diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 841 |
1 files changed, 657 insertions, 184 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git-gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-11 17:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-10 04:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 18:49+0900\n" "Last-Translator: しらいし ななこ <nanako3@bluebottle.com>\n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -16,15 +16,33 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: git-gui.sh:531 +#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744 +#: git-gui.sh:763 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:595 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Invalid font specified in %s:" +msgstr "gui.%s に無効なフォントが指定されています:" + +#: git-gui.sh:620 +msgid "Main Font" +msgstr "主フォント" + +#: git-gui.sh:621 +msgid "Diff/Console Font" +msgstr "diff/コンソール・フォント" + +#: git-gui.sh:635 msgid "Cannot find git in PATH." msgstr "PATH 中に git が見つかりません" -#: git-gui.sh:550 +#: git-gui.sh:662 msgid "Cannot parse Git version string:" msgstr "Git バージョン名が理解できません:" -#: git-gui.sh:567 +#: git-gui.sh:680 #, tcl-format msgid "" "Git version cannot be determined.\n" @@ -43,79 +61,80 @@ msgstr "" "\n" "'%s' はバージョン 1.5.0 と思って良いですか?\n" -#: git-gui.sh:689 -msgid "Cannot find the git directory:" -msgstr "git ディレクトリが見つかりません:" - -#: git-gui.sh:697 +#: git-gui.sh:853 msgid "Git directory not found:" msgstr "Git ディレクトリが見つかりません:" -#: git-gui.sh:703 +#: git-gui.sh:860 +#, fuzzy +msgid "Cannot move to top of working directory:" +msgstr "変な .git ディレクトリは使えません" + +#: git-gui.sh:867 msgid "Cannot use funny .git directory:" msgstr "変な .git ディレクトリは使えません" -#: git-gui.sh:708 +#: git-gui.sh:872 msgid "No working directory" msgstr "作業ディレクトリがありません" -#: git-gui.sh:854 +#: git-gui.sh:1019 msgid "Refreshing file status..." msgstr "ファイル状態を更新しています…" -#: git-gui.sh:891 +#: git-gui.sh:1084 msgid "Scanning for modified files ..." msgstr "変更されたファイルをスキャンしています…" -#: git-gui.sh:1057 lib/browser.tcl:247 +#: git-gui.sh:1259 lib/browser.tcl:245 msgid "Ready." msgstr "準備完了" -#: git-gui.sh:1322 +#: git-gui.sh:1525 msgid "Unmodified" msgstr "変更無し" -#: git-gui.sh:1324 +#: git-gui.sh:1527 msgid "Modified, not staged" msgstr "変更あり、コミット未予定" -#: git-gui.sh:1325 git-gui.sh:1330 +#: git-gui.sh:1528 git-gui.sh:1533 msgid "Staged for commit" msgstr "コミット予定済" -#: git-gui.sh:1326 git-gui.sh:1331 +#: git-gui.sh:1529 git-gui.sh:1534 msgid "Portions staged for commit" msgstr "部分的にコミット予定済" -#: git-gui.sh:1327 git-gui.sh:1332 +#: git-gui.sh:1530 git-gui.sh:1535 msgid "Staged for commit, missing" msgstr "コミット予定済、ファイル無し" -#: git-gui.sh:1329 +#: git-gui.sh:1532 msgid "Untracked, not staged" msgstr "管理外、コミット未予定" -#: git-gui.sh:1334 +#: git-gui.sh:1537 msgid "Missing" msgstr "ファイル無し" -#: git-gui.sh:1335 +#: git-gui.sh:1538 msgid "Staged for removal" msgstr "削除予定済" -#: git-gui.sh:1336 +#: git-gui.sh:1539 msgid "Staged for removal, still present" msgstr "削除予定済、ファイル未削除" -#: git-gui.sh:1338 git-gui.sh:1339 git-gui.sh:1340 git-gui.sh:1341 +#: git-gui.sh:1541 git-gui.sh:1542 git-gui.sh:1543 git-gui.sh:1544 msgid "Requires merge resolution" msgstr "要マージ解決" -#: git-gui.sh:1383 +#: git-gui.sh:1579 msgid "Starting gitk... please wait..." msgstr "gitk を起動中…お待ち下さい…" -#: git-gui.sh:1392 +#: git-gui.sh:1588 #, tcl-format msgid "" "Unable to start gitk:\n" @@ -126,293 +145,332 @@ msgstr "" "\n" "%s がありません" -#: git-gui.sh:1609 -#, tcl-format -msgid "Invalid font specified in gui.%s:" -msgstr "gui.