244 #, c-format msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" @@ -15181,56 +15437,61 @@ msgstr "" "bazı yerel başvurular güncellenemedi; 'git remote prune %s'\n" "kullanarak eski ve çakışan dalları kaldırmayı deneyin" -#: builtin/fetch.c:1327 +#: builtin/fetch.c:1341 #, c-format msgid " (%s will become dangling)" msgstr " (%s sarkacak)" -#: builtin/fetch.c:1328 +#: builtin/fetch.c:1342 #, c-format msgid " (%s has become dangling)" msgstr " (%s sarkmaya başladı)" -#: builtin/fetch.c:1360 +#: builtin/fetch.c:1374 msgid "[deleted]" msgstr "[silindi]" -#: builtin/fetch.c:1361 builtin/remote.c:1118 +#: builtin/fetch.c:1375 builtin/remote.c:1128 msgid "(none)" msgstr "(hiçbiri)" -#: builtin/fetch.c:1384 +#: builtin/fetch.c:1398 #, c-format msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" msgstr "Çıplak olmayan deponun geçerli %s dalına getirme reddediliyor" -#: builtin/fetch.c:1403 +#: builtin/fetch.c:1417 #, c-format msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" msgstr "\"%s\" seçeneği \"%s\" değeri %s için geçerli değil" -#: builtin/fetch.c:1406 +#: builtin/fetch.c:1420 #, c-format msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" msgstr "\"%s\" seçeneği %s için yok sayılıyor\n" -#: builtin/fetch.c:1618 +#: builtin/fetch.c:1447 +#, c-format +msgid "the object %s does not exist" +msgstr "%s diye bir nesne yok" + +#: builtin/fetch.c:1633 msgid "multiple branches detected, incompatible with --set-upstream" msgstr "birden çok dal algılandı, --set-upstream ile uyumsuz" -#: builtin/fetch.c:1633 +#: builtin/fetch.c:1648 msgid "not setting upstream for a remote remote-tracking branch" msgstr "bir uzak konum uzak izleme dalı için üstkaynak ayarlanmıyor" -#: builtin/fetch.c:1635 +#: builtin/fetch.c:1650 msgid "not setting upstream for a remote tag" msgstr "bir uzak konum etiketi için üstkaynak ayarlanmıyor" -#: builtin/fetch.c:1637 +#: builtin/fetch.c:1652 msgid "unknown branch type" msgstr "bilinmeyen dal türü" -#: builtin/fetch.c:1639 +#: builtin/fetch.c:1654 msgid "" "no source branch found.\n" "you need to specify exactly one branch with the --set-upstream option." @@ -15238,22 +15499,22 @@ msgstr "" "Kaynak dal bulunamadı.\n" "--set-upstream seçeneği ile tam olarak bir dal belirtmeniz gerekiyor." -#: builtin/fetch.c:1768 builtin/fetch.c:1831 +#: builtin/fetch.c:1783 builtin/fetch.c:1846 #, c-format msgid "Fetching %s\n" msgstr "%s getiriliyor\n" -#: builtin/fetch.c:1778 builtin/fetch.c:1833 builtin/remote.c:101 +#: builtin/fetch.c:1793 builtin/fetch.c:1848 builtin/remote.c:101 #, c-format msgid "Could not fetch %s" msgstr "%s getirilemedi" -#: builtin/fetch.c:1790 +#: builtin/fetch.c:1805 #, c-format msgid "could not fetch '%s' (exit code: %d)\n" msgstr "'%s' getirilemedi (çıkış kodu: %d)\n" -#: builtin/fetch.c:1894 +#: builtin/fetch.c:1909 msgid "" "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" "remote name from which new revisions should be fetched." @@ -15261,58 +15522,58 @@ msgstr "" "Bir uzak dal belirtilmedi. Lütfen yeni revizyonların\n" "alınacağı bir URL veya uzak konum adı belirtin." -#: builtin/fetch.c:1930 +#: builtin/fetch.c:1945 msgid "You need to specify a tag name." msgstr "Bir etiket adı belirtmeniz gerekiyor." -#: builtin/fetch.c:1994 +#: builtin/fetch.c:2009 msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiate-tip=*" msgstr "" "--negotiate-only'nin bir veya daha çok --negotiate-tip=* gereksinimi var" -#: builtin/fetch.c:1998 +#: builtin/fetch.c:2013 msgid "Negative depth in --deepen is not supported" msgstr "--deepen için negatif derinlik desteklenmiyor" -#: builtin/fetch.c:2000 +#: builtin/fetch.c:2015 msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive" msgstr "--deepen ve --depth birlikte kullanılamaz" -#: builtin/fetch.c:2005 +#: builtin/fetch.c:2020 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" msgstr "--depth ve --unshallow birlikte kullanılamaz" -#: builtin/fetch.c:2007 +#: builtin/fetch.c:2022 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" msgstr "tam bir depo üzerinde --unshallow bir anlam ifade etmiyor" -#: builtin/fetch.c:2024 +#: builtin/fetch.c:2039 msgid "fetch --all does not take a repository argument" msgstr "fetch --all bir depo argümanı almıyor" -#: builtin/fetch.c:2026 +#: builtin/fetch.c:2041 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" msgstr "fetch --all başvuru belirteçleri ile birlikte bir anlam ifade etmiyor" -#: builtin/fetch.c:2035 +#: builtin/fetch.c:2050 #, c-format msgid "No such remote or remote group: %s" msgstr "Böyle bir uzak konum veya uzak konum grubu yok: %s" -#: builtin/fetch.c:2042 +#: builtin/fetch.c:2057 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" msgstr "" "Bir grubu getirme ve başvuru belirteçleri tanımlama bir anlam ifade etmiyor" -#: builtin/fetch.c:2058 +#: builtin/fetch.c:2073 msgid "must supply remote when using --negotiate-only" msgstr "--negotiate-only kullanırken uzak konum sağlanmalıdır" -#: builtin/fetch.c:2063 +#: builtin/fetch.c:2078 msgid "Protocol does not support --negotiate-only, exiting." msgstr "Protokol, --negotiate-only desteklemiyor, çıkılıyor." -#: builtin/fetch.c:2082 +#: builtin/fetch.c:2097 msgid "" "--filter can only be used with the remote configured in extensions." "partialclone" @@ -15320,11 +15581,11 @@ msgstr "" "--filter yalnızca extensions.partialclone içinde yapılandırılmış uzak konum " "ile kullanılabilir." -#: builtin/fetch.c:2086 +#: builtin/fetch.c:2101 msgid "--atomic can only be used when fetching from one remote" msgstr "--atomic yalnızca bir uzak konumdan getirirken kullanılabilir" -#: builtin/fetch.c:2090 +#: builtin/fetch.c:2105 msgid "--stdin can only be used when fetching from one remote" msgstr "" "--stdin seçeneği yalnızca bir uzak konumdan getirilirken kullanılabilir" @@ -15391,7 +15652,7 @@ msgstr "yer tutucuları Tcl'nin anlayabileceği biçimde tırnak içine al" msgid "show only matched refs" msgstr "yalnızca eşleşen başvuruyu göster" -#: builtin/for-each-ref.c:41 builtin/tag.c:483 +#: builtin/for-each-ref.c:41 builtin/tag.c:481 msgid "respect format colors" msgstr "biçim renklerine uy" @@ -15547,129 +15808,139 @@ msgstr "%s: bir işleme değil" msgid "notice: No default references" msgstr "Uyarı: Öntanımlı başvurular yok" -#: builtin/fsck.c:606 +#: builtin/fsck.c:621 +#, c-format +msgid "%s: hash-path mismatch, found at: %s" +msgstr "%s: sağlama yolu uyuşmazlığı, şurada bulundu: %s" + +#: builtin/fsck.c:624 #, c-format msgid "%s: object corrupt or missing: %s" msgstr "%s: nesne hasar görmüş veya kayıp: %s" -#: builtin/fsck.c:619 +#: builtin/fsck.c:628 +#, c-format +msgid "%s: object is of unknown type '%s': %s" +msgstr "%s: nesne bilinmeyen bir türde: '%s': %s" + +#: builtin/fsck.c:644 #, c-format msgid "%s: object could not be parsed: %s" msgstr "%s: nesne ayrıştırılamadı: %s" -#: builtin/fsck.c:639 +#: builtin/fsck.c:664 #, c-format msgid "bad sha1 file: %s" msgstr "hatalı sha1 dosyası: %s" -#: builtin/fsck.c:654 +#: builtin/fsck.c:685 msgid "Checking object directory" msgstr "Nesne dizini denetleniyor" -#: builtin/fsck.c:657 +#: builtin/fsck.c:688 msgid "Checking object directories" msgstr "Nesne dizinleri denetleniyor" -#: builtin/fsck.c:672 +#: builtin/fsck.c:704 #, c-format msgid "Checking %s link" msgstr "%s bağ denetleniyor" -#: builtin/fsck.c:677 builtin/index-pack.c:864 +#: builtin/fsck.c:709 builtin/index-pack.c:859 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "geçersiz %s" -#: builtin/fsck.c:684 +#: builtin/fsck.c:716 #, c-format msgid "%s points to something strange (%s)" msgstr "%s garip bir şeye işaret ediyor (%s)" -#: builtin/fsck.c:690 +#: builtin/fsck.c:722 #, c-format msgid "%s: detached HEAD points at nothing" msgstr "%s: ayrık HEAD bir şeye işaret etmiyor" -#: builtin/fsck.c:694 +#: builtin/fsck.c:726 #, c-format msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)" msgstr "Uyarı: %s henüz doğmamış bir dala işaret ediyor (%s)" -#: builtin/fsck.c:706 +#: builtin/fsck.c:738 msgid "Checking cache tree" msgstr "Önbellek ağacı denetleniyor" -#: builtin/fsck.c:711 +#: builtin/fsck.c:743 #, c-format msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree" msgstr "%s: cache-tree içinde geçersiz sha1 işaretçisi" -#: builtin/fsck.c:720 +#: builtin/fsck.c:752 msgid "non-tree in cache-tree" msgstr "cache-tree içinde ağaç olmayan öge" -#: builtin/fsck.c:751 +#: builtin/fsck.c:783 msgid "git fsck [] [...]" msgstr "git fsck [] [...]" -#: builtin/fsck.c:757 +#: builtin/fsck.c:789 msgid "show unreachable objects" msgstr "ulaşılamayan nesneleri göster" -#: builtin/fsck.c:758 +#: builtin/fsck.c:790 msgid "show dangling objects" msgstr "sarkan nesneleri göster" -#: builtin/fsck.c:759 +#: builtin/fsck.c:791 msgid "report tags" msgstr "etiketleri bildir" -#: builtin/fsck.c:760 +#: builtin/fsck.c:792 msgid "report root nodes" msgstr "kök düğümleri bildir" -#: builtin/fsck.c:761 +#: builtin/fsck.c:793 msgid "make index objects head nodes" msgstr "indeks nesnelerini dal ucu düğümü yap" -#: builtin/fsck.c:762 +#: builtin/fsck.c:794 msgid "make reflogs head nodes (default)" msgstr "başvuru günlüklerini dal ucu düğümü yap (öntanımlı)" -#: builtin/fsck.c:763 +#: builtin/fsck.c:795 msgid "also consider packs and alternate objects" msgstr "ek olarak paketleri ve alternatif nesneleri de dikkate al" -#: builtin/fsck.c:764 +#: builtin/fsck.c:796 msgid "check only connectivity" msgstr "yalnızca bağlanabilirliği denetle" -#: builtin/fsck.c:765 builtin/mktag.c:75 +#: builtin/fsck.c:797 builtin/mktag.c:76 msgid "enable more strict checking" msgstr "daha kesin denetlemeyi etkinleştir" -#: builtin/fsck.c:767 +#: builtin/fsck.c:799 msgid "write dangling objects in .git/lost-found" msgstr "sarkan nesneleri .git/lost-found'a yaz" -#: builtin/fsck.c:768 builtin/prune.c:134 +#: builtin/fsck.c:800 builtin/prune.c:134 msgid "show progress" msgstr "ilerlemeyi göster" -#: builtin/fsck.c:769 +#: builtin/fsck.c:801 msgid "show verbose names for reachable objects" msgstr "ulaşılabilir nesneler için ayrıntılı adları göster" -#: builtin/fsck.c:828 builtin/index-pack.c:262 +#: builtin/fsck.c:860 builtin/index-pack.c:261 msgid "Checking objects" msgstr "Nesneler denetleniyor" -#: builtin/fsck.c:856 +#: builtin/fsck.c:888 #, c-format msgid "%s: object missing" msgstr "%s: nesne kayıp" -#: builtin/fsck.c:867 +#: builtin/fsck.c:899 #, c-format msgid "invalid parameter: expected sha1, got '%s'" msgstr "geçersiz parametre: sha1 bekleniyordu, '%s' alındı" @@ -15693,7 +15964,7 @@ msgstr "'%s' değeri '%s' ayrıştırılamadı" msgid "cannot stat '%s'" msgstr "'%s' bilgileri alınamıyor" -#: builtin/gc.c:496 builtin/notes.c:240 builtin/tag.c:573 +#: builtin/gc.c:496 builtin/notes.c:238 builtin/tag.c:574 #, c-format msgid "cannot read '%s'" msgstr "'%s' okunamıyor" @@ -15702,14 +15973,14 @@ msgstr "'%s' okunamıyor" #, c-format msgid "" "The last gc run reported the following. Please correct the root cause\n" -"and remove %s.