summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/git-sh-i18n.sh
AgeCommit message (Collapse)Author
2016-06-17i18n: rebase-interactive: mark here-doc strings for translationVasco Almeida
Use pipe to send gettext output to git stripspace instead of the original method of using shell here-document, because command substitution '$(...)' would not take place inside the here-documents. The exception is the case of the last here-document redirecting to cat, in which commands substitution works and, thus, is preserved in this commit. t3404: adapt test to the strings newly marked for translation Test t3404-rebase-interactive.sh would fail under GETTEXT_POISON unless using test_i18ngrep. Add eval_ngettext fallback functions to be called when running, for instance, under GETTEXT_POISON. Otherwise, tests would fail under GETTEXT_POISON, or other build that doesn't support the GNU gettext, because that function could not be found. Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2013-11-26remove #!interpreter line from shell librariesJonathan Nieder
In a shell snippet meant to be sourced by other shell scripts, an opening #! line does more harm than good. The harm: - When the shell library is sourced, the interpreter and options from the #! line are not used. Specifying a particular shell can confuse the reader into thinking it is safe for the shell library to rely on idiosyncrasies of that shell. - Using #! instead of a plain comment drops a helpful visual clue that this is a shell library and not a self-contained script. - Tools such as lintian can use a #! line to tell when an installation script has failed by forgetting to set a script executable. This check does not work if shell libraries also start with a #! line. The good: - Text editors notice the #! line and use it for syntax highlighting if you try to edit the installed scripts (without ".sh" suffix) in place. The use of the #! for file type detection is not needed because Git's shell libraries are meant to be edited in source form (with ".sh" suffix). Replace the opening #! lines with comments. This involves tweaking the test harness's valgrind support to find shell libraries by looking for "# " in the first line instead of "#!" (see v1.7.6-rc3~7, 2011-06-17). Suggested by Russ Allbery through lintian. Thanks to Jeff King and Clemens Buchacher for further analysis. Tested by searching for non-executable scripts with #! line: find . -name .git -prune -o -type f -not -executable | while read file do read line <"$file" case $line in '#!'*) echo "$file" ;; esac done The only remaining scripts found are templates for shell scripts (unimplemented.sh, wrap-for-bin.sh) and sample input used in tests (t/t4034/perl/{pre,post}). Signed-off-by: Jonathan Nieder <jrnieder@gmail.com> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2012-03-12i18n: fix auto detection of gettext scheme for shell scriptsJunio C Hamano
A new code added by ad17ea7 (add a Makefile switch to avoid gettext translation in shell scripts, 2012-01-23) tried to optionally force a gettext scheme to "fallthrough", but ended up forcing it to everybody. Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2012-01-23add a Makefile switch to avoid gettext translation in shell scriptsAlex Riesen
Some systems have gettext.sh (GNU gettext) installed, but it is either broken or misconfigured in such a way so its output is not usable. In case the users of these systems are unable or not interested in fixing them, setting the new Makefile switch should help: make USE_GETTEXT_SCHEME=fallthrough This will replace the translation routines with fallthrough versions, that does not use gettext from the platform. Signed-off-by: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2012-01-23git-sh-i18n: restructure the logic to compute gettext.sh schemeJunio C Hamano
Instead of having a single long and complex chain of commands to decide what to do and carry out the decision, split the code so that we first decide which scheme to use, and in the second section define what exactly is done by the chosen scheme. It makes the code much easier to follow and update. Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-12-06i18n: add infrastructure for translating Git with gettextÆvar Arnfjörð Bjarmason