%s に無効なフォントが指定されています:" - -#: git-gui.sh:1634 -msgid "Main Font" -msgstr "主フォント" - -#: git-gui.sh:1635 -msgid "Diff/Console Font" -msgstr "diff/コンソール・フォント" - -#: git-gui.sh:1649 +#: git-gui.sh:1788 lib/choose_repository.tcl:32 msgid "Repository" msgstr "リポジトリ" -#: git-gui.sh:1650 +#: git-gui.sh:1789 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: git-gui.sh:1652 +#: git-gui.sh:1791 lib/choose_rev.tcl:560 msgid "Branch" msgstr "ブランチ" -#: git-gui.sh:1655 git-gui.sh:1842 git-gui.sh:2152 -msgid "Commit" +#: git-gui.sh:1794 lib/choose_rev.tcl:547 +#, fuzzy +msgid "Commit@@noun" msgstr "コミット" -#: git-gui.sh:1658 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 +#: git-gui.sh:1797 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 msgid "Merge" msgstr "マージ" -#: git-gui.sh:1659 -msgid "Fetch" -msgstr "フェッチ" - -#: git-gui.sh:1660 git-gui.sh:2158 lib/transport.tcl:88 lib/transport.tcl:172 -msgid "Push" -msgstr "プッシュ" +#: git-gui.sh:1798 lib/choose_rev.tcl:556 +#, fuzzy +msgid "Remote" +msgstr "リモート:" -#: git-gui.sh:1669 +#: git-gui.sh:1807 msgid "Browse Current Branch's Files" msgstr "現在のブランチのファイルを見る" -#: git-gui.sh:1673 +#: git-gui.sh:1811 msgid "Browse Branch Files..." msgstr "ブランチのファイルを見る…" -#: git-gui.sh:1678 +#: git-gui.sh:1816 msgid "Visualize Current Branch's History" msgstr "現在のブランチの履歴を見る" -#: git-gui.sh:1682 +#: git-gui.sh:1820 msgid "Visualize All Branch History" msgstr "全てのブランチの履歴を見る" -#: git-gui.sh:1689 +#: git-gui.sh:1827 #, tcl-format msgid "Browse %s's Files" msgstr "ブランチ %s のファイルを見る" -#: git-gui.sh:1691 +#: git-gui.sh:1829 #, tcl-format msgid "Visualize %s's History" msgstr "ブランチ %s の履歴を見る" -#: git-gui.sh:1696 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +#: git-gui.sh:1834 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 msgid "Database Statistics" msgstr "データベース統計" -#: git-gui.sh:1699 lib/database.tcl:34 +#: git-gui.sh:1837 lib/database.tcl:34 msgid "Compress Database" msgstr "データベース圧縮" -#: git-gui.sh:1702 +#: git-gui.sh:1840 msgid "Verify Database" msgstr "データベース検証" -#: git-gui.sh:1709 git-gui.sh:1713 git-gui.sh:1717 lib/shortcut.tcl:9 +#: git-gui.sh:1847 git-gui.sh:1851 git-gui.sh:1855 lib/shortcut.tcl:9 #: lib/shortcut.tcl:45 lib/shortcut.tcl:84 msgid "Create Desktop Icon" msgstr "デスクトップ・アイコンを作る" -#: git-gui.sh:1722 +#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36 lib/choose_repository.tcl:95 msgid "Quit" msgstr "終了" -#: git-gui.sh:1729 +#: git-gui.sh:1867 msgid "Undo" msgstr "元に戻す" -#: git-gui.sh:1732 +#: git-gui.sh:1870 msgid "Redo" msgstr "やり直し" -#: git-gui.sh:1736 git-gui.sh:2222 +#: git-gui.sh:1874 git-gui.sh:2366 msgid "Cut" msgstr "切り取り" -#: git-gui.sh:1739 git-gui.sh:2225 git-gui.sh:2296 git-gui.sh:2368 -#: lib/console.tcl:69 +#: git-gui.sh:1877 git-gui.sh:2369 git-gui.sh:2440 git-gui.sh:2512 +#: lib/console.tcl:67 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: git-gui.sh:1742 git-gui.sh:2228 +#: git-gui.sh:1880 git-gui.sh:2372 msgid "Paste" msgstr "貼り付け" -#: git-gui.sh:1745 git-gui.sh:2231 lib/branch_delete.tcl:26 +#: git-gui.sh:1883 git-gui.sh:2375 lib/branch_delete.tcl:26 #: lib/remote_branch_delete.tcl:38 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: git-gui.sh:1749 git-gui.sh:2235 git-gui.sh:2372 lib/console.tcl:71 +#: git-gui.sh:1887 git-gui.sh:2379 git-gui.sh:2516 lib/console.tcl:69 msgid "Select All" msgstr "全て選択" -#: git-gui.sh:1758 +#: git-gui.sh:1896 msgid "Create..." msgstr "作成…" -#: git-gui.sh:1764 +#: git-gui.sh:1902 msgid "Checkout..." msgstr "チェックアウト" -#: git-gui.sh:1770 +#: git-gui.sh:1908 msgid "Rename..." msgstr "名前変更…" -#: git-gui.sh:1775 git-gui.sh:1873 +#: git-gui.sh:1913 git-gui.sh:2012 msgid "Delete..." msgstr "削除…" -#: git-gui.sh:1780 +#: git-gui.sh:1918 msgid "Reset..." msgstr "リセット…" -#: git-gui.sh:1792 git-gui.sh:2169 +#: git-gui.sh:1930 git-gui.sh:2313 msgid "New Commit" msgstr "新規コミット" -#: git-gui.sh:1800 git-gui.sh:2176 +#: git-gui.sh:1938 git-gui.sh:2320 msgid "Amend Last Commit" msgstr "最新コミットを訂正" -#: git-gui.sh:1809 git-gui.sh:2136 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +#: git-gui.sh:1947 git-gui.sh:2280 lib/remote_branch_delete.tcl:99 msgid "Rescan" msgstr "再スキャン" -#: git-gui.sh:1815 +#: git-gui.sh:1953 msgid "Stage To Commit" msgstr "コミット予定する" -#: git-gui.sh:1820 +#: git-gui.sh:1958 msgid "Stage Changed Files To Commit" msgstr "変更されたファイルをコミット予定" -#: git-gui.sh:1826 +#: git-gui.sh:1964 msgid "Unstage From Commit" msgstr "コミットから降ろす" -#: git-gui.sh:1831 lib/index.tcl:376 +#: git-gui.sh:1969 lib/index.tcl:352 msgid "Revert Changes" msgstr "変更を元に戻す" -#: git-gui.sh:1838 git-gui.sh:2148 git-gui.sh:2246 +#: git-gui.sh:1976 git-gui.sh:2292 git-gui.sh:2390 msgid "Sign Off" msgstr "署名" -#: git-gui.sh:1853 +#: git-gui.sh:1980 git-gui.sh:2296 +#, fuzzy +msgid "Commit@@verb" +msgstr "コミット" + +#: git-gui.sh:1991 msgid "Local Merge..." msgstr "ローカル・マージ…" -#: git-gui.sh:1858 +#: git-gui.sh:1996 msgid "Abort Merge..." msgstr "マージ中止…" -#: git-gui.sh:1870 +#: git-gui.sh:2008 msgid "Push..." msgstr "プッシュ…" -#: git-gui.sh:1880 +#: git-gui.sh:2019 lib/choose_repository.tcl:41 msgid "Apple" msgstr "りんご" -#: git-gui.sh:1883 git-gui.sh:1901 lib/option.tcl:65 +#: git-gui.sh:2022 git-gui.sh:2044 lib/about.tcl:13 +#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50 #, tcl-format msgid "About %s" msgstr "%s について" -#: git-gui.sh:1885 git-gui.sh:1891 git-gui.sh:2414 +#: git-gui.sh:2026 +msgid "Preferences..." +msgstr "" + +#: git-gui.sh:2034 git-gui.sh:2558 msgid "Options..." msgstr "オプション…" -#: git-gui.sh:1897 +#: git-gui.sh:2040 lib/choose_repository.tcl:47 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: git-gui.sh:1938 +#: git-gui.sh:2081 msgid "Online Documentation" msgstr "オンライン・ドキュメント" -#: git-gui.sh:2054 +#: git-gui.sh:2165 +#, tcl-format +msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:2198 msgid "Current Branch:" msgstr "現在のブランチ" -#: git-gui.sh:2075 -msgid "Staged Changes (Will Be Committed)" +#: git-gui.sh:2219 +#, fuzzy +msgid "Staged Changes (Will Commit)" msgstr "ステージングされた(コミット予定済の)変更" -#: git-gui.sh:2095 -msgid "Unstaged Changes (Will Not Be Committed)" -msgstr "ステージングされていない(コミット未予定の)変更" +#: git-gui.sh:2239 +#, fuzzy +msgid "Unstaged Changes" +msgstr "変更をコミット予定に入れる" -#: git-gui.sh:2142 +#: git-gui.sh:2286 msgid "Stage Changed" msgstr "変更をコミット予定に入れる" -#: git-gui.sh:2188 +#: git-gui.sh:2302 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 +msgid "Push" +msgstr "プッシュ" + +#: git-gui.sh:2332 msgid "Initial Commit Message:" msgstr "最初のコミットメッセージ:" -#: git-gui.sh:2189 +#: git-gui.sh:2333 msgid "Amended Commit Message:" msgstr "訂正したコミットメッセージ:" -#: git-gui.sh:2190 +#: git-gui.sh:2334 msgid "Amended Initial Commit Message:" msgstr "訂正した最初のコミットメッセージ:" -#: git-gui.sh:2191 +#: git-gui.sh:2335 msgid "Amended Merge Commit Message:" msgstr "訂正したマージコミットメッセージ:" -#: git-gui.sh:2192 +#: git-gui.sh:2336 msgid "Merge Commit Message:" msgstr "マージコミットメッセージ:" -#: git-gui.sh:2193 +#: git-gui.sh:2337 msgid "Commit Message:" msgstr "コミットメッセージ:" -#: git-gui.sh:2238 git-gui.sh:2376 lib/console.tcl:73 +#: git-gui.sh:2382 git-gui.sh:2520 lib/console.tcl:71 msgid "Copy All" msgstr "全てコピー" -#: git-gui.sh:2262 lib/blame.tcl:104 +#: git-gui.sh:2406 lib/blame.tcl:104 msgid "File:" msgstr "ファイル:" -#: git-gui.sh:2364 +#: git-gui.sh:2508 msgid "Refresh" msgstr "再読み込み" -#: git-gui.sh:2385 +#: git-gui.sh:2529 msgid "Apply/Reverse Hunk" msgstr "パッチを適用/取り消す" -#: git-gui.sh:2391 +#: git-gui.sh:2535 msgid "Decrease