\n" +"and remove %s\n" "Automatic cleanup will not be performed until the file is removed.\n" "\n" "%s" msgstr "" -"En son yapılan 'gc' işlemi aşağıdakileri bildirdi. Lütfen sorunun ana\n" -"nedenini düzeltin ve %s ögesini kaldırın.\n" -"Kendiliğinden temizlik dosya kaldırılana değin gerçekleştirilmeyecektir.\n" +"En son yapılan gc işlemi aşağıdakileri bildirdi. Lütfen sorunun ana\n" +"nedenini düzeltin ve %s ögesini kaldırın. Kendiliğinden temizlik\n" +"dosya kaldırılana değin gerçekleştirilmeyecektir.\n" "\n" "%s" @@ -15787,148 +16058,188 @@ msgstr "--no-schedule kullanımına izin yok" msgid "unrecognized --schedule argument '%s'" msgstr "tanımlanamayan --schedule argümanı, %s" -#: builtin/gc.c:869 +#: builtin/gc.c:868 msgid "failed to write commit-graph" msgstr "commit-graph yazılamadı" -#: builtin/gc.c:905 +#: builtin/gc.c:904 msgid "failed to prefetch remotes" msgstr "uzak konumlar önden getirilemedi" -#: builtin/gc.c:1022 +#: builtin/gc.c:1020 msgid "failed to start 'git pack-objects' process" msgstr "'git pack-objects' işlemi başlatılamadı" -#: builtin/gc.c:1039 +#: builtin/gc.c:1037 msgid "failed to finish 'git pack-objects' process" msgstr "'git pack-objects' işlemi bitirilemedi" -#: builtin/gc.c:1091 +#: builtin/gc.c:1089 msgid "failed to write multi-pack-index" msgstr "multi-pack-index yazılamadı" -#: builtin/gc.c:1109 +#: builtin/gc.c:1105 msgid "'git multi-pack-index expire' failed" msgstr "'git multi-pack-index expire' başarısız oldu" -#: builtin/gc.c:1170 +#: builtin/gc.c:1164 msgid "'git multi-pack-index repack' failed" msgstr "'git multi-pack-index repack' başarısız oldu" -#: builtin/gc.c:1179 +#: builtin/gc.c:1173 msgid "" "skipping incremental-repack task because core.multiPackIndex is disabled" msgstr "" "incremental-repack görevi atlanıyor; çünkü core.multiPackIndex devre dışı" -#: builtin/gc.c:1283 +#: builtin/gc.c:1277 #, c-format msgid "lock file '%s' exists, skipping maintenance" msgstr "kilit dosyası '%s' mevcut, bakım atlanıyor" -#: builtin/gc.c:1313 +#: builtin/gc.c:1307 #, c-format msgid "task '%s' failed" msgstr "'%s' görevi başarısız oldu" -#: builtin/gc.c:1395 +#: builtin/gc.c:1389 #, c-format msgid "'%s' is not a valid task" msgstr "'%s' geçerli bir görev değil" -#: builtin/gc.c:1400 +#: builtin/gc.c:1394 #, c-format msgid "task '%s' cannot be selected multiple times" msgstr "'%s' görevi birden çok kez seçilemez" -#: builtin/gc.c:1415 +#: builtin/gc.c:1409 msgid "run tasks based on the state of the repository" msgstr "görevleri deponun durumuna göre çalıştır" -#: builtin/gc.c:1416 +#: builtin/gc.c:1410 msgid "frequency" msgstr "sıklık" -#: builtin/gc.c:1417 +#: builtin/gc.c:1411 msgid "run tasks based on frequency" msgstr "görevleri sıklığa göre çalıştır" -#: builtin/gc.c:1420 +#: builtin/gc.c:1414 msgid "do not report progress or other information over stderr" msgstr "stderr üzerinden ilerlemeyi veya başka bir bilgiyi raporlama" -#: builtin/gc.c:1421 +#: builtin/gc.c:1415 msgid "task" msgstr "görev" -#: builtin/gc.c:1422 +#: builtin/gc.c:1416 msgid "run a specific task" msgstr "belirli bir görevi çalıştır" -#: builtin/gc.c:1439 +#: builtin/gc.c:1433 msgid "use at most one of --auto and --schedule=" msgstr "tek kezde --auto ve --schedule='tan birini kullan" -#: builtin/gc.c:1482 +#: builtin/gc.c:1476 msgid "failed to run 'git config'" msgstr "'git config' çalıştırılamadı" -#: builtin/gc.c:1547 +#: builtin/gc.c:1628 #, c-format msgid "failed to expand path '%s'" msgstr "'%s' yolu oluşturulamadı" -#: builtin/gc.c:1576 +#: builtin/gc.c:1655 builtin/gc.c:1693 msgid "failed to start launchctl" msgstr "launchctl başlatılamadı" -#: builtin/gc.c:1613 +#: builtin/gc.c:1768 builtin/gc.c:2221 #, c-format msgid "failed to create directories for '%s'" msgstr "'%s' için dizinler oluşturulamadı" -#: builtin/gc.c:1674 +#: builtin/gc.c:1795 #, c-format msgid "failed to bootstrap service %s" msgstr "%s servisi özyüklenemedi" -#: builtin/gc.c:1745 +#: builtin/gc.c:1888 msgid "failed to create temp xml file" msgstr "geçici xml dosyası oluşturulamadı" -#: builtin/gc.c:1835 +#: builtin/gc.c:1978 msgid "failed to start schtasks" msgstr "schtasks başlatılamadı" -#: builtin/gc.c:1879 +#: builtin/gc.c:2047 msgid "failed to run 'crontab -l'; your system might not support 'cron'" msgstr "'crontab -l' çalıştırılamadı; sisteminiz 'cron' desteklemiyor olabilir" -#: builtin/gc.c:1896 +#: builtin/gc.c:2064 msgid "failed to run 'crontab'; your system might not support 'cron'" msgstr "'crontab' çalıştırılamadı; sisteminiz 'cron' desteklemiyor olabilir" -#: builtin/gc.c:1900 +#: builtin/gc.c:2068 msgid "failed to open stdin of 'crontab'" msgstr "'crontab' stdin'i açılamadı" -#: builtin/gc.c:1942 +#: builtin/gc.c:2110 msgid "'crontab' died" msgstr "'crontab' beklenmedik bir biçimde sonlandı" -#: builtin/gc.c:1976 +#: builtin/gc.c:2175 +msgid "failed to start systemctl" +msgstr "systemctl başlatılamadı" + +#: builtin/gc.c:2185 +msgid "failed to run systemctl" +msgstr "systemctl çalıştırılamadı" + +#: builtin/gc.c:2194 builtin/gc.c:2199 builtin/worktree.c:62 +#: builtin/worktree.c:945 +#, c-format +msgid "failed to delete '%s'" +msgstr "'%s' silinemedi" + +#: builtin/gc.c:2379 +#, c-format +msgid "unrecognized --scheduler argument '%s'" +msgstr "tanımlanamayan --scheduler argümanı, '%s'" + +#: builtin/gc.c:2404 +msgid "neither systemd timers nor crontab are available" +msgstr "ne systemd zamanlayıcıları ne de crontab mevcut değil" + +#: builtin/gc.c:2419 +#, c-format +msgid "%s scheduler is not available" +msgstr "%s planlayıcısı mevcut değil" + +#: builtin/gc.c:2433 msgid "another process is scheduling background maintenance" -msgstr "başka bir işlem arka plan bakımı zamanının ayarlıyor" +msgstr "başka bir işlem arka plan bakımı zamanını planlıyor" + +#: builtin/gc.c:2455 +msgid "git maintenance start [--scheduler=]" +msgstr "git maintenance start [--scheduler=]" + +#: builtin/gc.c:2464 +msgid "scheduler" +msgstr "görev planlayıcı" -#: builtin/gc.c:2000 +#: builtin/gc.c:2465 +msgid "scheduler to trigger git maintenance run" +msgstr "git bakımını tetikleyecek görev planlayıcı" + +#: builtin/gc.c:2479 msgid "failed to add repo to global config" msgstr "depo, global yapılandırmaya eklenemedi" -#: builtin/gc.c:2010 +#: builtin/gc.c:2488 msgid "git maintenance []" msgstr "git maintenance []" -#: builtin/gc.c:2029 +#: builtin/gc.c:2507 #, c-format msgid "invalid subcommand: %s" msgstr "geçersiz altkomut: %s" @@ -15937,12 +16248,12 @@ msgstr "geçersiz altkomut: %s" msgid "git grep [] [-e] [...] [[--] ...]" msgstr "git grep [] [-e] [...] [[--] ...]" -#: builtin/grep.c:223 +#: builtin/grep.c:239 #, c-format msgid "grep: failed to create thread: %s" msgstr "grep: iş parçacığı oluşturulamadı: %s" -#: builtin/grep.c:277 +#: builtin/grep.c:293 #, c-format msgid "invalid number of threads specified (%d) for %s" msgstr "geçersiz belirtilen iş parçacığı sayısı (%d), %s için" @@ -15951,263 +16262,263 @@ msgstr "geçersiz belirtilen iş parçacığı sayısı (%d), %s için" #. variable for tweaking threads, currently #. grep.threads #. -#: builtin/grep.c:285 builtin/index-pack.c:1588 builtin/index-pack.c:1791 -#: builtin/pack-objects.c:3129 +#: builtin/grep.c:301 builtin/index-pack.c:1582 builtin/index-pack.c:1785 +#: builtin/pack-objects.c:3142 #, c-format msgid "no threads support, ignoring %s" msgstr "iş parçacığı desteği yok, %s yok sayılıyor" -#: builtin/grep.c:473 builtin/grep.c:603 builtin/grep.c:643 +#: builtin/grep.c:488 builtin/grep.c:617 builtin/grep.c:657 #, c-format msgid "unable to read tree (%s)" msgstr "ağaç okunamıyor (%s)" -#: builtin/grep.c:658 +#: builtin/grep.c:672 #, c-format msgid "unable to grep from object of type %s" msgstr "%s türündeki bir nesneden grep yapılamıyor" -#: builtin/grep.c:738 +#: builtin/grep.c:752 #, c-format msgid "switch `%c' expects a numerical value" msgstr "'%c' anahtarı sayısal bir değer bekliyor" -#: builtin/grep.c:837 +#: builtin/grep.c:851 msgid "search in index instead of in the work tree" msgstr "çalışma ağacı yerine indekste ara" -#: builtin/grep.c:839 +#: builtin/grep.c:853 msgid "find in contents not managed by git" msgstr "git tarafından yönetilmeyen içerikte bul" -#: builtin/grep.c:841 +#: builtin/grep.c:855 msgid "search in both tracked and untracked files" msgstr "hem izlenen hem izlenmeyen dosyalar içinde ara" -#: builtin/grep.c:843 +#: builtin/grep.c:857 msgid "ignore files specified via '.gitignore'" msgstr "'.gitignore'da belirtilen dosyaları yok say" -#: builtin/grep.c:845 +#: builtin/grep.c:859 msgid "recursively search in each submodule" msgstr "her altmodülde özyineli olarak ara" -#: builtin/grep.c:848 +#: builtin/grep.c:862 msgid "show non-matching lines" msgstr "eşleşmeyen satırları göster" -#: builtin/grep.c:850 +#: builtin/grep.c:864 msgid "case insensitive matching" msgstr "BÜYÜK/küçük harf duyarsız eşleşme" -#: builtin/grep.c:852 +#: builtin/grep.c:866 msgid "match patterns only at word boundaries" msgstr "yalnızca sözcük sınırlarındaki dizgileri eşleştir" -#: builtin/grep.c:854 +#: builtin/grep.c:868 msgid "process binary files as text" msgstr "ikili dosyaları metin olarak işle" -#: builtin/grep.c:856 +#: builtin/grep.c:870 msgid "don't match patterns in binary files" msgstr "ikili dosyalardaki dizgileri eşleştirme" -#: builtin/grep.c:859 +#: builtin/grep.c:873 msgid "process binary files with textconv filters" msgstr "ikili dosyaları textconv süzgeçleri ile işle" -#: builtin/grep.c:861 +#: builtin/grep.c:875 msgid "search in subdirectories (default)" msgstr "altdizinlerde ara (öntanımlı)" -#: builtin/grep.c:863 +#: builtin/grep.c:877 msgid "descend at most levels" msgstr "en çok düzey in" -#: builtin/grep.c:867 +#: builtin/grep.c:881 msgid "use extended POSIX regular expressions" msgstr "genişletilmiş POSIX düzenli ifadelerini kullan" -#: builtin/grep.c:870 +#: builtin/grep.c:884 msgid "use basic POSIX regular expressions (default)" msgstr "temel POSIX düzenli ifadelerini kullan (öntanımlı)" -#: builtin/grep.c:873 +#: builtin/grep.c:887 msgid "interpret patterns as fixed strings" msgstr "dizgileri sabit diziler olarak yorumla" -#: builtin/grep.c:876 +#: builtin/grep.c:890 msgid "use Perl-compatible regular expressions" msgstr "Perl uyumlu düzenli ifadeler kullan" -#: builtin/grep.c:879 +#: builtin/grep.c:893 msgid "show line numbers" msgstr "satır numaralarını göster" -#: builtin/grep.c:880 +#: builtin/grep.c:894 msgid "show column number of first match" msgstr "ilk eşleşmenin sütun numarasını göster" -#: builtin/grep.c:881 +#: builtin/grep.c:895 msgid "don't show filenames" msgstr "dosya adlarını gösterme" -#: builtin/grep.c:882 +#: builtin/grep.c:896 msgid "show filenames" msgstr "dosya adlarını göster" -#: builtin/grep.c:884 +#: builtin/grep.c:898 msgid "show filenames relative to top directory" msgstr "dosya adlarını en üst dizine göreceli olarak göster" -#: builtin/grep.c:886 +#: builtin/grep.c:900 msgid "show only filenames instead of matching lines" msgstr "eşleşen satırlar yerine yalnızca