Change the skeleton implementation of i18n in Git to one that can show localized strings to users for our C, Shell and Perl programs using either GNU libintl or the Solaris gettext implementation. This new internationalization support is enabled by default. If gettext isn't available, or if Git is compiled with NO_GETTEXT=YesPlease, Git falls back on its current behavior of showing interface messages in English. When using the autoconf script we'll auto-detect if the gettext libraries are installed and act appropriately. This change is somewhat large because as well as adding a C, Shell and Perl i18n interface we're adding a lot of tests for them, and for those tests to work we need a skeleton PO file to actually test translations. A minimal Icelandic translation is included for this purpose. Icelandic includes multi-byte characters which makes it easy to test various edge cases, and it's a language I happen to understand. The rest of the commit message goes into detail about various sub-parts of this commit. = Installation Gettext .mo files will be installed and looked for in the standard $(prefix)/share/locale path. GIT_TEXTDOMAINDIR can also be set to override that, but that's only intended to be used to test Git itself. = Perl Perl code that's to be localized should use the new Git::I18n module. It imports a __ function into the caller's package by default. Instead of using the high level Locale::TextDomain interface I've opted to use the low-level (equivalent to the C interface) Locale::Messages module, which Locale::TextDomain itself uses. Locale::TextDomain does a lot of redundant work we don't need, and some of it would potentially introduce bugs. It tries to set the $TEXTDOMAIN based on package of the caller, and has its own hardcoded paths where it'll search for messages. I found it easier just to completely avoid it rather than try to circumvent its behavior. In any case, this is an issue wholly internal Git::I18N. Its guts can be changed later if that's deemed necessary. See <AANLkTilYD_NyIZMyj9dHtVk-ylVBfvyxpCC7982LWnVd@mail.gmail.com> for a further elaboration on this topic. = Shell Shell code that's to be localized should use the git-sh-i18n library. It's basically just a wrapper for the system's gettext.sh. If gettext.sh isn't available we'll fall back on gettext(1) if it's available. The latter is available without the former on Solaris, which has its own non-GNU gettext implementation. We also need to emulate eval_gettext() there. If neither are present we'll use a dumb printf(1) fall-through wrapper. = About libcharset.h and langinfo.h We use libcharset to query the character set of the current locale if it's available. I.e. we'll use it instead of nl_langinfo if HAVE_LIBCHARSET_H is set. The GNU gettext manual recommends using langinfo.h's nl_langinfo(CODESET) to acquire the current character set, but on systems that have libcharset.h's locale_charset() using the latter is either saner, or the only option on those systems. GNU and Solaris have a nl_langinfo(CODESET), FreeBSD can use either, but MinGW and some others need to use libcharset.h's locale_charset() instead. =Credits This patch is based on work by Jeff Epler <jepler@unpythonic.net> who did the initial Makefile / C work, and a lot of comments from the Git mailing list, including Jonathan Nieder, Jakub Narebski, Johannes Sixt, Erik Faye-Lund, Peter Krefting, Junio C Hamano, Thomas Rast and others. [jc: squashed a small Makefile fix from Ramsay] Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com> Signed-off-by: Ramsay Jones <ramsay@ramsay1.demon.co.uk> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-08-08gettext: add gettextln, eval_gettextln to encode common idiomJon Seymour
Currently, if you want to use gettext or eval_gettext to format a message you may have to add a separate echo statement and a surrounding subshell in order to interpolate the required trailing new line. This patch introduces two new helper functions, gettextln and eval_gettextln which append a trailing newline to the gettext output. This allows constructions of the form: if test -s "$GIT_DIR/BISECT_START" then ( gettext "You need to give me at least one good and one bad revisions. (You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" && echo ) >&2 else ... to be expressed more concisely as: if test -s "$GIT_DIR/BISECT_START" then gettextln "You need to give me at least one good and one bad revisions. (You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" >&2 else ... Acked-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com> Signed-off-by: Jon Seymour <jon.seymour@gmail.com> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-05-15git-sh-i18n.sh: add GIT_GETTEXT_POISON supportÆvar Arnfjörð Bjarmason
Change git-sh-i18n.sh to support the GIT_GETTEXT_POISON environment variable like gettext.c does, this ensures that tests that use git-sh-i18n.sh will fail under GETTEXT_POISON=YesPlease if they rely on Git's C locale messages without declaring that they do. Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-05-15git-sh-i18n.sh: add no-op gettext() and eval_gettext() wrappersÆvar Arnfjörð Bjarmason
Add a no-op wrapper library for Git's shell scripts. To split up the gettext series I'm first submitting patches to gettextize the source tree before I add any of the Makefile and Shell library changes needed to actually use them. Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>