Font Size" msgstr "フォントを小さく" -#: git-gui.sh:2395 +#: git-gui.sh:2539 msgid "Increase Font Size" msgstr "フォントを大きく" -#: git-gui.sh:2400 +#: git-gui.sh:2544 msgid "Show Less Context" msgstr "文脈を少なく" -#: git-gui.sh:2407 +#: git-gui.sh:2551 msgid "Show More Context" msgstr "文脈を多く" -#: git-gui.sh:2422 +#: git-gui.sh:2565 msgid "Unstage Hunk From Commit" msgstr "パッチをコミット予定から外す" -#: git-gui.sh:2426 git-gui.sh:2430 +#: git-gui.sh:2567 msgid "Stage Hunk For Commit" msgstr "パッチをコミット予定に加える" -#: git-gui.sh:2440 +#: git-gui.sh:2586 msgid "Initializing..." msgstr "初期化しています…" +#: git-gui.sh:2677 +#, tcl-format +msgid "" +"Possible environment issues exist.\n" +"\n" +"The following environment variables are probably\n" +"going to be ignored by any Git subprocess run\n" +"by %s:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: git-gui.sh:2707 +msgid "" +"\n" +"This is due to a known issue with the\n" +"Tcl binary distributed by Cygwin." +msgstr "" + +#: git-gui.sh:2712 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"A good replacement for %s\n" +"is placing values for the user.name and\n" +"user.email settings into your personal\n" +"~/.gitconfig file.\n" +msgstr "" + +#: lib/about.tcl:25 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "Git のグラフィカルUI git-gui" + #: lib/blame.tcl:77 msgid "File Viewer" msgstr "ファイルピューワ" @@ -430,6 +488,53 @@ msgstr "コミットをコピー" msgid "Reading %s..." msgstr "%s を読んでいます…" +#: lib/blame.tcl:473 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "" + +#: lib/blame.tcl:493 +msgid "lines annotated" +msgstr "" + +#: lib/blame.tcl:674 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "" + +#: lib/blame.tcl:677 +msgid "Annotation complete." +msgstr "" + +#: lib/blame.tcl:731 +#, fuzzy +msgid "Loading annotation..." +msgstr "%s をロード中…" + +#: lib/blame.tcl:787 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: lib/blame.tcl:791 +#, fuzzy +msgid "Committer:" +msgstr "コミット:" + +#: lib/blame.tcl:796 +msgid "Original File:" +msgstr "" + +#: lib/blame.tcl:910 +msgid "Originally By:" +msgstr "" + +#: lib/blame.tcl:916 +#, fuzzy +msgid "In File:" +msgstr "ファイル:" + +#: lib/blame.tcl:921 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "" + #: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 msgid "Checkout Branch" msgstr "ブランチをチェックアウト" @@ -439,18 +544,17 @@ msgid "Checkout" msgstr "チェックアウト" #: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 -#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:283 -#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/merge.tcl:172 lib/option.tcl:172 -#: lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:92 +#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281 +#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 +#: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 msgid "Cancel" msgstr "中止" -#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:288 +#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286 msgid "Revision" msgstr "リビジョン" -#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:159 -#: lib/option.tcl:274 +#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202 msgid "Options" msgstr "オプション" @@ -470,7 +574,7 @@ msgstr "ブランチを作成" msgid "Create New Branch" msgstr "ブランチを新規作成" -#: lib/branch_create.tcl:31 +#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:199 msgid "Create" msgstr "作成" @@ -610,20 +714,22 @@ msgstr "起動中…" msgid "File Browser" msgstr "ファイル・ブラウザ" -#: lib/browser.tcl:127 lib/browser.tcl:144 +#: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142 #, tcl-format msgid "Loading %s..." msgstr "%s をロード中…" -#: lib/browser.tcl:188 +#: lib/browser.tcl:186 msgid "[Up To