dosya adlarını göster" -#: builtin/grep.c:888 +#: builtin/grep.c:902 msgid "synonym for --files-with-matches" msgstr "--files-with-matches eşanlamlısı" -#: builtin/grep.c:891 +#: builtin/grep.c:905 msgid "show only the names of files without match" msgstr "eşleşme olmadan yalnızca dosya adlarını göster" -#: builtin/grep.c:893 +#: builtin/grep.c:907 msgid "print NUL after filenames" msgstr "dosya adlarından sonra NUL yazdır" -#: builtin/grep.c:896 +#: builtin/grep.c:910 msgid "show only matching parts of a line" msgstr "yalnızca bir satırın eşleşen kısımlarını göster" -#: builtin/grep.c:898 +#: builtin/grep.c:912 msgid "show the number of matches instead of matching lines" msgstr "eşleşen satırlar yerine eşleşme sayısını göster" -#: builtin/grep.c:899 +#: builtin/grep.c:913 msgid "highlight matches" msgstr "eşleşmeleri vurgula" -#: builtin/grep.c:901 +#: builtin/grep.c:915 msgid "print empty line between matches from different files" msgstr "başka dosyalardan olan eşleşmelerin arasına boş satır yazdır" -#: builtin/grep.c:903 +#: builtin/grep.c:917 msgid "show filename only once above matches from same file" msgstr "" "aynı dosyadan olan eşleşmelerin üzerinde dosya adını yalnızca bir kez göster" -#: builtin/grep.c:906 +#: builtin/grep.c:920 msgid "show context lines before and after matches" msgstr "eşleşmelerden önce ve sonra satır bağlam göster" -#: builtin/grep.c:909 +#: builtin/grep.c:923 msgid "show context lines before matches" msgstr "eşleşmelerden önce satır bağlam göster" -#: builtin/grep.c:911 +#: builtin/grep.c:925 msgid "show context lines after matches" msgstr "eşleşmelerden sonra satır bağlam göster" -#: builtin/grep.c:913 +#: builtin/grep.c:927 msgid "use worker threads" msgstr " iş parçacığı kullan" -#: builtin/grep.c:914 +#: builtin/grep.c:928 msgid "shortcut for -C NUM" msgstr "-C NUM için kısayol" -#: builtin/grep.c:917 +#: builtin/grep.c:931 msgid "show a line with the function name before matches" msgstr "eşleşmelerden önce işlev adının olduğu bir satır göster" -#: builtin/grep.c:919 +#: builtin/grep.c:933 msgid "show the surrounding function" msgstr "çevresindeki işlevi göster" -#: builtin/grep.c:922 +#: builtin/grep.c:936 msgid "read patterns from file" msgstr "dizgileri dosyadan oku" -#: builtin/grep.c:924 +#: builtin/grep.c:938 msgid "match " msgstr " ile eşleş" -#: builtin/grep.c:926 +#: builtin/grep.c:940 msgid "combine patterns specified with -e" msgstr "-e ile belirtilen dizgileri birleştir" -#: builtin/grep.c:938 +#: builtin/grep.c:952 msgid "indicate hit with exit status without output" msgstr "çıkış durumu ile olan eşleşmelerde çıktı verme" -#: builtin/grep.c:940 +#: builtin/grep.c:954 msgid "show only matches from files that match all patterns" msgstr "yalnızca tüm dizgilerle eşleşen dosyalardan eşleşmeleri göster" -#: builtin/grep.c:943 +#: builtin/grep.c:957 msgid "pager" msgstr "sayfalayıcı" -#: builtin/grep.c:943 +#: builtin/grep.c:957 msgid "show matching files in the pager" msgstr "sayfalayıcıda eşleşen dosyaları göster" -#: builtin/grep.c:947 +#: builtin/grep.c:961 msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)" msgstr "grep(1)'in çağrılmasına izin ver (bu yapım tarafından yok sayıldı)" -#: builtin/grep.c:1013 +#: builtin/grep.c:1027 msgid "no pattern given" msgstr "bir dizgi verilmedi" -#: builtin/grep.c:1049 +#: builtin/grep.c:1063 msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs" msgstr "--no-index veya --untracked revizyonlarla birlikte kullanılamaz" -#: builtin/grep.c:1057 +#: builtin/grep.c:1071 #, c-format msgid "unable to resolve revision: %s" msgstr "revizyon çözülemiyor: %s" -#: builtin/grep.c:1087 +#: builtin/grep.c:1101 msgid "--untracked not supported with --recurse-submodules" msgstr "--untracked, --recurse-submodules ile desteklenmiyor" -#: builtin/grep.c:1091 +#: builtin/grep.c:1105 msgid "invalid option combination, ignoring --threads" msgstr "geçersiz seçenek birleştirmesi, --threads yok sayılıyor" -#: builtin/grep.c:1094 builtin/pack-objects.c:4090 +#: builtin/grep.c:1108 builtin/pack-objects.c:4059 msgid "no threads support, ignoring --threads" msgstr "iş parçacığı desteği yok, --threads yok sayılıyor" -#: builtin/grep.c:1097 builtin/index-pack.c:1585 builtin/pack-objects.c:3126 +#: builtin/grep.c:1111 builtin/index-pack.c:1579 builtin/pack-objects.c:3139 #, c-format msgid "invalid number of threads specified (%d)" msgstr "geçersiz belirtilen iş parçacığı sayısı (%d)" -#: builtin/grep.c:1131 +#: builtin/grep.c:1145 msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree" msgstr "--open-files-in-pager yalnızca çalışma ağacında çalışır" -#: builtin/grep.c:1157 +#: builtin/grep.c:1171 msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index" msgstr "--cached veya --untracked, --no-index ile birlikte kullanılamıyor" -#: builtin/grep.c:1160 +#: builtin/grep.c:1174 msgid "--untracked cannot be used with --cached" msgstr "--untracked, --cached ile birlikte kullanılamıyor" -#: builtin/grep.c:1166 +#: builtin/grep.c:1180 msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents" msgstr "--[no-]exclude-standard, izlenen içerik için kullanılamıyor" -#: builtin/grep.c:1174 +#: builtin/grep.c:1188 msgid "both --cached and trees are given" msgstr "hem --cached hem ağaçlar verilmiş" -#: builtin/hash-object.c:85 +#: builtin/hash-object.c:83 msgid "" "git hash-object [-t ] [-w] [--path= | --no-filters] [--stdin] " "[--] ..." @@ -16215,97 +16526,109 @@ msgstr "" "git hash-object [-t ] [-w] [--path= | --no-filters] [--stdin] " "[--] ..." -#: builtin/hash-object.c:86 +#: builtin/hash-object.c:84 msgid "git hash-object --stdin-paths" msgstr "git hash-object --stdin-paths" -#: builtin/hash-object.c:98 +#: builtin/hash-object.c:96 msgid "object type" msgstr "nesne türü" -#: builtin/hash-object.c:99 +#: builtin/hash-object.c:97 msgid "write the object into the object database" msgstr "nesneyi nesne veritabanına yaz" -#: builtin/hash-object.c:101 +#: builtin/hash-object.c:99 msgid "read the object from stdin" msgstr "nesneyi stdin'den oku" -#: builtin/hash-object.c:103 +#: builtin/hash-object.c:101 msgid "store file as is without filters" msgstr "dosyayı süzgeçler olmadan olduğu gibi depola" -#: builtin/hash-object.c:104 +#: builtin/hash-object.c:102 msgid "" "just hash any random garbage to create corrupt objects for debugging Git" msgstr "" "Git hata ayıklamasında kullanmak için çer çöp toplayarak hasarlı nesneler " "oluştur" -#: builtin/hash-object.c:105 +#: builtin/hash-object.c:103 msgid "process file as it were from this path" msgstr "dosyayı sanki bu yoldanmış gibi işle" -#: builtin/help.c:47 +#: builtin/help.c:55 msgid "print all available commands" msgstr "tüm kullanılabilir komutları yazdır" -#: builtin/help.c:48 +#: builtin/help.c:57 msgid "exclude guides" msgstr "kılavuzları hariç tut" -#: builtin/help.c:49 -msgid "print list of useful guides" -msgstr "kullanışlı kılavuzların listesini çıkar" - -#: builtin/help.c:50 -msgid "print all configuration variable names" -msgstr "tüm yapılandırma değişkenleri adlarını yazdır" - -#: builtin/help.c:52 +#: builtin/help.c:58 msgid "show man page" msgstr "man sayfasını göster" -#: builtin/help.c:53 +#: builtin/help.c:59 msgid "show manual in web browser" msgstr "kılavuzu web tarayıcısında göster" -#: builtin/help.c:55 +#: builtin/help.c:61 msgid "show info page" msgstr "bilgi sayfasını göster" -#: builtin/help.c:57 +#: builtin/help.c:63 msgid "print command description" msgstr "komut açıklamasını yazdır" -#: builtin/help.c:62 -msgid "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] []" -msgstr "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] []" +#: builtin/help.c:65 +msgid "print list of useful guides" +msgstr "kullanışlı kılavuzların listesini çıkar" + +#: builtin/help.c:67 +msgid "print all configuration variable names" +msgstr "tüm yapılandırma değişkenleri adlarını yazdır" + +#: builtin/help.c:78 +msgid "" +"git help [-a|--all] [--[no-]verbose]]\n" +" [[-i|--info] [-m|--man] [-w|--web]] []" +msgstr "" +"git help [-a|--all] [--[no-]verbose]]\n" +" [[-i|--info] [-m|--man] [-w|--web]] []" + +#: builtin/help.c:80 +msgid "git help [-g|--guides]" +msgstr "git help [-g|--guides]" -#: builtin/help.c:163 +#: builtin/help.c:81 +msgid "git help [-c|--config]" +msgstr "git help [-c|--config]" + +#: builtin/help.c:196 #, c-format msgid "unrecognized help format '%s'" msgstr "tanımlanamayan yardım biçimi '%s'" -#: builtin/help.c:190 +#: builtin/help.c:223 msgid "Failed to start emacsclient." msgstr "emacsclient başlatılamadı." -#: builtin/help.c:203 +#: builtin/help.c:236 msgid "Failed to parse emacsclient version." msgstr "emacsclient sürümü ayrıştırılamadı." -#: builtin/help.c:211 +#: builtin/help.c:244 #, c-format msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)." msgstr "emacsclient sürümü '%d' pek eski (<22)." -#: builtin/help.c:229 builtin/help.c:251 builtin/help.c:261 builtin/help.c:269 +#: builtin/help.c:262 builtin/help.c:284 builtin/help.c:294 builtin/help.c:302 #, c-format msgid "failed to exec '%s'" msgstr "'%s' çalıştırılamadı" -#: builtin/help.c:307 +#: builtin/help.c:340 #, c-format msgid "" "'%s': path for unsupported man viewer.\n" @@ -16314,7 +16637,7 @@ msgstr "" "'%s': desteklenmeyen man görüntüleyicisi yolu.\n" "Bunun yerine 'man..cmd' kullanmayı düşünün." -#: builtin/help.c:319 +#: builtin/help.c:352 #, c-format msgid "" "'%s': cmd for supported man viewer.\n" @@ -16323,331 +16646,322 @@ msgstr "" "'%s': desteklenmeyen man görüntüleyicisi komutu.\n" "Bunun yerine 'man..path' kullanmayı düşünün." -#: builtin/help.c:436 +#: builtin/help.c:467 #, c-format msgid "'%s': unknown man viewer." msgstr "'%s': Bilinmeyen man görüntüleyicisi." -#: builtin/help.c:452 +#: builtin/help.c:483 msgid "no man viewer handled the request" msgstr "isteğe hiçbir man görüntüleyicisi ele almadı" -#: builtin/help.c:459 +#: builtin/help.c:490 msgid "no info viewer handled the request" msgstr "isteğe hiçbir bilgi görüntüleyicisi ele almadı" -#: builtin/help.c:517 builtin/help.c:528 git.c:348 +#: builtin/help.c:551 builtin/help.c:562 git.c:348 #, c-format msgid "'%s' is aliased to '%s'" msgstr "'%s', '%s' olarak armalanmış" -#: builtin/help.c:531 git.c:380 +#: builtin/help.c:565 git.c:380 #, c-format msgid "bad alias.%s string: %s" msgstr "hatalı alias.