summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJordi Mas <jmas@softcatala.org>2021-11-06 12:43:08 (GMT)
committerJordi Mas <jmas@softcatala.org>2021-11-06 12:43:08 (GMT)
commitfa800afe594c66fa0b16bb401eacfc2d3ab7b646 (patch)
tree7281b15a55c0ded5f27acc4bf1c628e83abca5e6
parent1b372d1ccbdeb50deeab7b33a1e9eb34a235c0b0 (diff)
downloadgit-fa800afe594c66fa0b16bb401eacfc2d3ab7b646.zip
git-fa800afe594c66fa0b16bb401eacfc2d3ab7b646.tar.gz
git-fa800afe594c66fa0b16bb401eacfc2d3ab7b646.tar.bz2
l10n: Update Catalan translation
Signed-off-by: Jordi Mas <jmas@softcatala.org>
-rw-r--r--po/ca.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 9cc67ba..2e5afca 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7785,7 +7785,7 @@ msgstr ""
#: send-pack.c:528
msgid "the receiving end does not support this repository's hash algorithm"
-msgstr "el receptor de destí no admet l'algorisme d'hash del repositori"
+msgstr "el receptor de destí no admet l'algorisme de hash del repositori"
#: send-pack.c:537
msgid "the receiving end does not support --signed push"
@@ -11112,11 +11112,11 @@ msgstr "omet el pedaç actual"
#: builtin/am.c:2341
msgid "restore the original branch and abort the patching operation"
-msgstr "restaura la branca original i interromp l'operació d'apedaçament."
+msgstr "restaura la branca original i interromp l'operació d'apedaçament"
#: builtin/am.c:2344
msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is"
-msgstr "interromp l'operació d'apedaçament però manté HEAD on és."
+msgstr "interromp l'operació d'apedaçament però manté HEAD on és"
#: builtin/am.c:2348
msgid "show the patch being applied"
@@ -12294,7 +12294,7 @@ msgstr "no s'ha pogut escriure a %s"
#: builtin/bugreport.c:159
#, c-format
msgid "Created new report at '%s'.\n"
-msgstr "S'ha crear un nou informe a «%s».\n"
+msgstr "S'ha creat un nou informe a «%s».\n"
#: builtin/bundle.c:15 builtin/bundle.c:23
msgid "git bundle create [<options>] <file> <git-rev-list args>"
@@ -16898,7 +16898,7 @@ msgstr "format d'ajuda no reconegut «%s»"
#: builtin/help.c:223
msgid "Failed to start emacsclient."
-msgstr "S'ha produït un error'ha produït un error en iniciar emacsclient."
+msgstr "S'ha produït un error en iniciar emacsclient."
#: builtin/help.c:236
msgid "Failed to parse emacsclient version."
@@ -22430,7 +22430,7 @@ msgstr "nom de la comissió a annexar"
#: builtin/revert.c:127
msgid "preserve initially empty commits"
-msgstr "preserva les comissions inicialment buides"
+msgstr "conserva les comissions inicialment buides"
#: builtin/revert.c:128
msgid "allow commits with empty messages"