Parent]" msgstr "[上位フォルダへ]" -#: lib/browser.tcl:268 lib/browser.tcl:274 +#: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272 msgid "Browse Branch Files" msgstr "現在のブランチのファイルを見る" -#: lib/browser.tcl:279 +#: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:215 +#: lib/choose_repository.tcl:305 lib/choose_repository.tcl:315 +#: lib/choose_repository.tcl:811 msgid "Browse" msgstr "ブラウズ" @@ -632,7 +738,12 @@ msgstr "ブラウズ" msgid "Fetching %s from %s" msgstr "%s から %s をフェッチしています" -#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 +#: lib/checkout_op.tcl:127 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -684,6 +795,11 @@ msgstr "" "\n" "自動的に再スキャンを開始します。\n" +#: lib/checkout_op.tcl:322 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." +msgstr "作業ディレクトリがありません" + #: lib/checkout_op.tcl:353 #, tcl-format msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." @@ -710,6 +826,11 @@ msgstr "" "ブランチ上に滞まりたいときは、この「分離されたチェックアウト」から新規ブラン" "チを開始してください。" +#: lib/checkout_op.tcl:446 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Checked out '%s'." +msgstr "チェックアウト" + #: lib/checkout_op.tcl:478 #, tcl-format msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" @@ -744,6 +865,246 @@ msgstr "" "ましたが、 Git の内部データを更新できませんでした。\n" "起こるはずのないエラーです。あきらめて %s を終了します。" +#: lib/choose_font.tcl:39 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "全て選択" + +#: lib/choose_font.tcl:53 +msgid "Font Family" +msgstr "" + +#: lib/choose_font.tcl:73 +#, fuzzy +msgid "Font Size" +msgstr "フォントを小さく" + +#: lib/choose_font.tcl:90 +msgid "Font Example" +msgstr "" + +#: lib/choose_font.tcl:101 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:25 +msgid "Git Gui" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:69 lib/choose_repository.tcl:204 +#, fuzzy +msgid "Create New Repository" +msgstr "元のリポジトリ" + +#: lib/choose_repository.tcl:74 lib/choose_repository.tcl:291 +#, fuzzy +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "送り先リポジトリ" + +#: lib/choose_repository.tcl:79 lib/choose_repository.tcl:800 +#, fuzzy +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "送り先リポジトリ" + +#: lib/choose_repository.tcl:91 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:152 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Location %s already exists." +msgstr "'%s'というブランチは既に存在します。" + +#: lib/choose_repository.tcl:158 lib/choose_repository.tcl:165 +#: lib/choose_repository.tcl:172 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "完全にオプションを保存できません:" + +#: lib/choose_repository.tcl:209 lib/choose_repository.tcl:309 +msgid "Directory:" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:238 lib/choose_repository.tcl:363 +#: lib/choose_repository.tcl:834 +#, fuzzy +msgid "Git Repository" +msgstr "リポジトリ" + +#: lib/choose_repository.tcl:253 lib/choose_repository.tcl:260 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "'%s'というブランチは既に存在します。" + +#: lib/choose_repository.tcl:265 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "'%s'というブランチは既に存在します。" + +#: lib/choose_repository.tcl:286 +#, fuzzy +msgid "Clone" +msgstr "閉じる" + +#: lib/choose_repository.tcl:299 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:319 +msgid "Clone Type:" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:325 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:331 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:337 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:369 lib/choose_repository.tcl:418 +#: lib/choose_repository.tcl:560 lib/choose_repository.tcl:630 +#: lib/choose_repository.tcl:840 lib/choose_repository.tcl:848 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "リポジトリが選択されていません。" + +#: lib/choose_repository.tcl:405 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:409 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:439 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:451 +msgid "Counting objects" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:452 +msgid "buckets" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:476 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:512 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "%s から新しい変更をフェッチしています" + +#: lib/choose_repository.tcl:514 lib/choose_repository.tcl:728 +#: lib/choose_repository.tcl:740 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:527 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:539 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "%s から %s をフェッチしています" + +#: lib/choose_repository.tcl:570 +#, fuzzy +msgid "Copying objects" +msgstr "データベース圧縮" + +#: lib/choose_repository.tcl:571 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:595 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:605 +msgid "Linking objects" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:606 +msgid "objects" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:614 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:669 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:680 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:704 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:713 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:719 +#, fuzzy +msgid "Clone failed." +msgstr "中断に失敗しました。" + +#: lib/choose_repository.tcl:726 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:737 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:749 +#, fuzzy +msgid "Creating working directory" +msgstr "作業ディレクトリがありません" + +#: lib/choose_repository.tcl:750 lib/index.tcl:15 lib/index.tcl:80 +#: lib/index.tcl:149 +msgid "files" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:779 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:795 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: lib/choose_repository.tcl:805 +#, fuzzy +msgid "Repository:" +msgstr "リポジトリ" + +#: lib/choose_repository.tcl:854 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "完全にオプションを保存できません:" + #: lib/choose_rev.tcl:53 msgid "This Detached Checkout" msgstr "分離されたチェックアウト" @@ -760,7 +1121,7 @@ msgstr "ローカル・ブランチ" msgid "Tracking Branch" msgstr "トラッキング・ブランチ" -#: lib/choose_rev.tcl:84 +#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537 msgid "Tag" msgstr "タグ" @@ -777,6 +1138,14 @@ msgstr "リビジョンが未選択です。" msgid "Revision expression is empty." msgstr "リビジョン式が空です。" +#: lib/choose_rev.tcl:530 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:558 +msgid "URL" +msgstr "" + #: lib/commit.tcl:9 msgid "" "There is nothing to amend.\n" @@ -886,6 +1255,11 @@ msgstr "" msgid "write-tree failed:" msgstr "write-tree が失敗しました:" +#: lib/commit.tcl:275 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "" + #: lib/commit.tcl:279 msgid "" "No changes to commit.\n" @@ -904,6 +1278,11 @@ msgstr "" msgid "No changes to commit." msgstr "コミットする変更がありません。" +#: lib/commit.tcl:303 +#, tcl-format +msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." +msgstr "" + #: lib/commit.tcl:317 msgid "commit-tree failed:" msgstr "commit-tree が失敗しました:" @@ -917,15 +1296,15 @@ msgstr "update-ref が失敗しました:" msgid "Created commit %s: %s" msgstr "コミット %s を作成しました: %s" -#: lib/console.tcl:55 +#: lib/console.tcl:57 msgid "Working... please wait..." msgstr "実行中…お待ち下さい…" -#: lib/console.tcl:184 +#: lib/console.tcl:183 msgid "Success" msgstr "成功" -#: lib/console.tcl:194 +#: lib/console.tcl:196 msgid "Error: Command Failed" msgstr "エラー: コマンドが失敗しました" @@ -965,6 +1344,22 @@ msgstr "データベース圧縮" msgid "Verifying the object database with fsck-objects" msgstr "fsck-objects でオブジェクト・データベースを検証しています" +#: lib/database.