%s dizisi: %s" -#: builtin/help.c:561 builtin/help.c:591 +#: builtin/help.c:581 +msgid "this option doesn't take any other arguments" +msgstr "bu seçenek başka bir argüman daha almıyor" + +#: builtin/help.c:602 builtin/help.c:629 #, c-format msgid "usage: %s%s" msgstr "kullanım: %s%s" -#: builtin/help.c:575 +#: builtin/help.c:624 msgid "'git help config' for more information" msgstr "ek bilgi için: 'git help config'" -#: builtin/index-pack.c:222 +#: builtin/index-pack.c:221 #, c-format msgid "object type mismatch at %s" msgstr "%s konumunda nesne türü uyuşmazlığı" -#: builtin/index-pack.c:242 +#: builtin/index-pack.c:241 #, c-format msgid "did not receive expected object %s" msgstr "beklenen nesne %s alınmadı" -#: builtin/index-pack.c:245 +#: builtin/index-pack.c:244 #, c-format msgid "object %s: expected type %s, found %s" msgstr "nesne %s: beklenen tür %s, bulunan %s" -#: builtin/index-pack.c:295 +#: builtin/index-pack.c:294 #, c-format msgid "cannot fill %d byte" msgid_plural "cannot fill %d bytes" msgstr[0] "%d bayt doldurulamıyor" msgstr[1] "%d bayt doldurulamıyor" -#: builtin/index-pack.c:305 +#: builtin/index-pack.c:304 msgid "early EOF" msgstr "erken dosya sonu" -#: builtin/index-pack.c:306 +#: builtin/index-pack.c:305 msgid "read error on input" msgstr "girdide okuma hatası" -#: builtin/index-pack.c:318 +#: builtin/index-pack.c:317 msgid "used more bytes than were available" msgstr "kullanılabilir olandan daha çok bayt kullanıldı" -#: builtin/index-pack.c:325 builtin/pack-objects.c:756 +#: builtin/index-pack.c:324 builtin/pack-objects.c:756 msgid "pack too large for current definition of off_t" msgstr "paket off_t'nin geçerli tanımı için çok büyük" -#: builtin/index-pack.c:328 builtin/unpack-objects.c:95 +#: builtin/index-pack.c:327 builtin/unpack-objects.c:95 msgid "pack exceeds maximum allowed size" msgstr "paket izin verilen en büyük boyutu aşıyor" -#: builtin/index-pack.c:343 -#, c-format -msgid "unable to create '%s'" -msgstr "'%s' oluşturulamıyor" - -#: builtin/index-pack.c:349 -#, c-format -msgid "cannot open packfile '%s'" -msgstr "'%s' paket dosyası açılamıyor" - -#: builtin/index-pack.c:363 +#: builtin/index-pack.c:358 msgid "pack signature mismatch" msgstr "paket imzası uyuşmazlığı" -#: builtin/index-pack.c:365 +#: builtin/index-pack.c:360 #, c-format msgid "pack version % unsupported" msgstr "paket sürümü % desteklenmiyor" -#: builtin/index-pack.c:381 +#: builtin/index-pack.c:376 #, c-format msgid "pack has bad object at offset %: %s" msgstr "paketin % ofsetinde hatalı nesne var: %s" -#: builtin/index-pack.c:487 +#: builtin/index-pack.c:482 #, c-format msgid "inflate returned %d" msgstr "şişirme programı %d döndürdü" -#: builtin/index-pack.c:536 +#: builtin/index-pack.c:531 msgid "offset value overflow for delta base object" msgstr "delta tabanı nesnesi için ofset değeri taşımı" -#: builtin/index-pack.c:544 +#: builtin/index-pack.c:539 msgid "delta base offset is out of bound" msgstr "delta tabanı ofseti sınırlar dışında" -#: builtin/index-pack.c:552 +#: builtin/index-pack.c:547 #, c-format msgid "unknown object type %d" msgstr "bilinmeyen nesne türü %d" -#: builtin/index-pack.c:583 +#: builtin/index-pack.c:578 msgid "cannot pread pack file" msgstr "paket dosyası 'pread' yapılamıyor" -#: builtin/index-pack.c:585 +#: builtin/index-pack.c:580 #, c-format msgid "premature end of pack file, % byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, % bytes missing" msgstr[0] "zamansız paket dosyası sonu, % bayt eksik" msgstr[1] "zamansız paket dosyası sonu, % bayt eksik" -#: builtin/index-pack.c:611 +#: builtin/index-pack.c:606 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "ciddi şişirme programı tutarsızlığı" -#: builtin/index-pack.c:756 builtin/index-pack.c:762 builtin/index-pack.c:786 -#: builtin/index-pack.c:825 builtin/index-pack.c:834 +#: builtin/index-pack.c:751 builtin/index-pack.c:757 builtin/index-pack.c:781 +#: builtin/index-pack.c:820 builtin/index-pack.c:829 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "%s İLE SHA1 ÇARPIŞMASI BULUNDU!" -#: builtin/index-pack.c:759 builtin/pack-objects.c:292 +#: builtin/index-pack.c:754 builtin/pack-objects.c:292 #: builtin/pack-objects.c:352 builtin/pack-objects.c:458 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "%s okunamıyor" -#: builtin/index-pack.c:823 +#: builtin/index-pack.c:818 #, c-format msgid "cannot read existing object info %s" msgstr "mevcut %s nesne bilgisi okunamıyor" -#: builtin/index-pack.c:831 +#: builtin/index-pack.c:826 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "mevcut %s nesnesi okunamıyor" -#: builtin/index-pack.c:845 +#: builtin/index-pack.c:840 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "geçersiz %s ikili nesnesi" -#: builtin/index-pack.c:848 builtin/index-pack.c:867 +#: builtin/index-pack.c:843 builtin/index-pack.c:862 msgid "fsck error in packed object" msgstr "paketlenmiş nesne içinde fsck hatası" -#: builtin/index-pack.c:869 +#: builtin/index-pack.c:864 #, c-format msgid "Not all child objects of %s are reachable" msgstr "%s ögesinin tüm alt ögeleri ulaşılabilir değil" -#: builtin/index-pack.c:930 builtin/index-pack.c:977 +#: builtin/index-pack.c:925 builtin/index-pack.c:972 msgid "failed to apply delta" msgstr "delta uygulanamadı" -#: builtin/index-pack.c:1160 +#: builtin/index-pack.c:1156 msgid "Receiving objects" msgstr "Nesneler alınıyor" -#: builtin/index-pack.c:1160 +#: builtin/index-pack.c:1156 msgid "Indexing objects" msgstr "Nesneler indeksleniyor" -#: builtin/index-pack.c:1194 +#: builtin/index-pack.c:1190 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" msgstr "paket hasar görmüş (SHA1 uyumsuzluğu)" -#: builtin/index-pack.c:1199 +#: builtin/index-pack.c:1195 msgid "cannot fstat packfile" msgstr "paket dosyası fstat yapılamıyor" -#: builtin/index-pack.c:1202 +#: builtin/index-pack.c:1198 msgid "pack has junk at the end" msgstr "paket sonunda döküntüler var" -#: builtin/index-pack.c:1214 +#: builtin/index-pack.c:1210 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()" msgstr "parse_pack_objects() içindeki karmaşa akıl almaz düzeyde" -#: builtin/index-pack.c:1237 +#: builtin/index-pack.c:1233 msgid "Resolving deltas" msgstr "Deltalar çözülüyor" -#: builtin/index-pack.c:1248 builtin/pack-objects.c:2892 +#: builtin/index-pack.c:1244 builtin/pack-objects.c:2905 #, c-format msgid "unable to create thread: %s" msgstr "iş parçacığı oluşturulamadı: %s" -#: builtin/index-pack.c:1281 +#: builtin/index-pack.c:1277 msgid "confusion beyond insanity" msgstr "karmaşa akıl almaz düzeyde" -#: builtin/index-pack.c:1287 +#: builtin/index-pack.c:1283 #, c-format msgid "completed with %d local object" msgid_plural "completed with %d local objects" msgstr[0] "%d yerel nesneyle tamamlandı" msgstr[1] "%d yerel nesneyle tamamlandı" -#: builtin/index-pack.c:1299 +#: builtin/index-pack.c:1295 #, c-format msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)" msgstr "%s için beklenmedik kuyruk sağlaması (disk hasarı?)" -#: builtin/index-pack.c:1303 +#: builtin/index-pack.c:1299 #, c-format msgid "pack has %d unresolved delta" msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" msgstr[0] "paketin %d çözülmemiş deltası var" msgstr[1] "paketin %d çözülmemiş deltası var" -#: builtin/index-pack.c:1327 +#: builtin/index-pack.c:1323 #, c-format msgid "unable to deflate appended object (%d)" msgstr "iliştirilen nesne söndürülemedi (%d)" -#: builtin/index-pack.c:1423 +#: builtin/index-pack.c:1419 #, c-format msgid "local object %s is corrupt" msgstr "yerel nesne %s hasarlı" -#: builtin/index-pack.c:1444 +#: builtin/index-pack.c:1440 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.%s'" msgstr "paket dosyası adı '%s', '.%s' ile bitmiyor" -#: builtin/index-pack.c:1468 +#: builtin/index-pack.c:1464 #, c-format msgid "cannot write %s file '%s'" msgstr "%s dosyası '%s' yazılamıyor" -#: builtin/index-pack.c:1476 +#: builtin/index-pack.c:1472 #, c-format msgid "cannot close written %s file '%s'" msgstr "yazılmış %s dosyası '%s' kapatılamıyor" -#: builtin/index-pack.c:1502 +#: builtin/index-pack.c:1489 +#, c-format +msgid "unable to rename temporary '*.%s' file to '%s" +msgstr "geçici '*.%s' dosyası '%s' olarak yeniden adlandırılamıyor" + +#: builtin/index-pack.c:1514 msgid "error while closing pack file" msgstr "paket dosyası kapatılırken hata" -#: builtin/index-pack.c:1516 -msgid "cannot store pack file" -msgstr "paket dosyası depolanamıyor" - -#: builtin/index-pack.c:1524 -msgid "cannot store index file" -msgstr "indeks dosyası depolanamıyor" - -#: builtin/index-pack.c:1579 builtin/pack-objects.c:3137 +#: builtin/index-pack.c:1573 builtin/pack-objects.c:3150 #, c-format msgid "bad pack.indexversion=%" msgstr "hatalı pack.indexversion=%" -#: builtin/index-pack.c:1649 +#: builtin/index-pack.c:1643 #, c-format msgid "Cannot open existing pack file '%s'" msgstr "Mevcut paket dosyası '%s' açılamıyor" -#: builtin/index-pack.c:1651 +#: builtin/index-pack.c:1645 #, c-format msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" msgstr "'%s' için mevcut paket idx dosyası açılamıyor" -#: builtin/index-pack.c:1699 +#: builtin/index-pack.c:1693 #, c-format msgid "non delta: %d object" msgid_plural "non delta: %d objects" msgstr[0] "delta değil: %d nesne" msgstr[1] "delta değil: %d nesne" -#: builtin/index-pack.c:1706 +#: builtin/index-pack.c:1700 #, c-format msgid "chain length = %d: %lu object" msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "zincir uzunluğu = %d: %lu nesne" msgstr[1] "zincir uzunluğu = %d: %lu nesne" -#: builtin/index-pack.c:1748 +#: builtin/index-pack.c:1742 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Şu anki çalışma dizinine geri gelinemiyor" -#: builtin/index-pack.c:1802 builtin/index-pack.c:1805 -#: builtin/index-pack.c:1821 builtin/index-pack.c:1825 +#: builtin/index-pack.c:1796 builtin/index-pack.c:1799 +#: builtin/index-pack.c:1819 builtin/index-pack.c:1823 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "hatalı %s" -#: builtin/index-pack.c:1831 builtin/init-db.c:379 builtin/init-db.c:614 +#: builtin/index-pack.c:1829 builtin/init-db.c:379 builtin/init-db.c:614 #, c-format msgid "unknown hash algorithm '%s'" msgstr "bilinmeyen sağlama algoritması '%s'" -#: builtin/index-pack.c:1850 +#: builtin/index-pack.c:1848 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "--fix-thin, --stdin olmadan kullanılamaz" -#: builtin/index-pack.c:1852 +#: builtin/index-pack.c:1850 msgid "--stdin requires a git repository" msgstr "--stdin bir git dizini gerektirir" -#: builtin/index-pack.c:1854 +#: builtin/index-pack.c:1852 msgid "--object-format cannot be used with --stdin" msgstr "--object-format, --stdin olmadan kullanılamaz" -#: builtin/index-pack.c:1869 +#: builtin/index-pack.c:1867 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "--verify ile bir paket dosyası adı verilmedi" -#: builtin/index-pack.c:1935 builtin/unpack-objects.c:584 +#: builtin/index-pack.c:1933 builtin/unpack-objects.c:584 msgid "fsck error in pack objects" msgstr "paket nesnelerinde fsck hatası" @@ -17283,129 +17597,133 @@ msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify manually.\n" msgstr "İzlenen bir uzak dal bulunamadı, lütfen el ile <üstkaynak> belirtin.\n" -#: builtin/ls-files.c:563 +#: builtin/ls-files.c:561 msgid "git ls-files [] [...]" msgstr "git ls-files [] [...]" -#: builtin/ls-files.c:619 +#: builtin/ls-files.c:615 +msgid "separate paths with the NUL character" +msgstr "yolları NUL karakteri ile ayır" + +#: builtin/ls-files.c:617 msgid "identify the file status with tags" msgstr "dosya durumunu etiketlerle tanımla" -#: builtin/ls-files.c:621 +#: builtin/ls-files.c:619 msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files" msgstr "'değiştirilmediği düşünülen' dosyaları küçük harflerle göster" -#: builtin/ls-files.c:623 +#: builtin/ls-files.c:621 msgid "use lowercase letters for 'fsmonitor clean' files" msgstr "'fsmonitor clean' dosyalarını küçük harflerle göster" -#: builtin/ls-files.c:625 +#: builtin/ls-files.c:623 msgid "show cached files in the output (default)" msgstr "önbelleğe alınan dosyaları çıktıda göster (öntanımlı)" -#: builtin/ls-files.c:627 +#: builtin/ls-files.c:625 msgid "show deleted files in the output" msgstr "silinen dosyaları çıktıda göster" -#: builtin/ls-files.c:629 +#: builtin/ls-files.c:627 msgid "show modified files in the output" msgstr "değiştirilen dosyaları çıktıda göster" -#: builtin/ls-files.c:631 +#: builtin/ls-files.c:629 msgid "show other files in the output" msgstr "diğer dosyaları çıktıda göster" -#: builtin/ls-files.c:633 +#: builtin/ls-files.c:631 msgid "show ignored files in the output" msgstr "yok sayılan dosyaları çıktıda göster" -#: builtin/ls-files.c:636 +#: builtin/ls-files.c:634 msgid "show staged contents' object name in the output" msgstr "hazırlanan içeriğin nesne adını çıktıda göster" -#: builtin/ls-files.c:638 +#: builtin/ls-files.c:636 msgid "show files on the filesystem that need to be removed" msgstr "dosya sistemindeki kaldırılması gereken dosyaları göster" -#: builtin/ls-files.c:640 +#: builtin/ls-files.c:638 msgid "show 'other' directories' names only" msgstr "'diğer' dizinlerin yalnızca adını göster" -#: builtin/ls-files.c:642 +#: builtin/ls-files.c:640 msgid "show line endings of files" msgstr "dosyaların satır sonlarını göster" -#: builtin/ls-files.c:644 +#: builtin/ls-files.c:642 msgid "don't show empty directories" msgstr "boş dizinleri gösterme" -#: builtin/ls-files.c:647 +#: builtin/ls-files.c:645 msgid "show unmerged files in the output" msgstr "birleştirilmemiş dosyaları çıktıda göster" -#: builtin/ls-files.c:649 +#: builtin/ls-files.c:647 msgid "show resolve-undo information" msgstr "'resolve-undo' bilgisini göster" -#: builtin/ls-files.c:651 +#: builtin/ls-files.c:649 msgid "skip files matching pattern" msgstr "dizgi ile eşleşen dosyaları atla" -#: builtin/ls-files.c:654 -msgid "exclude patterns are read from " -msgstr "hariç tutma dizgileri 'dan okunuyor" +#: builtin/ls-files.c:652 +msgid "read exclude patterns from " +msgstr "hariç bırakma dizgilerini 'dan oku" -#: builtin/ls-files.c:657 +#: builtin/ls-files.c:655 msgid "read additional per-directory exclude patterns in " msgstr "ek dizin başı hariç tutma dizgilerini 'dan oku" -#: builtin/ls-files.c:659 +#: builtin/ls-files.c:657 msgid "add the standard git exclusions" msgstr "standart git hariç tutmalarını ekle" -#: builtin/ls-files.c:663 +#: builtin/ls-files.c:661 msgid "make the output relative to the project top directory" msgstr "çıktıyı en üst proje dizinine göreceli olarak yap" -#: builtin/ls-files.c:666 +#: builtin/ls-files.c:664 msgid "recurse through submodules" msgstr "altmodüller içinden özyinele" -#: builtin/ls-files.c:668 +#: builtin/ls-files.c:666 msgid "if any is not in the index, treat this as an error" msgstr "eğer bir indekste değilse bunu bir hata olarak gör" -#: builtin/ls-files.c:669 +#: builtin/ls-files.c:667 msgid "tree-ish" msgstr "ağacımsı" -#: builtin/ls-files.c:670 +#: builtin/ls-files.c:668 msgid "pretend that paths removed since are still present" msgstr "'dan bu yana kaldırılan yolların hâlâ var olduğunu varsay" -#: builtin/ls-files.c:672 +#: builtin/ls-files.c:670 msgid "show debugging data" msgstr "hata ayıklama verisini göster" -#: builtin/ls-files.c:674 +#: builtin/ls-files.c:672 msgid "suppress duplicate entries" msgstr "yinelenen girdileri sustur" #: builtin/ls-remote.c:9 msgid "" "git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=]\n" -" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n" -" [--symref] [ [...]]" +" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n" +" [--symref] [ [...]]" msgstr "" -"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=]\n" -" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n" -" [--symref] [ [...]]" +"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<çlştr>]\n" +" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n" +" [--symref] [ [...]]" #: builtin/ls-remote.c:60 msgid "do not print remote URL" msgstr "uzak konum URL'sini yazdırma" -#: builtin/ls-remote.c:61 builtin/ls-remote.c:63 builtin/rebase.c:1399 +#: builtin/ls-remote.c:61 builtin/ls-remote.c:63 builtin/rebase.c:1103 msgid "exec" msgstr "çalıştır" @@ -17522,7 +17840,7 @@ msgstr "alıntılanmış CR bulunduğu zaman yapılacak eylem" msgid "use headers in message's body" msgstr "ileti gövdesinde üstbilgi kullan" -#: builtin/mailsplit.c:241 +#: builtin/mailsplit.c:239 #, c-format msgid "empty mbox: '%s'" msgstr "boş mbox: '%s'" @@ -17638,144 +17956,144 @@ msgstr "'%s' başvurusu çözülemedi" msgid "Merging %s with %s\n" msgstr "%s, %s ile birleştiriliyor\n" -#: builtin/merge.c:58 +#: builtin/merge.c:59 msgid "git merge [] [...]" msgstr "git merge [] [...]" -#: builtin/merge.c:123 +#: builtin/merge.c:124 msgid "switch `m' requires a value" msgstr "'m' anahtarı bir değer gerektiriyor" -#: builtin/merge.c:146 +#: builtin/merge.c:147 #, c-format msgid "option `%s' requires a value" msgstr "'%s' seçeneği bir değer gerektiriyor" -#: builtin/merge.c:199 +#: builtin/merge.c:200 #, c-format msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n" msgstr "Birleştirme stratejisi '%s' bulunamadı.\n" -#: builtin/merge.c:200 +#: builtin/merge.c:201 #, c-format msgid "Available strategies are:" msgstr "Kullanılabilir stratejiler:" -#: builtin/merge.c:205 +#: builtin/merge.c:206 #, c-format msgid "Available custom strategies are:" msgstr "Kullanılabilir özel stratejiler:" -#: builtin/merge.c:256 builtin/pull.c:133 +#: builtin/merge.c:257 builtin/pull.c:133 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "birleştirmenin sonunda bir diffstat gösterme" -#: builtin/merge.c:259 builtin/pull.c:136 +#: builtin/merge.c:260 builtin/pull.c:136 msgid "show a diffstat at the end of the merge" msgstr "birleştirmenin sonunda bir diffstat göster" -#: builtin/merge.c:260 builtin/pull.c:139 +#: builtin/merge.c:261 builtin/pull.c:139 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(--stat eşanlamlısı)" -#: builtin/merge.c:262 builtin/pull.c:142 +#: builtin/merge.c:263 builtin/pull.c:142 msgid "add (at most ) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "" "kısa günlükten birleştirme işlemesi iletisine girdiler (en çok ) ekle" -#: builtin/merge.c:265 builtin/pull.c:148 +#: builtin/merge.c:266 builtin/pull.c:148 msgid "create a single commit instead of doing a merge" msgstr "birleştirme yerine tek bir işleme oluştur" -#: builtin/merge.c:267 builtin/pull.c:151 +#: builtin/merge.c:268 builtin/pull.c:151 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" msgstr "birleştirme başarılı olursa bir işleme gerçekleştir (öntanımlı)" -#: builtin/merge.c:269 builtin/pull.c:154 +#: builtin/merge.c:270 builtin/pull.c:154 msgid "edit message before committing" msgstr "göndermeden önce iletiyi düzenle" -#: builtin/merge.c:271 +#: builtin/merge.c:272 msgid "allow fast-forward (default)" msgstr "ileri sarıma izin ver (öntanımlı)" -#: builtin/merge.c:273 builtin/pull.c:161 +#: builtin/merge.c:274 builtin/pull.c:161 msgid "abort if fast-forward is not possible" msgstr "ileri sarım olanaklı değilse iptal et" -#: builtin/merge.c:277 builtin/pull.c:164 +#: builtin/merge.c:278 builtin/pull.c:164 msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "adı verilen işlemenin geçerli bir GPG imzası olduğunu doğrula" -#: builtin/merge.c:278 builtin/notes.c:787 builtin/pull.c:168 -#: builtin/rebase.c:540 builtin/rebase.c:1413 builtin/revert.c:114 +#: builtin/merge.c:279 builtin/notes.c:785 builtin/pull.c:168 +#: builtin/rebase.c:1117 builtin/revert.c:114 msgid "strategy" msgstr "strateji" -#: builtin/merge.c:279 builtin/pull.c:169 +#: builtin/merge.c:280 builtin/pull.c:169 msgid "merge strategy to use" msgstr "kullanılacak birleştirme stratejisi" -#: builtin/merge.c:280 builtin/pull.c:172 +#: builtin/merge.c:281 builtin/pull.c:172 msgid "option=value" msgstr "seçenek=değer" -#: builtin/merge.c:281 builtin/pull.c:173 +#: builtin/merge.c:282 builtin/pull.c:173 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "seçili birleştirme stratejisi için seçenekler" -#: builtin/merge.c:283 +#: builtin/merge.c:284 msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)" msgstr "" "birleştirme işlemesi iletisi (ileri sarım olmayan bir birleştirme için)" -#: builtin/merge.c:290 +#: builtin/merge.c:291 msgid "abort the current in-progress merge" msgstr "ilerlemekte olan geçerli birleştirmeyi iptal et" -#: builtin/merge.c:292 +#: builtin/merge.c:293 msgid "--abort but leave index and working tree alone" msgstr "--abort; ancak indeksi ve çalışma ağacını değiştirmeden bırakın" -#: builtin/merge.c:294 +#: builtin/merge.c:295 msgid "continue the current in-progress merge" msgstr "ilerlemekte olan geçerli birleştirmeyi sürdürün" -#: builtin/merge.c:296 builtin/pull.c:180 +#: builtin/merge.c:297 builtin/pull.c:180 msgid "allow merging unrelated histories" msgstr "birbiriyle ilişkisi olmayan geçmişlerin birleştirilmesine izin ver" -#: builtin/merge.c:303 +#: builtin/merge.c:304 msgid "bypass pre-merge-commit and commit-msg hooks" msgstr "pre-merge-commit ve commit-msg kancalarını atla" -#: builtin/merge.c:320 +#: builtin/merge.c:321 msgid "could not run stash." msgstr "zula yapılamadı" -#: builtin/merge.c:325 +#: builtin/merge.c:326 msgid "stash failed" msgstr "zulalama başarısız oldu" -#: builtin/merge.c:330 +#: builtin/merge.c:331 #, c-format msgid "not a valid object: %s" msgstr "geçerli bir nesne değil: %s" -#: builtin/merge.c:352 builtin/merge.c:369 +#: builtin/merge.c:353 builtin/merge.c:370 msgid "read-tree failed" msgstr "read-tree başarısız oldu" -#: builtin/merge.c:400 +#: builtin/merge.c:401 msgid "Already up to date. (nothing to squash)" msgstr "Tümü güncel (tıkıştırılacak bir şey yok)." -#: builtin/merge.c:414 +#: builtin/merge.c:415 #, c-format msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" msgstr "Tıkıştırma işlemesi -- HEAD güncellenmiyor\n" -#: builtin/merge.c:464 +#: builtin/merge.c:465 #, c-format msgid "No merge message -- not updating HEAD\n" msgstr "Birleştirme iletisi yok -- HEAD güncellenmiyor\n" @@ -17790,31 +18108,31 @@ msgstr "'%s' bir işlemeye işaret etmiyor" msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "Hatalı branch.