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database when more than %i loose objects exist.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" + +#: lib/date.tcl:25 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "無効なリビジョン: %s" + #: lib/diff.tcl:42 #, tcl-format msgid "" @@ -987,19 +1382,37 @@ msgstr "" "\n" "同様な状態のファイルを探すために、自動的に再スキャンを開始します。" -#: lib/diff.tcl:97 +#: lib/diff.tcl:81 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "%s をロード中…" + +#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "" + +#: lib/diff.tcl:115 msgid "Error loading file:" msgstr "ファイルを読む際のエラーです:" -#: lib/diff.tcl:162 +#: lib/diff.tcl:122 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "" + +#: lib/diff.tcl:134 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "" + +#: lib/diff.tcl:185 msgid "Error loading diff:" msgstr "diff を読む際のエラーです:" -#: lib/diff.tcl:278 +#: lib/diff.tcl:302 msgid "Failed to unstage selected hunk." msgstr "選択されたパッチをコミット予定から外せません。" -#: lib/diff.tcl:285 +#: lib/diff.tcl:309 msgid "Failed to stage selected hunk." msgstr "選択されたパッチをコミット予定に加えられません。" @@ -1015,21 +1428,31 @@ msgstr "警告" msgid "You must correct the above errors before committing." msgstr "コミットする前に、以上のエラーを修正して下さい" -#: lib/index.tcl:364 +#: lib/index.tcl:241 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "コミットから降ろす" + +#: lib/index.tcl:285 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Adding %s" +msgstr "%s を読んでいます…" + +#: lib/index.tcl:340 #, tcl-format msgid "Revert changes in file %s?" msgstr "ファイル %s にした変更を元に戻しますか?" -#: lib/index.tcl:366 +#: lib/index.tcl:342 #, tcl-format msgid "Revert changes in these %i files?" msgstr "これら %i 個のファイルにした変更を元に戻しますか?" -#: lib/index.tcl:372 +#: lib/index.tcl:348 msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." msgstr "変更を元に戻すとコミット予定していない変更は全て失われます。" -#: lib/index.tcl:375 +#: lib/index.tcl:351 msgid "Do Nothing" msgstr "何もしない" @@ -1170,71 +1593,100 @@ msgstr "中断に失敗しました。" msgid "Abort completed. Ready." msgstr "中断完了。" -#: lib/option.tcl:77 -msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." -msgstr "Git のグラフィカルUI git-gui" - -#: lib/option.tcl:164 +#: lib/option.tcl:82 msgid "Restore Defaults" msgstr "既定値に戻す" -#: lib/option.tcl:168 +#: lib/option.tcl:86 msgid "Save" msgstr "保存" -#: lib/option.tcl:178 +#: lib/option.tcl:96 #, tcl-format msgid "%s Repository" msgstr "%s リポジトリ" -#: lib/option.tcl:179 +#: lib/option.tcl:97 msgid "Global (All Repositories)" msgstr "大域(全てのリポジトリ)" -#: lib/option.tcl:185 +#: lib/option.tcl:103 msgid "User Name" msgstr "ユーザ名" -#: lib/option.tcl:186 +#: lib/option.tcl:104 msgid "Email Address" msgstr "電子メールアドレス" -#: lib/option.tcl:188 +#: lib/option.tcl:106 msgid "Summarize Merge Commits" msgstr "マージコミットの要約" -#: lib/option.tcl:189 +#: lib/option.tcl:107 msgid "Merge Verbosity" msgstr "マージの冗長度" -#: lib/option.tcl:190 +#: lib/option.tcl:108 msgid "Show Diffstat After Merge" msgstr "マージ後に diffstat を表示" -#: lib/option.tcl:192 +#: lib/option.tcl:110 msgid "Trust File Modification Timestamps" msgstr "ファイル変更時刻を信頼する" -#: lib/option.tcl:193 +#: lib/option.tcl:111 msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" msgstr "フェッチ中にトラッキングブランチを刈る" -#: lib/option.tcl:194 +#: lib/option.tcl:112 msgid "Match Tracking Branches" msgstr "トラッキングブランチを合わせる" -#: lib/option.tcl:195 +#: lib/option.tcl:113 msgid "Number of Diff Context Lines" msgstr "diff の文脈行数" -#: lib/option.tcl:196 +#: lib/option.tcl:114 msgid "New Branch Name Template" msgstr "新しいブランチ名のテンプレート" -#: lib/option.tcl:305 +#: lib/option.tcl:176 +#, fuzzy +msgid "Change Font" +msgstr "主フォント" + +#: lib/option.tcl:180 +#, tcl-format +msgid "Choose %s" +msgstr "" + +#: lib/option.tcl:186 +msgid "pt." +msgstr "" + +#: lib/option.tcl:200 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: lib/option.tcl:235 msgid "Failed to completely save options:" msgstr "完全にオプションを保存できません:" +#: lib/remote.tcl:165 +#, fuzzy +msgid "Prune from" +msgstr "%s から刈る…" + +#: lib/remote.tcl:170 +#, fuzzy +msgid "Fetch from" +msgstr "%s からフェッチ…" + +#: lib/remote.tcl:213 +#, fuzzy +msgid "Push to" +msgstr "プッシュ" + #: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 msgid "Delete Remote Branch" msgstr "リモート・ブランチを削除" @@ -1243,11 +1695,11 @@ msgstr "リモート・ブランチを削除" msgid "From Repository" msgstr "元のリポジトリ" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:118 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123 msgid "Remote:" msgstr "リモート:" -#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:133 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138 msgid "Arbitrary URL:" msgstr "任意の URL:" @@ -1271,6 +1723,14 @@ msgstr "無条件(マージ検査をしない)" msgid "A branch is required for 'Merged Into'." msgstr "'マージ先' にはブランチが必要です。" +#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" +"\n" +" - %s" +msgstr "以下のブランチは %s に完全にマージされていません:" + #: lib/remote_branch_delete.tcl:189 #, tcl-format msgid "" @@ -1308,21 +1768,6 @@ msgstr "リポジトリが選択されていません。" msgid "Scanning %s..." msgstr "%s をスキャンしています…" -#: lib/remote.tcl:162 -#, tcl-format -msgid "Fetch from %s..." -msgstr "%s からフェッチ…" - -#: lib/remote.tcl:172 -#, tcl-format -msgid "Prune from %s..." -msgstr "%s から刈る…" - -#: lib/remote.tcl:206 -#, tcl-format -msgid "Push to %s..." -msgstr "%s へプッシュ…" - #: lib/shortcut.tcl:26 lib/shortcut.tcl:74 msgid "Cannot write script:" msgstr "スクリプトが書けません:" @@ -1331,51 +1776,79 @@ msgstr "スクリプトが書けません:" msgid "Cannot write icon:" msgstr "アイコンが書けません:" -#: lib/status_bar.tcl:58 +#: lib/status_bar.tcl:83 #, tcl-format msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" msgstr "%1$s ... %3$*i %4$s 中の %$2*i (%5$3i%%)" +#: lib/transport.tcl:6 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "フェッチ" + #: lib/transport.tcl:7 #, tcl-format msgid "Fetching new changes from %s" msgstr "%s から新しい変更をフェッチしています" +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "" + #: lib/transport.tcl:19 #, tcl-format msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" msgstr "%s から削除されたトラッキング・ブランチを刈っています" +#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "" + #: lib/transport.tcl:26 #, tcl-format msgid "Pushing changes to %s" msgstr "%s へ変更をプッシュしています" -#: lib/transport.tcl:68 +#: lib/transport.tcl:72 #, tcl-format msgid "Pushing %s %s to %s" msgstr "%3$s へ %1$s %2$s をプッシュしています" -#: lib/transport.tcl:84 +#: lib/transport.tcl:89 msgid "Push Branches" msgstr "ブランチをプッシュ" -#: lib/transport.tcl:98 +#: lib/transport.tcl:103 msgid "Source Branches" msgstr "元のブランチ" -#: lib/transport.tcl:115 +#: lib/transport.tcl:120 msgid "Destination Repository" msgstr "送り先リポジトリ" -#: lib/transport.tcl:153 +#: lib/transport.tcl:158 msgid "Transfer Options" msgstr "通信オプション" -#: lib/transport.tcl:155 +#: lib/transport.tcl:160 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:164 msgid "Use thin pack (for slow network connections)" msgstr "Thin Pack を使う(遅いネットワーク接続)" -#: lib/transport.tcl:159 +#: lib/transport.tcl:168 msgid "Include tags" msgstr "タグを含める" + +#~ msgid "Cannot find the git directory:" +#~ msgstr "git ディレクトリが見つかりません:" + +#~ msgid "Unstaged Changes (Will Not Be Committed)" +#~ msgstr "ステージングされていない(コミット未予定の)変更" + +#~ msgid "Push to %s..." +#~ msgstr "%s へプッシュ…" |