%s.mergeoptions dizisi: %s" -#: builtin/merge.c:729 +#: builtin/merge.c:730 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "İki uç işlemenin birleştirilmesi dışında bir şey yapılmıyor." -#: builtin/merge.c:742 +#: builtin/merge.c:743 #, c-format -msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s" -msgstr "merge-recursive için geçersiz seçenek: -X%s" +msgid "unknown strategy option: -X%s" +msgstr "bilinmeyen strateji seçeneği: -X%s" -#: builtin/merge.c:761 t/helper/test-fast-rebase.c:223 +#: builtin/merge.c:762 t/helper/test-fast-rebase.c:223 #, c-format msgid "unable to write %s" msgstr "%s yazılamıyor" -#: builtin/merge.c:813 +#: builtin/merge.c:814 #, c-format msgid "Could not read from '%s'" msgstr "Şu konumdan okunamadı: '%s'" -#: builtin/merge.c:822 +#: builtin/merge.c:823 #, c-format msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n" msgstr "Birleştirme işlenmiyor, tamamlamak için 'git commit' kullanın.\n" -#: builtin/merge.c:828 +#: builtin/merge.c:829 msgid "" "Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n" "especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n" @@ -17824,11 +18142,11 @@ msgstr "" "girin, özellikle güncellenmiş bir üstkaynağı kişisel dala birleştiriyorsa.\n" "\n" -#: builtin/merge.c:833 +#: builtin/merge.c:834 msgid "An empty message aborts the commit.\n" msgstr "Boş bir ileti işlemeyi iptal eder.\n" -#: builtin/merge.c:836 +#: builtin/merge.c:837 #, c-format msgid "" "Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n" @@ -17837,72 +18155,72 @@ msgstr "" "'%c' ile başlayan satırlar yok sayılacaktır. Boş bir ileti işlemeyi\n" "iptal eder.\n" -#: builtin/merge.c:889 +#: builtin/merge.c:892 msgid "Empty commit message." msgstr "Boş işleme iletisi." -#: builtin/merge.c:904 +#: builtin/merge.c:907 #, c-format msgid "Wonderful.\n" msgstr "Harika.\n" -#: builtin/merge.c:965 +#: builtin/merge.c:968 #, c-format msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n" msgstr "Otomatik birleştirme başarısız; çakışmaları çözün ve sonucu işleyin.\n" -#: builtin/merge.c:1004 +#: builtin/merge.c:1007 msgid "No current branch." msgstr "Geçerli dal yok." -#: builtin/merge.c:1006 +#: builtin/merge.c:1009 msgid "No remote for the current branch." msgstr "Geçerli dal için uzak konum yok." -#: builtin/merge.c:1008 +#: builtin/merge.c:1011 msgid "No default upstream defined for the current branch." msgstr "Geçerli dal için öntanımlı üstkaynak tanımlanmamış." -#: builtin/merge.c:1013 +#: builtin/merge.c:1016 #, c-format msgid "No remote-tracking branch for %s from %s" msgstr "%s için %s konumundan uzak izleme dalı yok" -#: builtin/merge.c:1070 +#: builtin/merge.c:1073 #, c-format msgid "Bad value '%s' in environment '%s'" msgstr "Hatalı değer '%s', '%s' ortamında" -#: builtin/merge.c:1173 +#: builtin/merge.c:1174 #, c-format msgid "not something we can merge in %s: %s" msgstr "%s içinde birleştirebileceğimiz bir şey değil: %s" -#: builtin/merge.c:1207 +#: builtin/merge.c:1208 msgid "not something we can merge" msgstr "birleştirebileceğimiz bir şey değil" -#: builtin/merge.c:1317 +#: builtin/merge.c:1321 msgid "--abort expects no arguments" msgstr "--abort bir argüman beklemez" -#: builtin/merge.c:1321 +#: builtin/merge.c:1325 msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)." msgstr "İptal edilecek bir birleştirme yok (MERGE_HEAD eksik)." -#: builtin/merge.c:1339 +#: builtin/merge.c:1343 msgid "--quit expects no arguments" msgstr "--quit bir argüman beklemez" -#: builtin/merge.c:1352 +#: builtin/merge.c:1356 msgid "--continue expects no arguments" msgstr "--continue bir argüman beklemez" -#: builtin/merge.c:1356 +#: builtin/merge.c:1360 msgid "There is no merge in progress (MERGE_HEAD missing)." msgstr "İlerlemekte olan bir birleştirme yok (MERGE_HEAD eksik)." -#: builtin/merge.c:1372 +#: builtin/merge.c:1376 msgid "" "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" "Please, commit your changes before you merge." @@ -17910,7 +18228,7 @@ msgstr "" "Birleştirmenizi sonuçlandırmadınız (MERGE_HEAD mevcut).\n" "Lütfen birleştirmeden önce değişikliklerinizi işleyin." -#: builtin/merge.c:1379 +#: builtin/merge.c:1383 msgid "" "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" "Please, commit your changes before you merge." @@ -17918,89 +18236,85 @@ msgstr "" "Seç-al'ınızı sonuçlandırmadınız (CHERRY_PICK_HEAD mevcut).\n" "Lütfen birleştirmeden önce değişikliklerinizi işleyin." -#: builtin/merge.c:1382 +#: builtin/merge.c:1386 msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)." msgstr "Seç-al'ınızı sonuçlandırmadınız (CHERRY_PICK_HEAD mevcut)." -#: builtin/merge.c:1396 +#: builtin/merge.c:1400 msgid "You cannot combine --squash with --no-ff." msgstr "--squash ile --no-ff birlikte kullanılamaz." -#: builtin/merge.c:1398 +#: builtin/merge.c:1402 msgid "You cannot combine --squash with --commit." msgstr "--squash ile --commit birlikte kullanılamaz." -#: builtin/merge.c:1414 +#: builtin/merge.c:1418 msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set." msgstr "Belirtilen bir işleme yok ve merge.defaultToUpstream ayarlanmamış." -#: builtin/merge.c:1431 +#: builtin/merge.c:1435 msgid "Squash commit into empty head not supported yet" msgstr "İşlemeyi boş dal ucuna tıkıştırma henüz desteklenmiyor" -#: builtin/merge.c:1433 +#: builtin/merge.c:1437 msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head" msgstr "" "İleri sarım olmayan işlemeyi boş dal ucuna yapmak bir anlam ifade etmiyor" -#: builtin/merge.c:1438 +#: builtin/merge.c:1442 #, c-format msgid "%s - not something we can merge" msgstr "%s - birleştirebileceğimiz bir şey değil" -#: builtin/merge.c:1440 +#: builtin/merge.c:1444 msgid "Can merge only exactly one commit into empty head" msgstr "Boş dal ucuna tam olarak yalnızca bir işleme birleştirilebilir" -#: builtin/merge.c:1521 +#: builtin/merge.c:1531 msgid "refusing to merge unrelated histories" msgstr "birbiriyle ilişkisi olmayan geçmişleri birleştirme reddediliyor" -#: builtin/merge.c:1540 +#: builtin/merge.c:1550 #, c-format msgid "Updating %s..%s\n" msgstr "Güncelleniyor: %s..%s\n" -#: builtin/merge.c:1587 +#: builtin/merge.c:1598 #, c-format msgid "Trying really trivial in-index merge...\n" msgstr "Gerçekten önemsiz indeks içi birleştirme deneniyor...\n" -#: builtin/merge.c:1594 +#: builtin/merge.c:1605 #, c-format msgid "Nope.\n" msgstr "Yok.\n" -#: builtin/merge.c:1625 -msgid "Not possible to fast-forward, aborting." -msgstr "İleri sarma olanaklı değil, iptal ediliyor." - -#: builtin/merge.c:1653 builtin/merge.c:1719 +#: builtin/merge.c:1664 builtin/merge.c:1730 #, c-format msgid "Rewinding the tree to pristine...\n" msgstr "Ağaç bozulmamış durumuna geri sarılıyor...\n" -#: builtin/merge.c:1657 +#: builtin/merge.c:1668 #, c-format msgid "Trying merge strategy %s...\n" msgstr "%s birleştirme stratejisi deneniyor...\n" -#: builtin/merge.c:1709 +#: builtin/merge.c:1720 #, c-format msgid "No merge strategy handled the merge.\n" msgstr "Birleştirmeyi hiçbir birleştirme stratejisi işlemedi\n" -#: builtin/merge.c:1711 +#: builtin/merge.c:1722 #, c-format msgid "Merge with strategy %s failed.\n" msgstr "%s stratejisi ile birleştirme başarısız oldu.\n" -#: builtin/merge.c:1721 +#: builtin/merge.c:1732 #, c-format msgid "Using the %s strategy to prepare resolving by hand.\n" msgstr "El ile çözümü hazırlamak için %s stratejisi kullanılıyor.\n" -#: builtin/merge.c:1735 +#: builtin/merge.c:1746 #, c-format msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n" msgstr "" @@ -18035,15 +18349,15 @@ msgstr "etiketlenmiş nesne '%s' okunamadı" msgid "object '%s' tagged as '%s', but is a '%s' type" msgstr "'%s' nesnesi '%s' olarak etiketlenmiş; ancak bir '%s' türü" -#: builtin/mktag.c:97 +#: builtin/mktag.c:98 msgid "tag on stdin did not pass our strict fsck check" msgstr "stdin üzerindeki etiket bizim sıkı fsck denetimimizi geçemedi" -#: builtin/mktag.c:100 +#: builtin/mktag.c:101 msgid "tag on stdin did not refer to a valid object" msgstr "stdin üzerindeki etiket geçerli bir nesneye başvurmuyor" -#: builtin/mktag.c:103 builtin/tag.c:243 +#: builtin/mktag.c:104 builtin/tag.c:243 msgid "unable to write tag file" msgstr "etiket dosyası yazılamıyor" @@ -18064,34 +18378,50 @@ msgid "allow creation of more than one tree" msgstr "birden çok ağacın oluşturulmasına izin ver" #: builtin/multi-pack-index.c:10 -msgid "git multi-pack-index [] write [--preferred-pack=]" -msgstr "git multi-pack-index [] write [--preferred-pack=]" +msgid "" +"git multi-pack-index [] write [--preferred-pack=][--refs-" +"snapshot=]" +msgstr "" +"git multi-pack-index [] write [--preferred-pack=][--refs-" +"snapshot=]" -#: builtin/multi-pack-index.c:13 +#: builtin/multi-pack-index.c:14 msgid "git multi-pack-index [] verify" msgstr "git multi-pack-index [] verify" -#: builtin/multi-pack-index.c:16 +#: builtin/multi-pack-index.c:17 msgid "git multi-pack-index [] expire" msgstr "git multi-pack-index [] expire" -#: builtin/multi-pack-index.c:19 +#: builtin/multi-pack-index.c:20 msgid "git multi-pack-index [] repack [--batch-size=]" msgstr "git multi-pack-index [] repack [--batch-size=]" -#: builtin/multi-pack-index.c:54 +#: builtin/multi-pack-index.c:57 msgid "object directory containing set of packfile and pack-index pairs" msgstr "nesne dizini paket dosyası seti ve pack-index eşleri içeriyor" -#: builtin/multi-pack-index.c:69 +#: builtin/multi-pack-index.c:98 msgid "preferred-pack" msgstr "preferred-pack" -#: builtin/multi-pack-index.c:70 +#: builtin/multi-pack-index.c:99 msgid "pack for reuse when computing a multi-pack bitmap" msgstr "bir çoklu paket biteşlemi hesaplanırken yeniden kullanılacak paket" -#: builtin/multi-pack-index.c:128 +#: builtin/multi-pack-index.c:100 +msgid "write multi-pack bitmap" +msgstr "çoklu paket biteşlemi yaz" + +#: builtin/multi-pack-index.c:105 +msgid "write multi-pack index containing only given indexes" +msgstr "yalnızca verilen indeksleri içeren çoklu paket indekslerini yaz" + +#: builtin/multi-pack-index.c:107 +msgid "refs snapshot for selecting bitmap commits" +msgstr "biteşlem işlemeleri seçmek için başvuruların anlık görüntüsünü al" + +#: builtin/multi-pack-index.c:202 msgid "" "during repack, collect pack-files of smaller size into a batch that is " "larger than this size" @@ -18099,11 +18429,6 @@ msgstr "" "yeniden paketleme sırasında daha küçük boyutlu paket dosyalarını bu boyuttan " "daha büyük bir toplu iş olarak toplayın" -#: builtin/multi-pack-index.c:179 -#, c-format -msgid "unrecognized subcommand: %s" -msgstr "tanımlanamayan altkomut: %s" - #: builtin/mv.c:18 msgid "git mv [] ... " msgstr "git mv [] ... " @@ -18132,72 +18457,72 @@ msgstr "hedef var olsa bile zorla taşı/yeniden adlandır" msgid "skip move/rename errors" msgstr "taşı/yeniden adlandır hatalarını atla" -#: builtin/mv.c:170 +#: builtin/mv.c:172 #, c-format msgid "destination '%s' is not a directory" msgstr "'%s' hedefi bir dizin değil" -#: builtin/mv.c:181 +#: builtin/mv.c:184 #, c-format msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n" msgstr "'%s'->'%s' yeniden adlandırması denetleniyor\n" -#: builtin/mv.c:185 +#: builtin/mv.c:190 msgid "bad source" msgstr "hatalı kaynak" -#: builtin/mv.c:188 +#: builtin/mv.c:193 msgid "can not move directory into itself" msgstr "dizin kendi içine taşınamıyor" -#: builtin/mv.c:191 +#: builtin/mv.c:196 msgid "cannot move directory over file" msgstr "dizin dosya üzerinden taşınamıyor" -#: builtin/mv.c:200 +#: builtin/mv.c:205 msgid "source directory is empty" msgstr "kaynak dizin boş" -#: builtin/mv.c:225 +#: builtin/mv.c:231 msgid "not under version control" msgstr "sürüm denetimi altında değil" -#: builtin/mv.c:227 +#: builtin/mv.c:233 msgid "conflicted" msgstr "çakışmalı" -#: builtin/mv.c:230 +#: builtin/mv.c:236 msgid "destination exists" msgstr "hedef mevcut" -#: builtin/mv.c:238 +#: builtin/mv.c:244 #, c-format msgid "overwriting '%s'" msgstr "üzerine yazılıyor: '%s'" -#: builtin/mv.c:241 +#: builtin/mv.c:247 msgid "Cannot overwrite" msgstr "Üzerine yazılamıyor" -#: builtin/mv.c:244 +#: builtin/mv.c:250 msgid "multiple sources for the same target" msgstr "aynı hedef için birden çok kaynak" -#: builtin/mv.c:246 +#: builtin/mv.c:252 msgid "destination directory does not exist" msgstr "hedef dizin mevcut değil" -#: builtin/mv.c:253 +#: builtin/mv.c:280 #, c-format msgid "%s, source=%s, destination=%s" msgstr "%s, kaynak=%s, hedef:%s" -#: builtin/mv.c:274 +#: builtin/mv.c:308 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "%s, %s olarak yeniden adlandırılıyor\n" -#: builtin/mv.c:280 builtin/remote.c:785 builtin/repack.c:667 +#: builtin/mv.c:314 builtin/remote.c:790 builtin/repack.c:853 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "'%s' yeniden adlandırılamadı" @@ -18374,47 +18699,47 @@ msgstr "'show' çıktısı okunamadı" msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" msgstr "'%s' nesnesi için 'show' bitirilemedi" -#: builtin/notes.c:197 +#: builtin/notes.c:195 msgid "please supply the note contents using either -m or -F option" msgstr "not içeriğini lütfen -m veya -F seçeneğini kullanarak sağlayın" -#: builtin/notes.c:206 +#: builtin/notes.c:204 msgid "unable to write note object" msgstr "not nesnesi yazılamıyor" -#: builtin/notes.c:208 +#: builtin/notes.c:206 #, c-format msgid "the note contents have been left in %s" msgstr "not içeriği %s içinde bırakıldı" -#: builtin/notes.c:242 builtin/tag.c:576 +#: builtin/notes.c:240 builtin/tag.c:577 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" msgstr "'%s' açılamadı veya okunamadı" -#: builtin/notes.c:263 builtin/notes.c:313 builtin/notes.c:315 -#: builtin/notes.c:383 builtin/notes.c:438 builtin/notes.c:526 -#: builtin/notes.c:531 builtin/notes.c:610 builtin/notes.c:672 +#: builtin/notes.c:261 builtin/notes.c:311 builtin/notes.c:313 +#: builtin/notes.c:381 builtin/notes.c:436 builtin/notes.c:524 +#: builtin/notes.c:529 builtin/notes.c:608 builtin/notes.c:670 #, c-format msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "'%s' geçerli bir başvuru olarak çözülemedi" -#: builtin/notes.c:265 +#: builtin/notes.c:263 #, c-format msgid "failed to read object '%s'." msgstr "'%s' nesnesi okunamadı." -#: builtin/notes.c:268 +#: builtin/notes.c:266 #, c-format msgid "cannot read note data from non-blob object '%s'." msgstr "İkili nesne olmayan '%s' nesnesinden not verisi okunamıyor." -#: builtin/notes.c:309 +#: builtin/notes.c:307 #, c-format msgid "malformed input line: '%s'." msgstr "hatalı oluşturulmuş girdi satırı: '%s'" -#: builtin/notes.c:324 +#: builtin/notes.c:322 #, c-format msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'" msgstr "notlar '%s' konumundan '%s' konumuna kopyalanamadı" @@ -18422,48 +18747,48 @@ msgstr "notlar '%s' konumundan '%s' konumuna kopyalanamadı" #. TRANSLATORS: the first %s will be replaced by a git #. notes command: 'add', 'merge', 'remove', etc. #. -#: builtin/notes.c:356 +#: builtin/notes.c:354 #, c-format msgid "refusing to %s notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "notları %s yapma (%s içinde) reddediliyor (refs/notes/ dışında)" -#: builtin/notes.c:376 builtin/notes.c:431 builtin/notes.c:509 -#: builtin/notes.c:521 builtin/notes.c:598 builtin/notes.c:665 -#: builtin/notes.c:815 builtin/notes.c:963 builtin/notes.c:985 -#: builtin/prune-packed.c:25 builtin/tag.c:586 +#: builtin/notes.c:374 builtin/notes.c:429 builtin/notes.c:507 +#: builtin/notes.c:519 builtin/notes.c:596 builtin/notes.c:663 +#: builtin/notes.c:813 builtin/notes.c:961 builtin/notes.c:983 +#: builtin/prune-packed.c:25 builtin/tag.c:587 msgid "too many arguments" msgstr "çok fazla argüman" -#: builtin/notes.c:389 builtin/notes.c:678 +#: builtin/notes.c:387 builtin/notes.c:676 #, c-format msgid "no note found for object %s." msgstr "%s nesnesi için not bulunamadı." -#: builtin/notes.c:410 builtin/notes.c:576 +#: builtin/notes.c:408 builtin/notes.c:574 msgid "note contents as a string" msgstr "not içeriği dizi olarak" -#: builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:579 +#: builtin/notes.c:411 builtin/notes.c:577 msgid "note contents in a file" msgstr "not içeriği bir dosyada" -#: builtin/notes.c:416 builtin/notes.c:582 +#: builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:580 msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "belirtilen not nesnesini düzenle ve yeniden kullan" -#: builtin/notes.c:419 builtin/notes.c:585 +#: builtin/notes.c:417 builtin/notes.c:583 msgid "reuse specified note object" msgstr "belirtilen not nesnesini yeniden kullan" -#: builtin/notes.c:422 builtin/notes.c:588 +#: builtin/notes.c:420 builtin/notes.c:586 msgid "allow storing empty note" msgstr "boş not depolamasına izin ver" -#: builtin/notes.c:423 builtin/notes.c:496 +#: builtin/notes.c:421 builtin/notes.c:494 msgid "replace existing notes" msgstr "var olan notları başkalarıyla değiştir" -#: builtin/notes.c:448 +#: builtin/notes.c:446 #, c-format msgid "" "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -18472,29 +18797,29 @@ msgstr "" "Not eklenemiyor. %s nesnesi için halihazırda var olan notlar bulundu. Bu " "notların üzerine yazmak için '-f' kullanın." -#: builtin/notes.c:463 builtin/notes.c:544 +#: builtin/notes.c:461 builtin/notes.c:542 #, c-format msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" msgstr "%s nesnesi için var olan notların üzerine yazılıyor\n" -#: builtin/notes.c:475 builtin/notes.c:637 builtin/notes.c:902 +#: builtin/notes.c:473 builtin/notes.c:635 builtin/notes.c:900 #, c-format msgid "Removing note for object %s\n" msgstr "%s nesnesi için olan not kaldırılıyor\n" -#: builtin/notes.c:497 +#: builtin/notes.c:495 msgid "read objects from stdin" msgstr "nesneleri stdin'den oku" -#: builtin/notes.c:499 +#: builtin/notes.c:497 msgid "load rewriting config for (implies --stdin)" msgstr " için yapılandırma yeniden yazımını yükle (--stdin ima eder)" -#: builtin/notes.c:517 +#: builtin/notes.c:515 msgid "too few arguments" msgstr "pek az argüman" -#: builtin/notes.c:538 +#: builtin/notes.c:536 #, c-format msgid "" "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -18503,12 +18828,12 @@ msgstr "" "Notlar kopyalanamıyor. %s nesnesi için halihazırda var olan notlar bulundu. " "Bu notların üzerine yazmak için '-f' kullanın." -#: builtin/notes.c:550 +#: builtin/notes.c:548 #, c-format msgid "missing notes on source object %s. Cannot copy." msgstr "%s kaynak nesnesi için not eksik. Kopyalanamıyor." -#: builtin/notes.c:603 +#: builtin/notes.c:601 #, c-format msgid "" "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" @@ -18517,52 +18842,52 @@ msgstr "" "'edit' altkomutunun -m/-F/-c/-C seçenekleri artık eski ve kullanılmamalı.\n" "Lütfen bunun yerine 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' kullanın.\n" -#: builtin/notes.c:698 +#: builtin/notes.c:696 msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_PARTIAL" msgstr "NOTES_MERGE_PARTIAL başvurusu silinemedi" -#: builtin/notes.c:700 +#: builtin/notes.c:698 msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_REF" msgstr "NOTES_MERGE_REF başvurusu silinemedi" -#: builtin/notes.c:702 +#: builtin/notes.c:700 msgid "failed to remove 'git notes merge' worktree" msgstr "'git remove merge' çalışma ağacı kaldırılamadı" -#: builtin/notes.c:722 +#: builtin/notes.c:720 msgid "failed to read ref NOTES_MERGE_PARTIAL" msgstr "NOTES_MERGE_PARTIAL başvurusu okunamadı" -#: builtin/notes.c:724 +#: builtin/notes.c:722 msgid "could not find commit from NOTES_MERGE_PARTIAL." msgstr "işleme, NOTES_MERGE_PARTIAL ögesinden bulunamadı." -#: builtin/notes.c:726 +#: builtin/notes.c:724 msgid "could not parse commit from NOTES_MERGE_PARTIAL." msgstr "işleme, NOTES_MERGE_PARTIAL ögesinden ayrıştırılamadı" -#: builtin/notes.c:739 +#: builtin/notes.c:737 msgid "failed to resolve NOTES_MERGE_REF" msgstr "NOTES_MERGE_REF çözülemedi" -#: builtin/notes.c:742 +#: builtin/notes.c:740 msgid "failed to finalize notes merge" msgstr "not birleştirilmesi tamamlanamadı" -#: builtin/notes.c:768 +#: builtin/notes.c:766 #, c-format msgid "unknown notes merge strategy %s" msgstr "bilinmeyen not birleştirme stratejisi %s" -#: builtin/notes.c:784 +#: builtin/notes.c:782 msgid "General options" msgstr "Genel seçenekler" -#: builtin/notes.c:786 +#: builtin/notes.c:784 msgid "Merge options" msgstr "Birleştirme seçenekleri" -#: builtin/notes.c:788 +#: builtin/notes.c:786 msgid "" "resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/" "cat_sort_uniq)" @@ -18570,46 +18895,46 @@ msgstr "" "not çakışmalarını verilen stratejiyi kullanarak çöz (el ile/bizimkionlarınki/" "birlik olmuş/cat_sort_uniq)" -#: builtin/notes.c:790 +#: builtin/notes.c:788 msgid "Committing unmerged notes" msgstr "Birleştirilmemiş notlar işleniyor" -#: builtin/notes.c:792 +#: builtin/notes.c:790 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" msgstr "birleştirilmemiş notları işleyerek not birleştirmesini tamamla" -#: builtin/notes.c:794 +#: builtin/notes.c:792 msgid "Aborting notes merge resolution" msgstr "Notlar birleştirmesi çözümü iptal ediliyor" -#: builtin/notes.c:796 +#: builtin/notes.c:794 msgid "abort notes merge" msgstr "not birleştirmesini iptal et" -#: builtin/notes.c:807 +#: builtin/notes.c:805 msgid "cannot mix --commit, --abort or -s/--strategy" msgstr "--commit, --abort veya -s/--strategy karıştırılamıyor" -#: builtin/notes.c:812 +#: builtin/notes.c:810 msgid "must specify a notes ref to merge" msgstr "birleştirmek için bir not başvurusu belirtilmeli" -#: builtin/notes.c:836 +#: builtin/notes.c:834 #, c-format msgid "unknown -s/--strategy: %s" msgstr "bilinmeyen -s/--strategy: %s" -#: builtin/notes.c:873 +#: builtin/notes.c:871 #, c-format msgid "a notes merge into %s is already in-progress at %s" msgstr "%s konumuna bir not birleştirmesi halihazırda %s konumunda sürüyor" -#: builtin/notes.c:876 +#: builtin/notes.c:874 #, c-format msgid "failed to store link to current notes ref (%s)" msgstr "geçerli not başvurusuna bağlantı depolanamadı (%s)" -#: builtin/notes.c:878 +#: builtin/notes.c:876 #, c-format msgid "" "Automatic notes merge failed. Fix conflicts in %s and commit the result with " @@ -18620,41 +18945,41 @@ msgstr "" "çözün ve sonucu 'git notes merge --commit' ile işleyin. Birleştirmeyi iptal " "etmek isterseniz 'git notes merge --abort' kullanarak bunu yapabilirsiniz.\n" -#: builtin/notes.c:897 builtin/tag.c:589 +#: builtin/notes.c:895 builtin/tag.c:590 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "'%s' geçerli bir başvuru olarak çözülemiyor" -#: builtin/notes.c:900 +#: builtin/notes.c:898 #, c-format msgid "Object %s has no note\n" msgstr "%s nesnesinin notu yok\n" -#: builtin/notes.c:912 +#: builtin/notes.c:910 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" msgstr "var olmayan notu kaldırma denemesi bir hata değil" -#: builtin/notes.c:915 +#: builtin/notes.c:913 msgid "read object names from the standard input" msgstr "nesne adlarını standart girdi'den oku" -#: builtin/notes.c:954 builtin/prune.c:132 builtin/worktree.c:146 +#: builtin/notes.c:952 builtin/prune.c:132 builtin/worktree.c:147 msgid "do not remove, show only" msgstr "kaldırma, yalnızca göster" -#: builtin/notes.c:955 +#: builtin/notes.c:953 msgid "report pruned notes" msgstr "budanmış notları kaldır" -#: builtin/notes.c:998 +#: builtin/notes.c:996 msgid "notes-ref" msgstr "not başvurusu" -#: builtin/notes.c:999 +#: builtin/notes.c:997 msgid "use notes from " msgstr "notları 'ndan kullan" -#: builtin/notes.c:1034 builtin/stash.c:1735 +#: builtin/notes.c:1032 builtin/stash.c:1752 #, c-format msgid "unknown subcommand: %s" msgstr "bilinmeyen altkomut: %s" @@ -18706,83 +19031,87 @@ msgstr "%u nesne sipariş verildi, % bekleniyordu" msgid "expected object at offset % in pack %s" msgstr "şu paketin % ofsetinde nesne bekleniyordu: %s" -#: builtin/pack-objects.c:1155 +#: builtin/pack-objects.c:1160 msgid "disabling bitmap writing, packs are split due to pack.packSizeLimit" msgstr "" "biteşlem yazımı kapatılıyor, paketler pack.packSizeLimit dolayısıyla " "parçalara ayrılmış" -#: builtin/pack-objects.c:1168 +#: builtin/pack-objects.c:1173 msgid "Writing objects" msgstr "Nesneler yazılıyor" -#: builtin/pack-objects.c:1229 builtin/update-index.c:90 +#: builtin/pack-objects.c:1235 builtin/update-index.c:90 #, c-format msgid "failed to stat %s" msgstr "%s bilgileri alınamıyor" -#: builtin/pack-objects.c:1281 +#: builtin/pack-objects.c:1268 +msgid "failed to write bitmap index" +msgstr "biteşlem indeksi yazılamadı" + +#: builtin/pack-objects.c:1294 #, c-format msgid "wrote % objects while expecting %" msgstr "% nesne yazıldı (% bekleniyordu)" -#: builtin/pack-objects.c:1523 +#: builtin/pack-objects.c:1536 msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed" msgstr "bazı nesneler paketlenmediğinden dolayı biteşlem yazımı kapatılıyor" -#: builtin/pack-objects.c:1971 +#: builtin/pack-objects.c:1984 #, c-format msgid "delta base offset overflow in pack for %s" msgstr "%s için paket içinde delta taban ofset taşımı" -#: builtin/pack-objects.c:1980 +#: builtin/pack-objects.c:1993 #, c-format msgid "delta base offset out of bound for %s" msgstr "%s için delta taban ofseti sınırların dışında" -#: builtin/pack-objects.c:2261 +#: builtin/pack-objects.c:2274 msgid "Counting objects" msgstr "Nesneler sayılıyor" -#: builtin/pack-objects.c:2426 +#: builtin/pack-objects.c:2439 #, c-format msgid "unable to parse object header of %s" msgstr "%s nesne üstbilgisi ayrıştırılamıyor" -#: builtin/pack-objects.c:2496 builtin/pack-objects.c:2512 -#: builtin/pack-objects.c:2522 +#: builtin/pack-objects.c:2509 builtin/pack-objects.c:2525 +#: builtin/pack-objects.c:2535 #, c-format msgid "object %s cannot be read" msgstr "%s nesnesi okunamıyor" -#: builtin/pack-objects.c:2499 builtin/pack-objects.c:2526 +#: builtin/pack-objects.c:2512 builtin/pack-objects.c:2539 #, c-format msgid "object %s inconsistent object length (% vs %)" msgstr "%s nesnesi için tutarsız nesne uzunluğu (% / %)" -#: builtin/pack-objects.c:2536 +#: builtin/pack-objects.c:2549 msgid "suboptimal pack - out of memory" msgstr "standart altı paket - bellek yetersiz" -#: builtin/pack-objects.c:2851 +#: builtin/pack-objects.c:2864 #, c-format msgid "Delta compression using up to %d threads" msgstr "Delta sıkıştırması %d iş parçacığı kullanıyor" -#: builtin/pack-objects.c:2990 +#: builtin/pack-objects.c:3003 #, c-format msgid "unable to pack objects reachable from tag %s" msgstr "%s etiketinden ulaşılabilir nesneler paketlenemiyor" -#: builtin/pack-objects.c:3076 +#: builtin/pack-objects.c:3089 msgid "Compressing objects" msgstr "Nesneler sıkıştırılıyor" -#: builtin/pack-objects.c:3082 +#: builtin/pack-objects.c:3095 msgid "inconsistency with delta count" msgstr "delta sayımında tutarsızlık" -#: builtin/pack-objects.c:3161 +#: builtin/pack-objects.c:3174 #, c-format msgid "" "value of uploadpack.blobpackfileuri must be of the form ' " "biçiminde olmalıdır ('%s' alındı)" -#: builtin/pack-objects.c:3164 +#: builtin/pack-objects.c:3177 #, c-format msgid "" "object already configured in another uploadpack.blobpackfileuri (got '%s')" @@ -18799,17 +19128,18 @@ msgstr "" "nesne halihazırda başka bir uploadpack.blobpackfileuri içinde yapılandırıldı " "('%s' alındı)" -#: builtin/pack-objects.c:3199 +#: builtin/pack-objects.c:3212 #, c-format msgid "could not get type of object %s in pack %s" msgstr "%s nesnesinin türü alınamıyor (%s paketinde)" -#: builtin/pack-objects.c:3321 builtin/pack-objects.c:3335 +#: builtin/pack-objects.c:3340 builtin/pack-objects.c:3351 +#: builtin/pack-objects.c:3365 #, c-format msgid "could not find pack '%s'" msgstr "'%s' paketi bulunamadı" -#: builtin/pack-objects.c:3378 +#: builtin/pack-objects.c:3408 #, c-format msgid "" "expected edge object ID, got garbage:\n" @@ -18818,7 +19148,7 @@ msgstr "" "sınır nesnesi numarası bekleniyordu, anlamsız veri alındı:\n" " %s" -#: builtin/pack-objects.c:3384 +#: builtin/pack-objects.c:3414 #, c-format msgid "" "expected object ID, got garbage:\n" @@ -18827,249 +19157,249 @@ msgstr "" "nesne numarası bekleniyordu, anlamsız veri alındı:\n" "%s" -#: builtin/pack-objects.c:3482 +#: builtin/pack-objects.c:3507 msgid "invalid value for --missing" msgstr "--missing için geçersiz değer" -#: builtin/pack-objects.c:3541 builtin/pack-objects.c:3650 +#: builtin/pack-objects.c:3532 builtin/pack-objects.c:3619 msgid "cannot open pack index" msgstr "paket indeksi açılamıyor" -#: builtin/pack-objects.c:3572 +#: builtin/pack-objects.c:3541 #, c-format msgid "loose object at %s could not be examined" msgstr "%s konumundaki gevşek nesne incelenemedi" -#: builtin/pack-objects.c:3658 +#: builtin/pack-objects.c:3627 msgid "unable to force loose object" msgstr "gevşek nesne zorlanamıyor" -#: builtin/pack-objects.c:3788 +#: builtin/pack-objects.c:3757 #, c-format msgid "not a rev '%s'" msgstr "bir revizyon değil: '%s'" -#: builtin/pack-objects.c:3791 builtin/rev-parse.c:1061 +#: builtin/pack-objects.c:3760 builtin/rev-parse.c:1061 #, c-format msgid "bad revision '%s'" msgstr "hatalı revizyon: '%s'" -#: builtin/pack-objects.c:3819 +#: builtin/pack-objects.c:3788 msgid "unable to add recent objects" msgstr "en son nesneler eklenemiyor" -#: builtin/pack-objects.c:3872 +#: builtin/pack-objects.c:3841 #, c-format msgid "unsupported index version %s" msgstr "desteklenmeyen indeks sürümü %s" -#: builtin/pack-objects.c:3876 +#: builtin/pack-objects.c:3845 #, c-format msgid "bad index version '%s'" msgstr "hatalı indeks sürümü '%s'" -#: builtin/pack-objects.c:3915 +#: builtin/pack-objects.c:3884 msgid "[,]" msgstr "[,]" -#: builtin/pack-objects.c:3916 +#: builtin/pack-objects.c:3885 msgid "write the pack index file in the specified idx format version" msgstr "paket indeks dosyasını belirtilen idx biçiminde yaz" -#: builtin/pack-objects.c:3919 +#: builtin/pack-objects.c:3888 msgid "maximum size of each output pack file" msgstr "her çıktı paketi dosyasının olabilecek en büyük boyutu" -#: builtin/pack-objects.c:3921 +#: builtin/pack-objects.c:3890 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" msgstr "alternatif nesne mağazasından ödünç alınan nesneleri yok say" -#: builtin/pack-objects.c:3923 +#: builtin/pack-objects.c:3892 msgid "ignore packed objects" msgstr "paketlenmiş nesneleri yok say" -#: builtin/pack-objects.c:3925 +#: builtin/pack-objects.c:3894 msgid "limit pack window by objects" msgstr "paket penceresini nesnelerle sınırla" -#: builtin/pack-objects.c:3927 +#: builtin/pack-objects.c:3896 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" msgstr "paket penceresini nesne limitine ek olarak bellek ile kısıtla" -#: builtin/pack-objects.c:3929 +#: builtin/pack-objects.c:3898 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" msgstr "ortaya çıkan pakette olabilecek en büyük delta zincirinin uzunluğu" -#: builtin/pack-objects.c:3931 +#: builtin/pack-objects.c:3900 msgid "reuse existing deltas" msgstr "var olan deltaları yeniden kullan" -#: builtin/pack-objects.c:3933 +#: builtin/pack-objects.c:3902 msgid "reuse existing objects" msgstr "var olan nesneleri yeniden kullan" -#: builtin/pack-objects.c:3935 +#: builtin/pack-objects.c:3904 msgid "use OFS_DELTA objects" msgstr "OFS_DELTA nesneleri kullan" -#: builtin/pack-objects.c:3937 +#: builtin/pack-objects.c:3906 msgid "use threads when searching for best delta matches" msgstr "en iyi delta eşleşmelerini ararken iş parçacıklarını kullan" -#: builtin/pack-objects.c:3939 +#: builtin/pack-objects.c:3908 msgid "do not create an empty pack output" msgstr "boş bir paket çıktısı oluşturma" -#: builtin/pack-objects.c:3941 +#: builtin/pack-objects.c:3910 msgid "read revision arguments from standard input" msgstr "revizyon argümanlarını standart girdi'den oku" -#: builtin/pack-objects.c:3943 +#: builtin/pack-objects.c:3912 msgid "limit the objects to those that are not yet packed" msgstr "nesneleri henüz paketlenmeyenlere kısıtla" -#: builtin/pack-objects.c:3946 +#: builtin/pack-objects.c:3915 msgid "include objects reachable from any reference" msgstr "herhangi bir başvurudan ulaşılabilir olan nesneleri içer" -#: builtin/pack-objects.c:3949 +#: builtin/pack-objects.c:3918 msgid "include objects referred by reflog entries" msgstr "başvuru günlüğü tarafından başvurulan nesneleri içer" -#: builtin/pack-objects.c:3952 +#: builtin/pack-objects.c:3921 msgid "include objects referred to by the index" msgstr "indeks tarafından başvurulan nesneleri içer" -#: builtin/pack-objects.c:3955 +#: builtin/pack-objects.c:3924 msgid "read packs from stdin" msgstr "paketleri stdin'den oku" -#: builtin/pack-objects.c:3957 +#: builtin/pack-objects.c:3926 msgid "output pack to stdout" msgstr "paketi stdout'a çıktı ver" -#: builtin/pack-objects.c:3959 +#: builtin/pack-objects.c:3928 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" msgstr "paketlenecek nesnelere başvuran etiket nesnelerini içer" -#: builtin/pack-objects.c:3961 +#: builtin/pack-objects.c:3930 msgid "keep unreachable objects" msgstr "ulaşılamayan nesneleri tut" -#: builtin/pack-objects.c:3963 +#: builtin/pack-objects.c:3932 msgid "pack loose unreachable objects" msgstr "ulaşılamayan gevşek nesneleri paketle" -#: builtin/pack-objects.c:3965 +#: builtin/pack-objects.c:3934 msgid "unpack unreachable objects newer than